「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 319 320 321 322 323 324 325 326 327 .... 548 549 次へ>

然而,在一些实施例中,输入模块 306及输出模块 308定位于处理器 302内部。

しかし、ある施形態では、入力モジュール306および出力モジュール308は、プロセッサ302の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,输入模块 306包含对应于扇区化通信装置 300的每一扇区的个别输入子模块。

ある施形態では、入力モジュール306は、セクタ化通信装置300の各セクタに対応する個々の入力サブモジュールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,输出模块 308包含对应于扇区化通信装置 300的每一扇区的个别输出子模块。

ある施形態では、出力モジュール308は、セクタ化通信装置300の各セクタに対応する個々の出力サブモジュールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第二时间间隔是其间所述第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある施形態では、前記第2時間間隔は、前記第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第一时间间隔是其间所述第二中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある施形態では、前記第1時間間隔は、前記第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。

ある施形態では、前記第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,处理器 302进一步经配置以: 同时从所述第一及第二扇区向接入终端发射。

ある施形態では、プロセッサ302はさらに、前記第1および第2セクタからアクセス端末に同時に送信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,处理器 302经配置以在所述第一时间间隔期间抑制从第二扇区发射。

ある施形態では、プロセッサ302は、前記第1時間間隔中に第2セクタから送信することを控えるように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是可用于且在一些实施例中用于图 3中所说明的扇区化通信装置 300中的模块的组合件 400。

図4は、図3に示されるセクタ化通信装置300で使用することができ、ある施形態では使用されるモジュールのアセンブリ400である。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合件中 400的模块可在图 3的处理器 302内以硬件实施 (例如,作为个别电路 )。

アセンブリ400内のモジュールは、図3のプロセッサ302内のハードウェアとして、例えば個々の回路として装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在各种实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。

様々な施形態では、第1時間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第二时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある施形態では、第2時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第一及第二中继站是分别对应于第一及第二扇区的中继站。

ある施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ第1および第2セクタに対応する中継局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据示范性实施例的操作接入终端 (例如,移动终端的移动节点 )的示范性方法的流程图500。

図5は、例示的施形態による、アクセス端末、例えば移動端末のモバイルノードを操作する例示的方法の流れ図500である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 508中,接入终端执行向与第一接入点同步的第二接入点的越区切换。

ステップ508では、アクセス端末は、第1アクセスポイントと同期される第2アクセスポイントへのハンドオフを施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据示范性实施例的示范性接入终端 600(例如移动无线终端 )的图。

図6は、例示的施形態による例示的アクセス端末600、例えばモバイルワイヤレス端末の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些实施例中,输入模块 606及输出模块 608定位于处理器 602内部。

しかし、ある施形態では、入力モジュール606および出力モジュール608は、プロセッサ602の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些此类实施例中,接入点 -接入终端时隙是中继站 -接入终端时隙。

そのようなある施形態では、アクセスポイント-アクセス端末時間スロットは中継局-アクセス端末時間スロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是可用于且在一些实施例中用于图 6中所说明的接入终端 600中的模块的组合件 700。

図7は、図6に示されるアクセス端末600で使用することができ、ある施形態では使用されるモジュールのアセンブリ700である。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合件中 600的模块可在图 6的处理器 602内以硬件实施 (例如,作为个别电路 )。

アセンブリ700内のモジュールは、図6のプロセッサ602内のハードウェアとして、例えば個々の回路として装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 800。

図8は、例示的施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面800である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9包含说明根据示范性实施例的跨多小区通信系统的示范性时隙类型分配的图 900。

図9は、例示的施形態による、マルチセル通信システムにわたる例示的スロットタイプ割振りを示す図面900を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1100。

図11は、例示的施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1100である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1200。

図12は、例示的施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1200である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用软件、硬件或软件与硬件的组合来实施此些模块。

そのようなモジュールは、ソフトウェア、ハードウェア、またはソフトウェアとハードウェアの組合せを使用して装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种实施例涉及无线通信,且更确切地说,涉及用于使用中继站的方法及设备。

様々な施形態がワイヤレス通信に関し、より詳細には、中継局を使用する方法および機器に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1显示了可以被合并以创建一个安全的个性化环境的示例性的移动设备和 PC;

【図1】保護された個人化環境を作成するために結合された例となるモバイル装置とPCを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这有助于防止用户错误地信任 PC是安全的,而实际上该 PC是不安全的。

これは、際にPCが保護されていない場合に、ユーザーが誤ってPCを保護されているものとして信頼することを防ぐことを補助できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实现中,个性化数据 616可以通过连接 116(图 1)传送到 PC 110(图 1)并被存储在本地。

いくつかの施例において、個人化データ616は、接続116(図1)を介してPC110に転送され、ローカルに記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,上述具体特征和动作是作为实现权利要求的示例形式公开的。

むしろ、上述された特定の特徴および動作は、特許請求の範囲の施の例示の形式として公開されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用ACL可实现路由,能够截取分组,以允许主机继续保持休眠模式。

ルーティングはACLを用いて行されてもよく、パケットはスリープモードをホストに継続可能にするためにインターセプトされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一些实施例提供保持全面网络概观的系统和方法。

本発明のある施形態は、包括的なネットワークビューを維持するためのシステムと方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一些实施例支持虚拟环境,包括支持迁移 VM。

発明のある特定の施形態は、VMを移行させるためのサポートを含むバーチャル環境に関してサポートを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例的一些中,使用带内控制来管理设备。

これらの施形態のいくつかにおいて、インバンドのコントロールがデバイスを管理するために使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例的一些中,通过利用 ACL功能提供全局功能,来控制交换机。

これらの施形態のいくつかにおいて、スイッチは、グローバルな機能を提供するために、ACL機能を使って、コントロールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,处理器 1188可以以集中式处理系统和 /或分布式处理系统的形式实现。

さらに、プロセッサ1188は、統合処理システムおよび/または分散処理システムとして装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图1所示的实施例中,MPLS通信网络 10具有由链路 14互连的多个节点 12。

図1に示される施の形態では、MPLS通信ネットワーク10は、リンク14により相互接続される複数のノード12を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据本发明的实施例在 MPLS网络上建立单播连接的过程的流程图。

図5は、本発明の施の形態に係るMPLSネットワーク上でユニキャストの接続を確立するプロセスに関するフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明的实施例在 MPLS网络上建立多播连接的过程的流程图。

図6は、本発明の施の形態に係るMPLSネットワークのマルチキャストの接続を確立するプロセスのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用合适的算法来利用鉴权服务器 114(例如,家庭 AAA)进行接入终端鉴权。

アクセス端末認証は、認証サーバ114(例えば、ホームAAA)で好適なアルゴリズムを使用して行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,为了负载均衡,DNS服务器返回的地址通常是以循环方式 (round robin fashion)随机化的。

際には、DNSサーバから返されたアドレスは、通常、負荷分散のためにラウンドロビン方式でランダム化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它类型的网络连接也可以用于其它实现中 (例如,如图 1所述 )。

(例えば、図1で説明したように)他の施形態では、他のタイプのネットワーク接続も使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全网关 412和接入点 406分别执行相应的操作来建立协议隧道。

セキュリティゲートウェイ412及びアクセスポイント406はそれぞれ、プロトコルトンネルを確立するために対応する動作を行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA网络可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线电技术或者某些其它技术。

CDMAネットワークは、国際地球無線アクセス(Universal Terrestrial Radio Access(UTRA))、cdma2000、又は何らかの他の技術などの無線技術を装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMA网络可以实现诸如演进 UTRA(E-UTRA)、IEEE 802.11、IEEE 802.16、IEEE 802.20、 等无线电技术。

OFDMAネットワークは、Evolved UTRA(E−UTRA)、IEEE802.11、IEEE802.16、IEEE802.20、Flash−OFDM(登録商標)などの無線技術を装することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些模块的功能还可以用本文所教导的某种其它方式实现。

これらのモジュールの機能は、本明細書で教示する方法とは別の何らかの方法で装することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据本发明的一示范实施例的、用于改善混频器线性的互补 CMOS开关的图示;

【図10】本発明の典型的な施例に従って、ミキサの線形性を改善する補完的なCMOSの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A到 11C是示出根据本发明的一示范实施例的电路参数的曲线;

【図11】図11A乃至図11Cは、本発明の典型的な施例に従って、回路パラメータを示すチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各种实施例提供了适用于读取信道、无线传送和其他应用的解码的解决方案。

本発明の様々な施形態は、リード・チャネル、無線伝送、および他の用途に好適な復号のための解決法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 3,示出了根据本发明的一些实施例的 LDPC解码器电路的图示 300,其表现出动态定标。

図3を見ると、LDPCデコーダ回路の図形表示300が、本発明のいくつかの施形態に従った動的スケーリングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 319 320 321 322 323 324 325 326 327 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS