「客户」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 客户の意味・解説 > 客户に関連した中国語例文


「客户」を含む例文一覧

該当件数 : 1794



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 35 36 次へ>

方框 467示出了客户接收内容描述符文件。

ブロック467は、クライアントがコンテンツ・ディスクリプタ・ファイルを受信することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到该消息后,客户端设备 104可以执行所示的动作。

メッセージを受信すると、クライアントデバイス104は、指示された動作を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 116可以向客户端设备 104发送媒体内容。

サーバ116は、メディアコンテンツをクライアントデバイス104に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。

メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。

管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,命令运行控制器 (ExecPF CP)310通过 TR-069客户端 400接收 TR-069命令。

この時、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、TR−069クライアント400を通じてTR−069命令語を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端器件可适合经SAN 104与网络和文件服务器通信。

クライアントデバイスは、SAN104を介してネットワーク及びファイルサーバと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,无线客户端功能 121a可以内置在计算机 66c中。

同様に、無線クライアント機能121aは、コンピュータ66cに内蔵されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。

基地局は資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 1A和图 2B的例子中,传感器与客户设备 121之间的距离相对较小。

図1A及び図2Bの例では、センサとクライアントデバイス121との間の距離が比較的短い。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户设备 211和 213中的每一个遵循图 1A和图 1B所示的一般结构。

クライアントデバイス211及び213の各々は図1A及び図1Bに示す一般的構造を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使服务器 11和中继终端 21成为一组来构成瘦客户机系统 1。

サーバ11と中継端末21を一組にしてシンクライアントシステム1を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有时将控制终端 22和中继终端 21称为“客户机”或者只称为“计算机”。

制御端末22と中継端末21を「クライアント」または単に「コンピュータ」と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送目的地标识符 423也可以是客户机终端名,或是 IP地址。

送信先識別子423は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端标识符524也可以是客户机终端名,或是 IP地址。

受信端末識別子524は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图;

【図2】同実施形態にかかるクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图。

図2は、本実施形態に係るクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端状态监视单元 126检查客户终端 1的通信环境。

端末状態監視部126は、クライアント端末1の通信環境を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,客户端与服务器如图 9至图 11所示那样彼此通信。

以上、図9から図11に示したように、クライアント‐サーバ間の通信が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-6.由显示控制部分所显示的客户 (guest)OS组选择屏幕的示例

1−6. 表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-6.由显示控制部分所显示的客户 OS组选择屏幕的示例 ]

[1−6.表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例] - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,用户通过输入的电话号码连接客户机 120。

実施形態に従って、ユーザは、入力した電話番号経由でクライアント120に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 210,由客户机设备接收第一标识符。

ステップ210において、第1の識別子がクライアントデバイスによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个步骤中,客户机设备将第一标识符发送给服务器。

このステップにおいて、クライアントデバイスは、第1の識別子をサーバに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户输入时,PIN可以被客户机加密并传送到服务器。

ユーザによって入力される時、PINをクライアントが暗号化して、サーバに送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是根据本发明的一个实施例的客户驻地设备(CPE)的框图。

【図13】本発明の一の実施形態の顧客構内設備(CPE)のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将用户数据从客户机装置 1-1向客户机装置 2-1进行传送时,将从客户机装置1-1所发送的以太帧,由 MPLS边缘装置 11使开销 (OH)结束,提取用户数据,确定连接了目的地客户机装置 2-1的 MPLS边缘装置 12。

ユーザデータをクライアント装置1−1からクライアント装置2−1へ転送する場合、クライアント装置1−1から送信されたイーサフレームを、MPLSエッジ装置11にてオーバーヘッド(OH)を終端し、ユーザデータを抽出し、宛先クライアント装置2−1が接続されたMPLSエッジ装置12を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这就是说,内容输出设备 20起着所谓的 DLNA客户机的作用。

すなわち、コンテンツ出力装置20は、所謂DLNAクライアントとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是与根据本发明实施例的客户端装置通信的服务器装置的框图;

【図2】実施の形態のクライアント装置が通信するサーバ装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明实施例的客户端装置的功能配置的图示;

【図5】実施の形態のクライアント装置の機能構成の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些功能包括内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能。

ここで言う機能とは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,装置可充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。

例えばコンテンツサーバ装置1であり、かつクライアント装置3であるという機器も想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 A是具有内容服务器功能、管理服务器功能和客户端功能的装置。

機器Aは、コンテンツサーバ機能、管理サーバ機能、クライアント機能を備えた機器としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,装置 C同时充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。

従って機器Cは、コンテンツサーバ装置1でもあるしクライアント装置3でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,装置 D同时充当管理服务器装置 2和客户端装置 3。

従って機器Dは、管理サーバ装置2でもあるしクライアント装置3でもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 5没有显示操作向导的显示部。

またクライアント装置5には、操作のための表示を行う表示部は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考图 3A、3B和 4描述本实施例的客户端装置 5的配置。

続いて本発明の実施の形態のクライアント装置5の構成を図3、図4で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3A所示,客户端装置 5具有设在其壳体上的扬声器表面 26a。

図3(a)のようにクライアント装置5は、筐体上にスピーカ面26aが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A示出了客户端装置 5被认为可容适的管理结构的示例。

図8(a)にクライアント装置5が想定する管理構造の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图8B示出了客户端装置5被认为不可容适的管理项目的示例。

一方、図8(b)は、クライアント装置5が想定しない管理項目の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可使用移动设备 120与 PC客户端 110进行通信。

ユーザは、モバイルデバイス120を利用してPCクライアント110と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 120可通过网络 130与 PC客户端 110进行通信。

モバイルデバイス120は、ネットワーク130を介してPCクライアント110と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 120可通过向 PC客户端 110发送唤醒消息 140来开始。

モバイルデバイス120は、起動メッセージ140をPCクライアント110に送信することで処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 210还可包括远程客户端认证模块 230。

モジュール210は、さらに、遠隔クライアント認証モジュール230を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 210还可包括 PC客户端全盘加密 (FDE)认证模块 240。

モジュール210はさらに、PCクライアントフルディスク暗号化(FDE)認証モジュール240を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 210还可包括 PC客户端 Windows登录模块 260。

モジュール210はさらに、PCクライアント・Windows(登録商標)・ログイン・モジュール260を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

远程引导模块 310可负责向 PC客户端发送安全消息。

遠隔ブートモジュール310は、PCクライアントにセキュアなメッセージを送信する機能を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

唤醒消息 410可由远程客户端认证模块 230接收。

起動メッセージ410は、遠隔クライアント認証モジュール230により受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,客户端设备 400可以包括用户接口 440。

さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS