「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 .... 548 549 次へ>

在一个实施例中,可基于在其它用户中的一般流行度确定预存储的频道列表。

1つの施形態において、予め記憶されたチャネルリストは、その他のユーザ間での一般的な人気に基づいて決定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是本发明实施方式 1中生成的 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的说明图。

【図12】図12は本発明の施の形態1において生成したCodedBlockPatternLumaの可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13C是表示本发明实施方式 2中的参照范围的设定例 3的说明图。

【図13C】図13Cは本発明の施の形態2における参照範囲の設定例3を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是本发明实施方式 2的可变长度编码表生成部的流程图。

【図14】図14は本発明の施の形態2に係る可変長符号表生成部のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是在本发明实施方式 1中生成的 MB类型和 CodedBlockPatternLuma混合的可变长度编码表的说明图。

【図17】図17は本発明の施の形態1において生成したMBタイプとCodedBlockPatternLuma混在の可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是本发明实施方式 3的可变长度编码表生成部的工作流程图。

【図18】図18は本発明の施の形態3に係る可変長符号表生成部の動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是利用本发明实施方式的可变长度编码技术生成的可变长度编码表的例子。

図10は本施の形態に係る可変長符号化技術により生成した可変長符号表の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,实施方式 1中参照范围涉及的信息包含在上述头信息中。

ここでは、施の形態1における参照範囲に関する情報を、上記ヘッダ情報に含める。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可变长度编码表生成部 213的处理,可以使用图 14的处理,还可以使用实施方式 1中说明过的图 3的处理。

なお、可変長符号表生成部213の処理は、図14の処理を用いても良いし、施の形態1で説明した図3の処理を用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,实施方式 2中说明过的内容也能同样适用可变长度解码表生成部 1103的处理。

なお、施の形態2で説明した内容は、可変長復号表生成部1103の処理に関しても同様に適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在上述实施方式 1至 3中,未特别说明直方图生成用的参照范围。

上記施の形態1乃至3において、ヒストグラム生成のための参照範囲については特に固定的に言及しなかった。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20例示本实施方式中的基于上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。

図20には本施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在本实施方式中,如图 21所示,在不同的帧中分别设定区域 A和区域 B。

まず、本施の形態では、図21に示すように、異なるフレームにおいて領域Aと領域Bをそれぞれ設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,生成参照范围内的 MB类型的直方图(S20006),与实施方式 1至 3同样地生成可变长度编码表 (S20007)。

その後、参照範囲内のMBタイプのヒストグラムを作成し(S20006)、施の形態1乃至3と同様にして可変長符号表を生成する(S20007)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式 1至 3中,关于生成直方图生成用的参照范围尤其没有特别说明。

上記施の形態1乃至3において、ヒストグラム生成のための参照範囲については特に固定的に言及しなかった。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,对运动矢量例如根据其代表值恰当地选择参照范围,或者加权。

施の形態では動きベクトル例えばその代表値に基づき、参照範囲を適応的に選択し、もしくは重み付けを行うようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23例示基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。

図23には本施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式 6中,根据任意区域内的运动矢量的代表值,进行参照范围的修正。

施の形態6では、任意領域内の動きベクトルの代表値によって、参照範囲の補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24示意性地例示出基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的修正处理。

図24には本施の形態における前記可変長符号表生成部213による補正処理が概念的に例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据本发明的一个实施例在服务节点处的纠错处理的流程图。

【図5】本発明の一の施形態のサービスノードにおける誤り訂正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示根据本发明的另一实施例在服务节点处的纠错处理的流程图。

【図6】本発明の他の施形態のサービスノードにおける誤り訂正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据本发明的一个实施例的可以在 MHE 10中发生的纠错处理的流程图。

図4は、本発明の一の施形態のMHE10で発生する可能性のある誤り訂正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在该实施例中,假设 MSO 20与接入网络段16结合使用 ARQ纠错过程。

しかしながら、本施形態において仮定するのは、MSO20はARQ誤り訂正プロセスを、アクセス・ネットワークセグメント16と共に利用することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

ECC 36C根据与网络段 16相关联的纠错过程来对媒体分组执行纠错(步骤 178)。

ECC36Cは、ネットワークセグメント16に関連した誤り訂正プロセスに従って、誤り訂正をメディアパケットに行する(ステップ178)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个分组 52、54中的最右边数字表示根据本发明的一个实施例的交织的分组传输次序。

各パケット52及び54の右端の数字は、本発明の一の施形態のインターリーブパケット送信順序を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出立体摄影机的内部结构的示意框图,其中该立体摄影机应用了根据本发明实施例的三维成像装置;

【図1】本発明の施形態による3次元撮影装置を適用した複眼カメラの内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

内部存储器 27存储将在立体摄影机 1中设置的各种常量、由 CPU33执行的程序等。

内部メモリ27は、複眼カメラ1において設定される各種定数、およびCPU33が行するプログラム等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明本发明第 3实施方式所涉及的传输通路响应推测器控制所用的流程图。

【図6】本発明の第3の施形態に係わる伝送路応答推定器の制御を説明するためのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3所示的例子中,UI 300包括参数列 326和与人员类型 328相关联的列。

図3の図示施例において、UI 300は、パラメータ列326、および担当者タイプ328と関連付けられた列を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A、6B和 7的示例性过程可以由处理器、控制器和 /或任何一种其它适当的处理设备来执行。

図6A、図6B、および図7のプロセス例は、プロセッサ、コントローラ、および/または他の任意の適切な演算装置によって施され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于不需要通知的情况(块 708),则执行与阈值条件相关联的一个或多个对应动作 (块 712)。

通知が必要でない状況の場合には(ブロック708)、しきい値条件と関連付けられた1つ以上の対応行動が行される(ブロック712)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的例子中的处理器平台 P100包括至少一个通用可编程处理器 P105。

図8の施例のプロセッサプラットフォームP100は、少なくとも1つの汎用プログラマブルプロセッサP105を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器P105执行当前在处理器 P105(例如,在 RAM P115和 /或 ROM P120中 )的主存储器中的代码指令 P110和 /或 P112。

プロセッサP105は、(例えば、RAM P115および/またはROM P120内)プロセッサP105のメインメモリに存在する符号化された命令P110および/またはP112を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及本实施例的网络中继装置 1000能够按以下 5个运转模式进行运转。

施例に係るネットワーク中継装置1000は、以下の5つの運転モードにて運転可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11~图 15是表示本实施例中的动作模式变更处理的更详细的内容的概要图。

図11〜図15は、本施例における動作モード変更処理のより詳しい内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,可以在变更了各时钟CC、RCb、NCb之后对待机体系 100b进行逻辑复位。

施例では、各クロックCC、RCb、NCbを変更した後に待機系100bの論理リセットを行えばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该外部总线时钟 NCb的切换不需重新起动收发处理电路 310,即可执行。

この外部バスクロックNCbの切り替えは、送受信処理回路310を再起動することなく、行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16~图 20是表示第 2实施例中的网络中继装置 1001的动作模式变更处理的概要图。

図16〜図20は、第2施例におけるネットワーク中継装置1001の動作モード変更処理の概要を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21~图 25是表示第 3实施例中的网络中继装置 1002的动作模式变更处理的概要的概要图。

図21〜図25は、第3施例におけるネットワーク中継装置1002の動作モード変更処理の概要を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在本实施例中,如后所述,备用体系也用于网络中继装置 1002的动作模式的变更处理。

また、本施例では、後述するように、予備系は、ネットワーク中継装置1002の動作モードの変更処理にも利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,网络中继装置 1002的构成与上述第 2实施例的网络中继装置 1001的构成相同。

なお、ネットワーク中継装置1002の構成は、上述の第2施例のネットワーク中継装置1001の構成と、同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施例中的网络中继装置 1000的硬件构成是一个例子,并非仅限于此。

上記施例におけるネットワーク中継装置1000のハードウエア構成は、一例であり、これに限られるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述各实施例中,也可以利用这种电子线路来构成中继处理板 100和接口板300(图 3)。

上記各施例において、このような電子回路を用いて、中継処理ボード100やインターフェースボード300(図3)を構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 11~图 15所示的第 1实施例中,也可以在通常时切断待机的中继处理板 100的电源。

例えば、図11〜図15に示す第1施例において、待機している中継処理ボード100の電源を、通常時には切ることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是与图 1相对应并且使用了连至因特网的不同连接模式的本发明另一个实施例的视图; 以及

【図9】インターネットへの多様な接続モードを使用した、本発明のもう1つの施例の図1に対応する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是与图 1相对应并且显示了以物理方式向收信方进行投递的选项的本发明另一个实施例的视图。

【図10】受信者への物理的伝達のオプションを示している、本発明のもう1つの施例の図1に対応する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例使用模型可在典型数据传送所需的平均字节数受到监测之处。

使用モデルの一施例には、典型的なデータ転送で必要とされるその平均バイト数が監視される場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一示例中,可采用其它位移方法来提供指纹。

さらに他の施例においては、他のシフティング手法を使用してフィンガプリントを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可从现有技术中使用的 CutPoint(拆分点 )谓词中获取示例过滤器,通过把第一个 m-1模式设定为

フィルタの一施例は、以前の技術で使用されたカットポイント述語から、最初のm−1個のパターンを次式のように設定し、0! - 中国語 特許翻訳例文集

该方法的可选实施例使用直接用原始输入工作的模式,而不使用滚动散列。

この方法の代替施形態は、生入力を用いて直接に機能するパターンを使用し、ローリングハッシュは使用していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS