「实现」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实现の意味・解説 > 实现に関連した中国語例文


「实现」を含む例文一覧

該当件数 : 3044



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 60 61 次へ>

因此,在家庭 NW上的设备协同服务中,TCP发送处理未进行优化,从而未实现高效率。

このため、ホームNW上の機器連携サービスにおいてTCP送信処理が最適化されたものとなっておらず、効率化が実現されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,该消息通过 HTTP GET METHOD等实现,请求发送终端 200传输内容的全部或一部分。

このメッセージは具体的には、HTTP GETメソッド等により実現され、コンテンツの全体若しくは一部分の転送を送信端末200に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,上述已说明的 TCP发送控制方法也可以通过用于执行该 TCP发送控制方法的程序来实现

また、以上説明したTCP送信制御方法は、このTCP送信制御方法を機能させるためのプログラムでも実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器单元 910可以执行软件程序,诸如实现至少一个无线标准的算法。

プロセッサユニット910は、少なくとも無線規格を実装するアルゴリズムのようなソフトウェアプログラムを実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过将捕捉集中的多个图像内的公共特征的对准部分的像素值相加来实现合并。

この合体は、獲得セットの複数の画像内の共通特徴の位置合わせされた部分の画素値を合計することによって達成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,监管器实现虚拟机 (VM)以向访客软件提供服务。

言い換えれば、ハイパーバイザは、仮想マシン(VM:virtual machine)を実現して、ゲスト・ソフトウェアへサービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可以防止下行数据偏向一个端口,可以进一步实现 OAM功能。

こうすることで、下りデータが一つのポートへ偏ることを防止することが可能となり、さらにOAM機能の提供も可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以通过确定接收信号在最近接收比特上的平均值来实现

この自己校正は、直近の受信信号における受信ビットの平均値を判定することで行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出在中心局内的用于实现图 2所示的各种部件的装置的实施方式。

【図3】図3は、図2に示された様々なコンポーネンツを実装するための中央オフィス内の装置の実施形態を描いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明一个实施方式的示例性物理环境的框图,在该物理环境中可以实现图 1所示的系统。

【図2】本発明の一実施形態において、図1のシステムを実現する物理的環境の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


通过使用发射器 106来实现跟踪,该发射器 106附着到、嵌入到或以其他方式由个人或设备所佩戴。

追跡は、人物または機器に取着、埋設、または着用されている送信器106を利用して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,可用软件、硬件或它们的任意组合来实现部件 114、116、118、120和 122。

さらに、コンポーネント114、116、118、120、および122は、ソフトウェア、ハードウェア、または、これらの任意の組み合わせで実現されるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用于上述实施方式的说明中的各功能块,通常被作为集成电路的 LSI来实现

また、上記実施の形態の説明に用いた各機能ブロックは、典型的には集積回路であるLSIとして実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,可通过使用计算机程序控制图 13所示的硬件来实现各相关元件的功能。

つまり、当該各構成要素の機能は、コンピュータプログラムを用いて図13に示すハードウェアを制御することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对本领域的普通技术人员将显而易见的是,还可以使用虚拟化主机实现 ME、AMT和 PRL技术。

仮想ホストがME、AMT及びPRL技術を実現するのに使用されてもよいことは、当業者に認められるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将防盗固件模块实现为由管理引擎 (ME 230)执行的固件。

盗難防止ファームウェアモジュールは、管理エンジン(ME230)により実行されるファームウェアとして実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了图 2的在其中可以实现本发明的实施例的管理引擎 (ME)230和企业 AT服务 270的进一步的细节。

図3は、本発明の実施例が実現される図2の管理エンジン(ME)230及び企業ATサービス270をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

转变平台 200到被盗状态 406指示平台 200要实现策略动作。

盗難状態406にプラットフォーム200が遷移したことで、ポリシによる処理が実行されたことがプラットフォーム200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 1041通过在 RAM 1043中展开存储在 ROM 1042中的控制程序 1045来执行该程序,以实现该处理。

また、この処理はROM1042に記憶されている制御プログラム1045を、CPU1041がRAM1043に展開して実行することで実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是解释实现 UE发送上行链路信号的信号处理过程的图。

図2は、ユーザ機器がアップリンク信号を伝送するための信号処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于发送 LED相对于接收光电检测器的配置,可以实现滤光器的其他配置。

受信する光検出器に対する送信するLEDのコンフィギュレーションに基づいて、フィルターの他のコンフィギュレーションを実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明中,执行的步骤需要切实的物理量操作以实现切实的结果。

本発明において、実施されるステップは、具体的な結果を達成するための相応量の物理的操作を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图解在其中实现用于识别捕获内容的机会的方法和设备的一个实施例的简化框图;

【図2】コンテンツを捕捉するための機会を提案する方法及び装置の一実施の形態の簡略化されたブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解在其中实现用于识别捕获内容的机会的方法和设备的一个实施例的简化框图;

【図4】コンテンツを捕捉するための機会を提案する方法及び装置の一実施形態の簡略化されたブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图解在其中实现用于识别捕获内容的机会的方法和设备的环境简图。

図1は、コンテンツを捕捉する機会を特定するための方法及び装置が使用される環境を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可通过陀螺仪传感器或加速度传感器来实现成像操作状态获取单元 610。

撮像動作状態取得部610は、例えば、ジャイロセンサや加速度センサにより実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该新颖配置使得 3D摄像机能够实现基本上与基于现有技术 2D成像的配置类似的系统摄像机配置。

これは、3Dカメラでも従来の2D撮影と同様のシステムカメラ構成を可能にするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方式利用 A/D(模拟 /数字 )变换器中的辅助采样,实现正交解调。

この方式では、A/D(アナログ/デジタル)変換器におけるサブサンプリングを利用して直交復調を実現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3和 4中图解说明的滑动旋转机构 11能够实现这样的滑动旋转操作。

このようなスライド回転動作を可能としているのが、図3及び図4に示すスライド回転機構11である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11通过从内部存储器 12读出这些各程序并执行,来实现这些各部的功能。

CPU11は、内部メモリ12から、これらの各プログラムを読み出して実行することにより、これら各部の機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器112例如为DDR-SRAM,存储有用于实现数字广播接收装置10所具备的各种功能所需的信息。

メモリ112は、例えば、DDR−SRAMであり、デジタル放送受信装置10が具備する各種機能を実現するために必要な情報を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该目的是通过组合在独立权利要求中陈述的特征而实现的。

この目的は特許請求の範囲における独立項に記載の特徴の組み合わせにより達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于由行为判断部 298作出的判断,输出控制部 260控制由输出部 270实现的移动图像的显示。

そして、出力制御部260は、行動判断部298による判断結果に応じて、出力部270による動画の表示を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实现中,集成周期域 401被用来显示在时间触发的通信排程中的位置。

1つの実現においてフィールド統合サイクル401は、時間トリガ通信スケジュールの位置を示唆するのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图描述了使用于观察窗口 OW三倍的最大观察时间 350来实现的收集 /压缩功能。

図は、観測窓OWの3倍の最大観察時間350による収集/圧縮機能の実現を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是有助于实现无线通信的控制区域的示例性系统的说明。

【図9】図9は、無線通信のための制御領域を実現することを容易にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

NS个空间信道可被用于发射 NS个独立数据流以实现更大的总体吞吐量。

より大きい全体的なスループットを達成するために、NS個の空間チャネルを使用して、NS個の独立データストリームを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在会话注册功能 308中选择性地实现实体特有的特定指令。

エンティティに特有の特定の命令は、セッションレジストレーション機能308中に選択的に実装でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些部件可以以硬件、软件或固件或这些的两个或更多的某种结合而实现

これらの構成要素は、ハードウェア、ソフトウェアまたはファームウェア、あるいはこれらのうちの2つ以上の組合せで実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线来实现特定功能性。

1つ以上のアクセス端末120は、特定の機能性を可能にするために、複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是通过在空间上对下行链路上的每一数据流进行预编码来实现

ダウンリンク上で各データストリームを空間的に予めコード化することにより、これを達成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以允许实现特定功能性。

ある機能性を使用可能にするために、1つ以上のアクセス端末120に複数のアンテナを装備してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管讨论了特定实现,但是应当理解这仅是为了说明目的。

特定の実施について説明するが、これは例示のみを目的として行なわれることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以实现任何操作系统,诸如微软 Windows、UNIX或 LINUX。

基地局102は、任意のオペレーティング・システム、たとえばマイクロソフト・ウィンドウズ(登録商標)、ユニックス、またはリナックスなどを実施しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使用任意数量的本文所阐述的方面来实现装置或实施方法。

例えば、ここに記載される任意の数の態様を使用して、方法は実施されることができ、或いは装置はインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或更多接入终端 120可以配备多个天线以实现特定功能。

1つ又は複数のアクセス端末120は、ある機能を可能にするために、マルチプルな複数のアンテナを備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实现 OFDM的无线节点中,来自 TX数据处理器 202的调制码元可被提供给 OFDM调制器 204。

OFDMを実装する無線ノードにおいては、TXデータプロセッサ202からの変調シンボルをOFDM変調器204に提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实现 OFDM的无线节点中,来自 RX空间处理器 210的流 (或经组合的流 )被提供给 OFDM解调器 212。

OFDMを実装する無線ノードにおいて、RX空間プロセッサ210からのストリーム(又は結合されたストリーム)は、OFDM復調器212に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,处理系统 500可以用由总线 502一般性代表的总线架构来实现

この例においては、処理システム500は、一般にバス502によって表されるバスアーキテクチャを用いて実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在毫微微小区BS 310、宏小区 BS 304、MS 306等内实现发射机 420和接收机 422。

送信機420と受信機422は、フェムトセルBS310、マクロセルBS304、MS306などの内でインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS