「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 .... 548 549 次へ>

如图 12中所示,此照相机系统 200具有可适用根据实施例的固态成像装置 100的成像装置 210。

本カメラシステム200は、図12に示すように、本施形態に係る固体撮像素子100が適用可能な撮像デバイス210を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明第一实施例的声音发送系统的配置示例的框图;

【図1】この発明の第1の施の形態としての音声伝送システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明第二实施例的声音发送系统的配置示例的框图;

【図6】この発明の第2の施の形態としての音声伝送システムの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,LPCM声音数据流 STL是 16比特 LPCM声音数据或比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据。

この施の形態において、LPCM音声データストリームSTLは、16ビットLPCM音声データ、あるいはビット拡張された24ビットLPCM音声データである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是在本发明的实施例 1中处理的重要场景数据的数据构造的一个例子。

【図4】本発明の施例1で取り扱う重要シーンデータのデータ構造の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是与本发明的实施例有关的再现时间和再现比例的设定显示画面的一个例子。

【図5】本発明の施例に係る再生時間及び再生割合の設定表示画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示与本发明的实施例有关的动画处理装置再现处理和全体工作的流程图的一个例子。

【図9】本発明の施例に係る動画処理装置再生処理および全体の動作を示すフローチャートの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明由与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现处理再现的再现场景的图。

【図10】本発明の施例に係る動画処理装置の再生処理で再生される再生シーンを説明する図ある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是在本发明的实施例 2中处理的重要场景数据的数据构造的一个例子。

【図13】本発明の施例2で取り扱う重要シーンデータのデータ構造の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音输出装置 104例如通过扬声器来实现,输出再现场景的声音。

音声出力装置104は、例えばスピーカによって現され、再生シーンの音声を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


这能够例如通过读出存储在存储装置 105或二次存储装置 106中的特征数据来实现。

これは、例えば記憶装置105あるいは二次記憶装置106に格納されている特徴データを読み出すことによって現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这能够例如通过读出存储在存储装置 105或二次存储装置 106中的重要场景数据来实现。

これは、例えば記憶装置105あるいは二次記憶装置106に格納されている重要シーンデータを読み出すことによって現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于本处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它的详细说明。

なお、本処理についてはすでに、一般のハードディスクレコーダなどで施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于这些处理,因为由一般的硬盘记录器等进行实施,所以我们省略对它们的详细说明。

なお、これらの処理についてもすでに、一般のハードディスクレコーダなどで施されているので詳細な説明については省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这能够例如通过读出存储在存储装置 105或二次存储装置 106中的等级数据来实现。

これは、例えば記憶装置105あるいは二次記憶装置106に格納されているランキングデータを読み出すことによって現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这能够例如通过,读出存储在存储装置 105或二次存储装置 106中的特征数据来实现。

これは、例えば記憶装置105あるいは二次記憶装置106に格納されている特徴データを読み出すことによって現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,如图 16所示,形成除了实施例 2所示的动画处理装置的功能块外,还具有类别取得部 2001的构成。

この場合、図16で示すように、施例2で示した動画処理装置の機能ブロックに加えて、カテゴリ取得部2001を有して構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形下,如图 5A所图示,使用对应于内插位置的当前的 (接着的 )场和 2个场之前的 (过去的 )场的实际像素数据。

この場合、図5(a)のように、補間位置に対応する現在(Next)および2フィールド前(Past)のフィールドの画素データを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是能够实现本文所述的媒体内容监视技术的示例性媒体内容监视系统的方框图;

【図1】ここに述べられるメディア・コンテンツ監視手法を装できる一例のメディア・コンテンツ監視システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是可被用于实现图 2的示例性监视单元的示例性高亮显示窗口检测器的方框图;

【図6】図2の例の監視ユニットの装に使用することができる一例の被強調ウィンドウ検出器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本实施例的特征在于: 在除主要目标之外的其他部分中二维地显示 OSD信息。

施例は、それを利用して主要被写体以外の部分に2次元表示のOSD情報を表示するようにしていることを特徴としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的优选实施方式中,与门 4的输入 A还包括检测电路 2的第一输入 A。

本発明の好適な施形態において、ANDゲート4への入力Aは検出回路2の第1の入力Aも構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,基站根据由 IEEE(电气与电子工程师协会 )802.16规范所定义的 WiMAX(微波存取全球互通 )。

いくつかの施例では、基地局は、IEEE(電気電子学会)によって仕様が定められた802.16のWiMAX(Worldwide Interoperability Microwave Access)を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中可以使用计算 PMI、CQI和 /或秩模式的其他机制。

PMI、CQIおよび/またはランクモードの算出の他のメカニズムは、他の施例において使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,M等于 3(不过在其他实施方式中可以使用其他值 )。

1つの施例において、Mが3である(なお、他の値は、他のインプリメンテーションで使用されてもよい)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,每个 CQI包含 5个位,以使得存储 M个 CQI的位的数目是 M×5。

施例では、各々のCQIは5ビットを含む。 そうすると、M個のCQIを記憶するビットの数はM×5である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图示从使用 CQICH切换到使用类型 1101的反馈首部来执行反馈。

図10は、フィードバックを行するために、CQICHを使用することからタイプ1101のフィードバックヘッダを使用することに切り換える例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果由软件来控制,则这种软件的指令可以在处理器 (例如图 1中的 CPU 110和 118)上执行。

ソフトウェアによって制御される場合、この種のソフトウェアの命令はプロセッサ(例えば図1のCPU110、及び118)によって行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域技术人员将会理解本发明可以在没有这些细节的情况下实践。

しかしながら、それらは、これらの詳細な説明なしで当業者によって本発明が施されてもよいと理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例涉及具有多个天线并且接收 OFDM信号的接收装置。

本発明の施例は、複数のアンテナを備え、かつOFDM信号を受信する受信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收装置由多个天线接收 OFDM信号,对 OFDM信号执行自适应阵列信号处理。

受信装置は、複数のアンテナにてOFDM信号を受信し、OFDM信号に対してアダプティブアレイ信号処理を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 RF部 12接收到无线频带 OFDM信号时,对无线频带 OFDM信号执行频率变换。

RF部12は、無線周波数帯のOFDM信号を受信すると、無線周波数帯のOFDM信号に対して周波数変換を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

各处理部 16对从分割部 14接收到的组执行自适应阵列信息处理。

各処理部16は、分割部14から受けつけたグループに対して、アダプティブアレイ信号処理を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1处理部 16a至第 N处理部 16n虽然共同执行以上的处理,但是作为处理对象的组却彼此不同。

第1処理部16aから第N処理部16nは、以上の処理を共通して行するが、処理対象となるグループが互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对于线路质量恶化的组优先执行自适应阵列信号处理。

つまり、回線品質が悪化しているグループに対して優先的にアダプティブアレイ信号処理が行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于干扰水平较低的组即使不执行自适应阵列信号处理,其接收质量的下降也较小。

干渉レベルの低いグループに対してアダプティブアレイ信号処理を行しなくても、受信品質の低下は小さいと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第 2分配部 32、处理部 16、第 1分配部 30、RF部 12、天线 10作为发送处理而执行与接收处理相反的处理。

一方、第2割当部32、処理部16、第1割当部30、RF部12、アンテナ10は、送信処理として、受信処理と逆の処理を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在根据本发明的实施例的无线通信系统中的控制信息编码方法;

【図3】本発明の施形態による無線通信システムにおける制御情報符号化方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图; 和

【図7】本発明の施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据本发明实施例的在无线通信系统中的接收器的框图。

【図8】本発明の施形態による無線通信システムにおける受信器の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在根据本发明的实施例的无线通信系统中的控制信息编码方法。

図3は、本発明の施形態による無線通信システムにおける制御情報符号化方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明实施例的在无线通信系统中的发射器的框图。

図7は、本発明の施形態による無線通信システムにおける送信器の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据本发明实施例的在无线通信系统中的接收器的框图。

図8は、本発明の施形態による無線通信システムにおける受信器の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中所示的与图 1所示的那些特征等同的特征具有相同的标号并且执行相同功能。

図5に表されている、図1に示されるものと等価な特徴は、同じ参照番号を有し、同じ機能を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,实现了仅需要很少功率的用于进行无线患者监控的安全可靠系统和方法。

このようにして、わずかな電力しか必要としない、無線患者監視のための安全かつ信頼性のあるシステムと方法が現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示意性地描绘出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者的系统;

【図1】図1は、本発明の第一の好ましい施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示意性地描绘出根据本发明第二优选实施例用于无线监控患者的系统;

【図2】図2は、本発明の第二の好ましい施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3a、b、c示意性地描绘出根据本发明第三优选实施例用于无线监控患者的系统;

【図3c】図3cは、本発明の第三の好ましい施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示意性地描绘出根据本发明第四优选实施例用于无线监控患者的系统; 以及

【図4】図4は、本発明の第四の好ましい施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性地描绘出根据本发明第一优选实施例用于无线监控患者的系统。

【図5】図5は、本発明の第五の好ましい施形態に従う、患者を無線で監視するためのシステムを概略的に描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS