意味 | 例文 |
「実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
图 1例示了根据本发明的实施例的、使用用于读取原稿的两面的设备 (以下称作“两面同时读取设备”)的图像处理装置。
【図1】本発明の実施の形態に係る両面同時読取装置を用いた画像処理装置の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用本发明的图像拾取设备的实施例的配置示例的框图;
【図1】本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用本发明的图像拾取设备的实施例的配置示例的框图。
図1は、本発明を適用した撮像装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为表示第 1实施方式的传感器的低灵敏度光电二极管的色别特性的一个例子的图;
【図2】第1の実施形態のセンサの低感度のフォトダイオードの色別の特性の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为表示第 2实施方式的传感器的低灵敏度光电二极管的色别特性的一个例子的图;
【図4】第2の実施形態のセンサの低感度のフォトダイオードの色別の特性の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然在第一示例性实施例中描述了用作第一开关9的CMOS开关,但是,第一开关9的配置不限于本例子。
本実施例においては第1のスイッチとしてCMOSスイッチを例に説明したがこれに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出作为本发明第一实施例的接收系统的配置示例的方块图;
【図5】本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出作为本发明第二实施例的接收系统的配置示例的方块图;
【図18】本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出作为本发明第三实施例的接收系统的配置示例的方块图; 以及
【図22】本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出作为本发明第一实施例的接收系统的配置示例的方块图。
図5は、本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出作为本发明第二实施例的接收系统的配置示例的方块图。
図18は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出作为本发明第三实施例的接收系统的配置示例的方块图。
図22は、本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例的电子节目指南显示处理的一个示例的流程图;
【図3】同実施形態に係る電子番組表表示処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 1说明根据本发明的第一实施例的系统 100的基本配置。
まず、図1を参照して、本発明の第1の実施形態に係るシステム100の基本的な構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电视接收机 10是根据该实施例的信息处理设备的一个示例,并且接收数字电视广播。
テレビ受信機10は、本実施形態に係る情報処理装置の一例であり、デジタルテレビ放送を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,显示屏 30的平面形状是大致的矩形形状,这是显示器的典型形状。
本実施形態において、表示画面30の平面形状は、ディスプレイの一般的な形状である略矩形であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 3和 4说明根据该实施例的电子节目指南显示处理。
次に、図3および図4を参照して、本実施形態に係る電子番組表表示処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据该实施例的电子节目指南显示处理的一个示例的流程图。
図3は、本実施形態における電子番組表表示処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在该实施例中,聚焦的节目信息 202与所选择的内容信息对应。
ここで、フォーカス番組情報202は、本実施形態において、選択されたコンテンツ情報に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参照图 5到 9说明根据该实施例的相关信息显示处理。
次に、図5〜図9を参照して、本実施形態に係る関連情報表示処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据该实施例的相关信息显示处理的一个示例的流程图。
図5は、本実施形態における関連情報表示処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A为一种用于产生哈希值序列数据的实施方式的流程图;
【図3A】実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B为一种用于产生哈希值序列数据的实施方式的框图;
【図3B】実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为根据实施方式的在多媒体装置中用于识别和同步隐蔽字幕的方法的流程图;
【図4】実施例に従って、マルチメディア・デバイスで字幕の認識および同期するための方法を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,在该视频节目中所选择的位置表现为一个事件或视频片段。
一実施例によれば、ビデオ・プログラムの選択された位置は、イベントまたはビデオ・セグメントを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一实施方式,内容提供者 106B还将多媒体节目内容提供给服务器 106A进行处理。
他の実施例によれば、コンテンツ・プロバイダ106Bは、また、マルチメディア・プログラム・コンテンツを処理のためにサーバ106Aに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,表示多媒体内容流的广播信号被从内容提供者 106B发送至 DVR 200。
一実施例によれば、マルチメディア・コンテンツ・ストリームを表す放送信号は、コンテンツ・プロバイダ106BからDVR 202に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,参考图3A,表示根据实施方式的用于产生哈希值序列数据的方法流程图。
次に図3Aを参照すると、一実施例によるハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を表すフローチャートが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,字符可表现为类似于美国信息交换标准代码 (ASCII)所定义的 16进制数字。
一実施例によれば、文字は、情報交換用米国標準コード(ASCII:American Standard Code for Information Interchange)によって定義されるのと同種の16進数を表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 3B,表示了根据实施方式的用于产生哈希值序列的方法的框图。
図3Bを参照すると、一実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を例示するブロック図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,根据实施方式,该触发事件为对隐蔽字幕数据中的“回车”命令的识别。
例えば、一実施例によれば、トリガー・イベントは、字幕データ内の「キャリッジ・リターン」コマンドを識別することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,哈希序列 3D59、2Z55、A6E3和 9Y95包括说明事件 1的元数据。
一実施例によれば、ハッシュ・シーケンス3D59、2Z55、A6E3および9Y95は、一つのイベントのイベント1を記載するメタデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图5A,根据实施方式,表示了一个模板识别状态机形式的哈希值序列数据。
次に図5Aを参照すると、一実施例によれば、パターン識別ステートマシンの形式のハッシュ値シーケンス・データが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,通过使用索引 501,状态机 500的效率被进一步提高。
一実施例によれば、ステートマシン500の効率は、インデックス501を使用することによりさらに進展する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,分析模块 210所产生的第一哈希值为“3D59”,对应于图3B的帧 310A中的文本 A。
一実施例によれば、解析モジュール210によって生成される第1のハッシュ値は、図3Bのフレーム310AのテキストAに対応する「3D59」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,状态机 500利用哈希列表来匹配哈希值和哈希值序列数据。
他の実施例では、ステートマシン500は、ハッシュ表を利用して、ハッシュ値シーケンス・データとハッシュ値のマッチングを試みる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,DVR 102被编程在事件 2时开始录制多媒体内容流。
他の実施形態では、イベント2でマルチメディア・コンテンツ・ストリームの録画を開始するようにDVR 102をプログラムすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,ETV功能的多媒体装置包括用于接收和处理 ETV命令信号的 ETV代理。
一実施例によれば、ETVが使用可能なマルチメディア・デバイスは、ETVコマンド信号を受信し、かつ処理するためのETVエージェントを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,在播放视频节目时,DVR用户利用控制接口选择位置 704。
一実施例によれば、ビデオ・プログラムを再生する間に、DVRユーザは、制御インタフェースを使用して位置704を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为说明根据本发明的各种实施例的选择候选及最终候选的过程的实例树的图形图;
【図2】本発明の様々な実施形態に従う、候補および最終候補の選択のプロセスを示すツリー例のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中 H为 N个接收天线与 M个发射天线之间的 2N×2M实值信道矩阵,
ここで、Hは、N個の受信アンテナとM個の送信アンテナとの間の、2N×2Mの実数値のチャンネル行列であり、[0018] 1. - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,所述三角矩阵为来自信道矩阵的 QR分解的上三角矩阵。
1つの実施形態においては、三角行列はチャンネル行列のQR分解からの上三角行列である。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上从 M个发射天线发射的 M个符号应与具有最小值的距离范数的组合匹配。
M個の送信アンテナから実際に送信されたM個のシンボルは、距離ノルムの最小値を有する組み合わせに一致するはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,最终候选为当前候选列表中具有最小的部分距离的候选。
1つの実施形態においては、最終候補は、最小部分距離を有する現在の候補リストにおける候補である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤134,对应与实际上从发射天线发射的符号匹配的符号进行检测。
ステップ134において、送信アンテナから実際に送信されたシンボルに一致すべきシンボルが検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为说明根据本发明的各种实施例的选择候选及最终候选的过程的实例树 200的流程图。
図2は、本発明の様々な実施形態に従う、候補および最終候補の選択のプロセスを示すツリー200の例のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,块 304对候选进行选择,所述候选为来自块302中具有较小值的部分距离的配对。
他の実施形態においては、ブロック304は、部分距離の最小値を有するブロック302からの対である候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,选择器 412将候选选择为在初始块 406中生成的配对。
1つの実施形態においては、セレクタ412は、初期ブロック406において生成された対としての候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图示的实施例中,BRAM瓦片具有与五 (但也可使用其它数目 (例如,四 ))个 CLB相同的高度。
図示された実施形態においては、BRAMタイルは5つのCLBと同じ高さを有するが、他の数(たとえば、4)もまた用いられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |