意味 | 例文 |
「宜」を含む例文一覧
該当件数 : 699件
在本说明书中,为了方便,将该状态称为状态 B。
本明細書では便宜上、この状態を状態Bという。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本说明书中,为了方便,将该状态称为状态 C。
本明細書では便宜上、この状態を状態Cという。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,设置了扩展名“.m2ts”的文件将被适当地称作 m2ts文件。
以下、適宜、拡張子「.m2ts」が設定されたファイルをm2tsファイルという。 - 中国語 特許翻訳例文集
校正函数的值取决于校正数据 42而不时地改变。
補正関数は、補正データ42によって適宜数値が変わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够适当变更各照相机 2、3的摄像范围。
これにより、各カメラ2、3の撮像範囲を適宜変更可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然我知道您忙,但还是请您多多关照。
お忙しいとは思いますが、何卒宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
首先了解了台湾的联系方式,请多多关照。
まず台湾のコンタクトがわかりましたので、宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
关于颜色,请配合网站的设计,适当进行修改。
色に関してはサイトのデザインに合わせて、適宜変更ください。 - 中国語会話例文集
今天会发送样本,敬请确认。
本日サンプル送付しますので、ご確認宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
给您添了很多麻烦,请多多关照。
色々とお手数をお掛け致しますが、何卒宜しくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
高峰季比这个还要贵,淡季比这个还要便宜。
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有发开的,而且很便宜的土地。
彼らはまだ未開発で、かつ安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
他们持有很多还没有开发的便宜的土地。
彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。 - 中国語会話例文集
那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。
それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。 - 中国語会話例文集
我们可以把那个零件定价为10万日元销售吗?
私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか? - 中国語会話例文集
我寻找了各种方便实用而且价格便宜的词典。
私が使いやすくて価格が安い、いろんな辞書を探しました。 - 中国語会話例文集
我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。
どの辞書が使いやすくて、価格が安いかいろいろ探しました。 - 中国語会話例文集
我找了各种既好用又便宜的词典。
使いやすくて、価格が安い、いろんな辞書を探しました。 - 中国語会話例文集
从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。
1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。 - 中国語会話例文集
有可能给您添麻烦,请多多关照。
ご迷惑をかけるかもしれませんが、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
你店里有没有比这再便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもうひとまわり安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
你店里有没有比这更便宜一点的东西?
あなたの店には、これよりもう一段階安いものは置いてますか? - 中国語会話例文集
能告诉我尽量便宜的发送方法吗?
できるだけ安い発送方法を教えて頂けませんでしょうか。 - 中国語会話例文集
因为今后由山田负责,所以请大家多多关照。
今後は、山田が担当しますので、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
如果有较便宜的股票品种想买入一些。
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
百忙之中打扰您真对不起,千万拜托您了。
お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
有不少值得入手的极好的便宜货。
いくつかの手に入れるべきすばらしい掘り出し物がある。 - 中国語会話例文集
今天是适宜爬桥的好日子。
今日はブリッジクライム(橋登り)にぴったりの美しい日だ。 - 中国語会話例文集
这个保管库最适宜保存鱼和芝士的新鲜度。
この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。 - 中国語会話例文集
私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。 - 中国語会話例文集
我什么时候之前提交那份资料好呢?
いつまでにその資料を提出すれば宜しいでしょうか。 - 中国語会話例文集
未油漆的凹痕修复比传统的车体修理要便宜。
塗料を塗らないへこみ修理は従来の車体修理より安い。 - 中国語会話例文集
那个MP3卖得那么便宜一定有什么理由。
そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。 - 中国語会話例文集
我在考虑要不要买个最便宜的3万日元的手表。
一番安い3万円の時計を買おうかと考えています。 - 中国語会話例文集
虽然会麻烦您但是还是请您应对。
お手数おかけいたしますがご対応の程宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集
向在寻找便宜住所的情侣们推荐这个。
より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。 - 中国語会話例文集
不管有多便宜,我都不买外国产的东西。
どんなに値段が安くても、私は外国産のものは買わない。 - 中国語会話例文集
檢查了幼鳥保育箱中的溫度是否适宜
ひな保育箱の中の温度が適正かどうか確認した。 - 中国語会話例文集
一次一次看上去很便宜,怕错失机会。
一回一回を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。 - 中国語会話例文集
因为家里的网络套餐智能手机的费用便宜了很多。
自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。 - 中国語会話例文集
这家超市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念品。
このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。 - 中国語会話例文集
也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。
他店より安く売っているからか客が多いですね。 - 中国語会話例文集
新年快乐。今年也请多多指教。
明けましておめでとうございます。今年も宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
这些产品确实很便宜,但是不敢说对健康有益。
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
顾客壁橱公司出售的产品比其他公司便宜。
CUSTOM CLOSETSで売られているものは、ほかのところではより安い。 - 中国語会話例文集
请从出价便宜的公司中选出两家,做出多家报价。
提示価格の安い方から2社選んで、相見積りをとって下さい。 - 中国語会話例文集
如果能便宜50万日元的话,我会考虑购买。
もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。 - 中国語会話例文集
这次能为您提供更便宜的价格。
今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。 - 中国語会話例文集
一起下单的话可以便宜吗?
まとめて注文した場合、値引き交渉の余地はありますか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |