意味 | 例文 |
「実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
图 21是示出根据本发明第三实施例的 CCU的电路配置中的映射部件的内部配置示例的框图;
【図21】本発明の第3の実施の形態に係るCCUの回路構成のうち、再生部の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出根据本发明第四实施例的 CCU的电路配置中的映射部件的内部配置示例的框图;
【図24】本発明の第4の実施の形態に係るCCUの回路構成のうち、再生部の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用了本发明的记录系统的第一实施例的组成示例的框图;
【図1】本発明を適用した記録システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出应用了本发明的记录系统的第二实施例的组成示例的框图;
【図13】本発明を適用した記録システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出应用了本发明的记录系统的第三实施例的组成示例的框图;
【図16】本発明を適用した記録システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了在第一实施方式的相差检测中使用的三个视差图像的示意图;
【図7】第1の実施の形態の位相差検出の際に用いる3つの視差画像を表す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图10A、图10B和图10C是由根据第一实施方式和比较例的图像处理装置生成的相差分布 (距离信息分布 )的示意图;
【図10】実施例および比較例に係る画像処理装置により生成される位相差分布(距離情報分布)を表す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出了在本发明的第二实施方式中生成相差分布的操作的流程图;
【図17】本発明の第2の実施の形態に係る位相差分布の生成動作を表す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替选地,CPU 201将存储单元 208中存储的程序加载到随机存取存储器 (RAM)203中并且执行该程序。
あるいは、CPU201は、記憶部208に格納されたプログラムを、ランダムアクセスメモリ(RAM)203にロードして実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是包括按照实施例的双工器或多工器的无线通信设备的框图。
【図1】実施例に従ってデュプレクサ又はマルチプレクサを含む無線通信装置のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信设备的例子包括无线终端(移动站)、无线基站、以及能够执行无线通信的其它设备。
無線通信装置の例は、無線端末(移動局)と、無線基地局と、無線通信を実行可能な他の装置とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示了按照实施例、包括双工器或多工器 102的示例无线通信设备 100。
図1は、実施例に従ってデュプレクサ又はマルチプレクサ102を含む例示的な無線通信装置100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照一些实施例,接收滤波器 204可以是带通滤波器或带阻滤波器。
或る実施例によれば、受信フィルタ204は、帯域通過フィルタでもよく、帯域阻止フィルタでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
带阻滤波器可以利用设置在梯型配置中的声型谐振器RES1和RES2来实现,如图6所示。
図6に示すように、帯域阻止フィルタは、はしご形構成で構成された音響形式の共振器RES1及びRES2で実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,一种方法在复杂信道质量环境下执行异频硬切换。
一態様において、方法は、厳しいチャネル品質環境において周波数間ハードハンドオーバを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据本发明的实施例的信道预测系统的操作的流程图。
【図3】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了根据本发明的实施例的信道预测系统的仿真结果的图。
【図4】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムのシミュレーション結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及用于执行信道预测的信道预测系统、无线通信设备及信道预测方法。
本発明は、伝搬路予測を実行する伝搬路予測システム、無線通信装置および伝搬路予測方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的示范性实施例的、在 SAE/LTE系统中当 UE试图附着 HeNB时的操作的序列图。
【図4】本発明の実施例によってSAE/LTEシステムで端末がHeNBにAttach reqeustを試みる時の動作手続を説明するシーケンスダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
一种用于实现 WPAN中的高数据率的方法是使用数百 MHz甚至数GHz的带宽。
WPANで高いデータレートを実現するための方法の1つに、数百MHz、更に数GHzといった帯域幅を利用する、というものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,在一些实施方式中,天线 20-24以及 30-34可以支持传输和接收二者。
従って一部の実施形態では、アンテナ20−24、および30−34は、送信および受信の両方をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一个实施方式中,通信系统 10包括仅 SC设备,并且控制 PHY调制相应地仅限于 SC模式。
また他の実施形態では、通信システム10がSCデバイスのみを含み、このために制御PHY変調はSCモードのみに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,第一部分 212的仅仅一段 214可以与前导码 122的相应部分被不同地进行格式化。
一部の実施形態では、第1の部分212のセクション214のみを、プリアンブル122の各部分とは異なるようにフォーマットしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,在第一部分中的其他信息可以指示控制 PHY分组的子格式。
他の実施形態では、第1の部分の他の情報が、制御PHYパケットのサブフォーマットを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在包括净荷 220的实施方式中,格式 200可以允许净荷 220有选择地被省略。
ペイロード220を含む実施形態では、フォーマット200はペイロード220を選択的に省くことを許可することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,控制 PHY分组 200可以省略在报头 208中的 MAC报头部分并且还可以省略净荷 220。
一部の実施形態では、制御PHYパケット200から、ヘッダ208のMACヘッダ部分を省くことができ、更にペイロード220を省くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施方式中,报头 556的格式可以在缺省分组和控制 PHY分组之间有所区别。
これらの実施形態では、ヘッダ556のフォーマットは、デフォルトパケットと制御PHYパケットとで異なっていてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一些实施方式中,STF 560在 PHY分组中较之于缺省分组而言可以更长。
例えば、一部の実施形態では、制御PHYパケットのSTF560は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,互补序列 a和 b具有零或是近零的周期性互相关。
一部の実施形態では、補完シーケンスaおよびbはゼロである、または殆どゼロの周期的な相互相関性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,在 STF 584中的序列 b的数目大于在 STF 580中的序列 a的数目。
一部の実施形態では、STF584におけるシーケンスbの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,STF 588中的序列 a的数目大于在 STF 580中的序列 a的数目。
一部の実施形態では、STF588におけるシーケンスaの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以与跟随着 STF 580的 CEF具有相同的长度。
一部の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFと同じ長さであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,可以利用任何由 a互补序列和 b互补序列组成的合适的 u(例如,格雷序列 )。
実際のところ、aおよびb補完シーケンスを含む任意の適切なu(ゴーレイシーケンス等)を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施方式中,可以利用 STF中的长度为 a长度两倍的重复的序列来以信号通知控制 PHY分组。
他の実施形態では、制御PHYパケットは、aの長さの二倍のSTFの繰り返しシーケンスを利用して、信号により伝えられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20的实施方式中,Ga/Gb相关器 744还可以用于检测与序列 a和序列 b的互相关。
図20の実施形態では、Ga/Gb相関器744を、シーケンスaおよびbとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,其中 a序列的长度和 b序列的长度不是 128,可以利用不同长度的延迟线。
シーケンスaおよびbの長さが128ではない他の実施形態では、異なる長さの遅延ラインを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20的实施方式中,Gm/Gn相关器 740还可以用于检测与序列 m和序列 n的互相关。
図20の実施形態では、Gm/Gn相関器740を、シーケンスmおよびnとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,其中 a序列的长度和 b序列的长度不是 128,可以利用不同长度的延迟线。
aおよびbの長さが128ではない他の実施形態では、異なる長さの遅延ラインを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些实施方式中,CEF可以包括利用了互补序列 a和 b的复合序列。
これら実施形態では、CEFは、補完シーケンスaおよびbを利用する複合シーケンスを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样在这些实施方式中,在 CEF之前可选地可以包括循环前缀。
更にこれら実施形態でオプションとして、巡回プレフィックスをCEFの前に含めることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,可以通过用以扩展 PHY报头的扩展序列来以信号通知控制PHY分组。
一部の実施形態では、制御PHYパケットは、PHYヘッダを拡散するのに利用される拡散シーケンスにより信号により伝えられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,可以有几种类型的控制 PHY分组,其中 BFT分组是一种类型。
一部の実施形態では、複数種類の制御PHYがあってよく、BFTパケットはこの一種類である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,互补序列 a和 b具有零或是近零的周期性互相关。
一部の実施形態では、補完シーケンスaおよびbは、ゼロである、または殆どゼロの周期的な相互相関性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且以硬件、固件或是软件实施为多个乘法器 1132、延迟单元 1134、以及加法器 /减法器 1136。
そして、複数の乗数1132、遅延エレメント1134、および加算器/減算器1136としてハードウェア、ファームウェア、またはソフトウェアに実装されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,与 128-码片序列 a128和 b128相关联的权重和延迟矢量由下式给出:
一実施形態では、128チップシーケンスa128およびb128に関する重み付けベクトルおよび遅延ベクトルは、以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参考图 26,在一些实施方式中的发射设备可以包括区块和循环前缀生成器 1114。
図26を再度参照すると、一部の実施形態の送信デバイスは、ブロックおよび巡回プレフィックス生成器1114を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述通信设备还可以包括 PHY控制器,用于在实现 PHY功能的期间控制 PHY数据单元生成器。
通信デバイスは更に、PHY機能の実装中にPHYデータユニット生成器を制御するPHYコントローラを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处描述的实施例提供了会议中集成企业身份授权。
本明細書で説明される実施形態は、企業向けの統合型会議セッション用アイデンティティ承認を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据一实施例用于将用户连接到会议会话的方法。
【図2】本発明の実施形態に従ってユーザを会議セッションに接続するための方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一实施例用于将用户连接到会议会话的另一方法。
【図3】本発明の実施形態に従ってユーザを会議セッションに接続するための別の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |