意味 | 例文 |
「実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
DNS模块 308还可以部分地实现为一个或多个在 DNS服务器上运行的服务器应用。
DNSモジュール308は、その一部を、DNSサーバ上で動作する1つまたは複数のサーバ・アプリケーションとして実施することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了根据本发明的实施例的 DNS资源记录的访问控制列表。
図9は、本発明の実施形態によるDNSリソース・レコードのアクセス制御リストを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户端 106将未加密的用户特定的标识信息 109添加到根据本发明的实施例的DNS请求消息 108。
本発明の実施形態によれば、クライアント106は、非暗号化ユーザ固有識別情報109を、DNS要求メッセージ108に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第一节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。
【図7】実施例における省電力動作モード1から通常動作モードへの移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第二节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。
【図10】実施例における省電力動作モード2から通常動作モードへの移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第三节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。
【図13】実施例における省電力動作モード3から通常動作モードへの移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第一节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。
【図16】実施例3における省電力動作モード1から通常動作モードへの移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出根据本发明的实施例的将操作模式从正常操作模式切换到第三节电操作模式的处理的流程图。
【図17】実施例4における通常動作モードから省電力動作モード3への移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第三节电操作模式切换到第一节电操作模式的处理的流程图。
【図18】実施例4における省電力動作モード3から省電力動作モード1への移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施例的基本配置与以上参照图 1和图 2描述的配置类似,因此,其进一步的描述被省略。
なお、本実施例の基本的な構成は上記の図1及び図2と同様であるため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 MPU 103a负责控制在节电操作模式 #1和正常操作模式之间切换的操作。
そして、コントローラ用のMPU103aによって省電力動作モードへの移行及び通常動作モードへの復帰の制御を実施する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述根据本发明的本实施例的第二操作模式 (以下,也称为节电操作模式#2)。
次に、本実施例の第2の省電力動作モード(以下、省電力動作モード2とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述根据本发明的本实施例的第三操作模式 (以下,也称为节电操作模式#3)。
次に、本実施例の第3の省電力動作モード(以下、省電力動作モード3とする)を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 16描述根据本实施例的将操作模式从节电操作模式 #1切换到正常操作模式的操作。
本実施例の省電力動作モード1から通常動作モードへの移行方法について、図16を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,操作模式如上述的第一实施例的那样被切换到节电操作模式 #2。
このイニシャル動作後、実施例1で説明した省電力動作モード2の状態に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明根据本实施例的图像读取设备 101与信息处理设备 102之间的图像读取处理的操作的图。
図4は、本実施例における、画像読取装置101と情報処理装置102間での画像読取処理の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信息处理设备 102接收到扫描事件消息时,执行在区域 502上选择的处理。
情報処理装置102は、スキャンイベントメッセージを受信した場合に、表示502で選択した処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当执行图 4所示的伪推式扫描时图像读取设备 101的处理序列的流程图。
図6は、図4に示す擬似プッシュ型スキャンを実行した場合における、画像読取装置101の処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是简要表示本发明一个实施方式的图像形成装置 1内部结构的侧视图。
図1は、本発明の一実施形態に係る画像形成装置1の内部構成を概略的に示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于用虚线表示的删除履历存储部 722是在其它的实施方式中使用的要素,所以在后面进行说明。
点線で示した削除履歴記憶部722は別の実施の形態で用いる要素であるため、後ほど説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示本实施方式的删除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。
図9は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示本实施方式的删除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。
図11は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数据的示例。
【図3】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出根据第一典型实施例的、从差值生成单元输出的浓度变动值的示例。
【図7】第1の実施形態を示し、差分値生成部から出力された濃度変動値の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据第一典型实施例的混合比确定单元的电路结构示例的框图。
【図8】第1の実施形態を示し、混合比決定部の回路構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出根据第一典型实施例的混合比确定单元的查找表的示例。
【図9】第1の実施形態を示し、混合比決定部のルックアップテーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出根据第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数据的示例。
【図12】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出根据第二典型实施例的混合比确定单元的电路结构的框图。
【図17】第2の実施形態を示し、混合比決定部の回路構成を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出由色彩转换表创建设备执行的色彩转换表创建处理的流程图;
【図4】色変換テーブル作成装置により実行される色変換テーブル作成処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,不仅考虑了一个在前帧,还有考虑多个在前帧。
別の実施形態では、ただ1つの先行フレームだけではなく複数の先行フレームを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关联差分比特率可降低这些影响,并且增强实际场景变化的影响。
差分ビットレートの相関を求めれば、これらの影響を低減して、実際のシーン変化の影響を強めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据一个实施例,其可使用比特率的一阶导数来代替比特率。
例えば一実施形態によれば、ビットレートに代えて、ビットレートの第1の導出値を使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据一个实施例,比特流的选择或一部分也可被改变或优化。
さらに一実施形態によれば、ビットストリームの選択または部分を変更したり、最適化したりすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出作为本发明第一实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图;
【図1】本発明の第1の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本发明第一实施方式的摄像装置在拍摄动态图像时的动作的流程图;
【図3】本発明の第1の実施形態に係る撮像装置の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图;
【図11】本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出本发明第二实施方式的摄像装置在拍摄动态图像时的动作的流程图。
【図12】本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出第一实施方式的照相机 100的动态摄影时的动作的流程图。
図3は、第1の実施形態におけるカメラ100の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在浏览图像显示中,控制部 101按照预定的定时执行由摄像部 102进行的图像的获取。
スルー画表示において、制御部101は、撮像部102による画像の取得を一定のタイミング毎に実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本实施方式的广角方向变焦控制处理的流程图。
図4は、本実施形態におけるワイド方向ズーム制御処理について示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出本实施方式的望远方向变焦控制处理的流程图。
図5は、本実施形態におけるワイド方向ズーム制御処理について示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二实施方式是将摄像装置设置为镜头交换式数字照相机时的应用例。
第2の実施形態は撮像装置をレンズ交換式のデジタルカメラとした場合の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图。
図11は、本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出第二实施方式的照相机 100在拍摄动态图像时的动作的流程图。
図12は、第2の実施形態におけるカメラ100の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,广角方向变焦控制处理和望远方向变焦控制处理的基本处理与第一实施方式相同。
ここで、ワイド方向ズーム制御処理、テレ方向ズーム制御処理の基本的な処理は第1の実施形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在第二实施方式中,在变焦镜头 1021a变焦时也使用镜头信息,这一点不相同。
しかしながら、第2の実施形態においては、ズームレンズ1021aのズーミングの際にレンズ情報も用いる点が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再者,在上述实施方式中,通过驱动变焦镜头 1021a来变更图像的视场角。
また、上述の実施形態では、画像の画角の変更を、ズームレンズ1021aを駆動することにより行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明根据本发明的第一实施例的、图像捕获设备的功能性配置的示例的方块图。
【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明根据本发明的第二实施例的、选择部分和图层处理部分的功能性配置的示例的方块图。
【図2】本発明の第2の実施の形態における選択部170およびレイヤ処理部180の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A和 9B是示意地说明根据本发明的第一实施例的、图层分离部分的合成目标图像的分离方法的图。
【図9】本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ分離部181による合成対象画像の分離方法を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |