意味 | 例文 |
「实」を含む例文一覧
該当件数 : 24803件
此外,根据一个或一个以上实施例,可能不需要所有所说明的动作来实施方法。
さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示された全ての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图中,所表示的框仅是功能实体,没有必要将其与物理上分离的实体相对应。
図面では、図示されるブロックは、物理的に分離したエンティティに必ずしも対応する必要はない純粋に機能的なエンティティである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明根据本发明的示例性实施例的通信系统的实施例。
図1は、本発明の模範的な一実施形態による通信システムの一実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4说明根据本发明的实施例的图 3的中心辐射布置的操作的实施例。
図4は、本発明の一実施形態による図3のハブ・アンド・スポーク配置の動作の一実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
参看图 6,实施本发明的方法的实施例可包括首先捕获输入的步骤 610。
図6を参照すると、本発明を実行するための方法の諸実施形態は、まず入力を取り込むステップ610を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些实施例可以在使用不同 TTI值和延迟 N的各种其他方法中实现。
これら実施形態は、異なるTTI値及び遅延Nを用いてその他の多様な方法により実現されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于软件实现,可以通过用于执行本文所述功能的模块 (例如,程序、函数等 )来实施。
ソフトウェアによると、ここに説明されている機能を実行するモジュール(例えば、手順、関数など)によって実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,本领域普通技术人员将可理解,没有这些具体细节也可实践这些实施例。
しかし、これらの実施形態は、これらの特定の詳細なしに実施されることも可能であることが、当業者には理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将详细说明本发明优选实施例中可以大幅减少统计运算的运算量的第 2实施例。
以下では、本発明の好適な他の実施例として、統計的演算での演算量をより減少できる第2の実施例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将详细说明对于所述第 2实施例中控制器的运行进行变形的又另一实施例。
以下では、このような第2の実施例において制御部の動作を変形した更に他の実施例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,关于包含上述实施方式所涉及的固体摄像装置的 X射线检查系统的实施方式作说明。
次に、上記実施形態に係る固体撮像装置を含むX線検査システムの実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些第一位置可称为“实际边界位置”,因为所述位置对应于实际上存在于所述参考视频帧内的边界。
これら第1の位置は、参照ビデオフレーム内に実際に存在する境界に対応するので、「実境界位置」と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些第一位置可称为“实际边界位置”,因为所述位置对应于实际上存在于参考视频帧内的边界。
これらの第1の位置は、参照ビデオフレーム内に実際に存在する境界に対応するので、「実境界位置」と呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在此简化的实例中,MB 28的位置为运动向量 vNM/2和 -vMN/2的函数,其中为了此实例的目的,N= 1且M= 1。
従って、この簡略例では、MB28の位置は動きベクトルvNM/2と−vNM/2との関数であり、この例についてN=1およびM=1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上文的 4x4块大小实例中,为七的W值经舍入到八,使得两列块经识别为实际边界位置。
上記の4×4ブロックサイズの例では、W値7は8に丸められ、その結果、ブロックの2つの列が実境界位置と識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,实际边界校正单元 70将参考帧的边界复制到代换帧的边界中。
事実上、実境界修正ユニット70によって参照フレームの境界が置換フレームの境界にコピーされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它例子中,实际边界校正单元 70在压缩域中校正实际边界位置中的边界伪影。
他の例では、実境界修正ユニット70は、圧縮領域において、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为说明帧代换单元 52在像素域中执行实际边界替换的实例操作的流程图。
図8は、画素領域において実境界置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为说明帧代换单元 52在压缩域中执行实际边界替换的实例操作的流程图。
図9は、圧縮領域において実境界置換を実行するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的方法的特定实现方式需要,本发明的方法可以以硬件或软件实现。
発明の方法の特定の実施要求に応じて、発明の方法は、ハードウェアにおいて、または、ソフトウェアにおいて実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明第 1实施方式的自适应滤波器 11的抽头系数和实际的 POW_LOG(m)的状况的说明图。
【図4】第1の実施形態の適応フィルタ11のタップ係数と実際のPOW_LOG(m)との様子を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出根据示例性实施例的图像处理系统 100的再一个操作实例的流程。
図11には、実施形態にかかる画像処理システム100のさらに他の動作例のフローが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上,参照附图来说明了本发明的实施方式,但是本发明不限于图示的实施方式。
以上、図面を参照してこの発明の実施形態を説明したが、この発明は、図示した実施形態のものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上,说明了有关本发明的若干个实施方式,但本发明并不限定于上述的实施方式。
以上、本発明に関するいくつかの実施形態について説明したが、本発明は上述した実施形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,应该考虑到这次公开的实施方式并不是具有限制性的举例说明了所有的发明点的实施方式。
つまり、今回開示された実施の形態はすべての点で例示であって制限的なものではないと考えられるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明第二实施例与第一实施例的不同之处将在以下参考图 13和 14进行说明。
本発明の第2の実施の形態は、上記第1の実施の形態に対して、図13及び図14で説明する点において相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明第三实施例与第一实施例的不同之处将在以下参考图 15进行说明。
本発明の第3の実施の形態は、上記第1の実施の形態に対して、図15で説明する点において相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一实施例~第三实施例中,如图 1所示对网络系统进行配置,但这并非是限制性的。
第1乃至第3の実施の形態では、ネットワークシステムを図1に示す構成としたが、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为示出了本发明的一个实施例中设备管理系统的实例的系统结构的框图。
【図1】本発明の実施の形態における機器管理システムのシステム構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是一个模块图,其示出了本发明的一个实施例中的设备管理装置的实例的硬件结构。
【図5】本発明の実施の形態における機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为示出了本发明的一个实施例中用户环境里的每个装置的实例的功能结构的框图。
【図6】本発明の実施の形態のユーザ環境における各装置の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出了本发明的一个实施例中制造商环境里的每个装置的实例的功能结构的框图。
【図7】本発明の実施の形態のメーカー環境における各装置の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,传输设备 210与接收设备 250分别以移动电话实施。
一実施形態において、送信装置210と受信装置250はそれぞれ携帯電話機として構築される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以理解,本发明中的实施例易于实施以获得预期结果。
本発明の実施形態は所望の結果を得るために容易に実行可能であることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7根据实施例的变体实施例示出了另一种管理多播组的方法的消息序列图。
【図7】本実施例の変形による、マルチキャスト・グループを管理する別の方法を示すメッセージ系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,根据本实施例的一个变体实施例,另一个域仅仅包括一个单一MS标识符。
しかし、本実施例の変形によれば、他方のフィールドは単一のMS識別子を含むにすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施例的一个变体实施例,IPv6中的MLD可以使用此方法解决相似的问题。
本実施例の変形によれば、方法は、同様な問題を解決するためにIPv6におけるMLDに施すことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,可以不实现根据连接策略来管理网络连接的技术。
実施形態の中には、ネットワークの接続性を管理するための技法が、接続ポリシーに従って実装され得ないものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为用于实施本发明的实施例的防中间人措施的例示性系统的方块图。
図3は、本発明の実施形態の、中間者排除手段を実行するための例示的システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2030处,实体的位置估计被传送至与该实体有关的订户所关联的移动装置。
動作2030で、そのエンティティの位置推定を、そのエンティティに関係する加入者に関連する移動体装置に伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例另外提供能够实现可用于立体投影的交替正交偏振状态的特征。
本発明の実施形態は、立体投影のために用いられる交互の直交偏光状態を可能にする特徴を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可实施散斑减少方法利用的第三阶段,但不限于图 11中所示的实施例。
スペックル減少方法の第3段階が実行されることが可能であるが、図11に示す実施形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是例示作为本发明的第一实施例实践的 1号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図1】第1の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示作为本发明的第二实施例实践的 2号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図6】第2の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#2の構成例を示すブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是例示作为本发明的第三实施例实践的 3号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図7】第3の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#3の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,以与第 1实施方式的不同之处为重点,说明本发明的第 1实施方式的变形例1。
1. 次に、本発明の第1の実施形態の変形例1について、第1の実施形態との相違点を中心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,以与第 1实施方式的不同之处为重点,说明本发明的第 2实施方式。
次に、本発明の第2の実施形態について、第1の実施形態との相違点を中心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,以与第 2实施方式的不同之处为重点,说明本发明的第 2实施方式的变形例 2。
2. 次に、本発明の第2の実施形態の変形例2について、第2の実施形態との相違点を中心に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,应了解,没有这些具体细节也可实现本发明的实施例。
しかしながら、本発明の実施形態はこれらの具体的な詳細なく実施可能であることが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明不限于上述各实施方式,能够列举以下所例示的变形实施方式。
本発明は、上記の各実施形態に限定されるものではなく、以下に例示するような変形実施形態も挙げることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |