「宽」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 宽の意味・解説 > 宽に関連した中国語例文


「宽」を含む例文一覧

該当件数 : 1520



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

在一个实施例中,斜坡信号的度等于未调制参考时钟信号的高和低脉冲的度。

一実施形態において、ランプ信号の幅は、非変調基準クロック信号の高パルス及び低パルスの幅と等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据流速管理部 101监测数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值,并请求带控制部 100的所分配带 (S7)。

データ流量管理部101はデータ流量メータSPi/CNPjのカウント値をモニタし、帯域制御部100に対して割当帯域を要求する(S7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,带调整部 113以根据所分配的带的定时,向数据流速管理部 101发送减少允许 (S10)。

すなわち、帯域計算部113は、割当帯域に対応するタイミングで減算許可をデータ流量管理部101へ送信する(S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管高速通信需要的频带,但是可能难以获得的频带。

そのような場合でも、本実施形態の周波数シフトの仕組みは実体的には帯域幅を広げるものではないので、効果が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

带 MIMO系统通常经历频率选择性衰落,意味着系统带内不同量的衰减。

広帯域MIMOシステムは、一般に、システム帯域幅にわたる様々な量の減衰を意味する周波数選択性フェージングを受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,分配四个相邻信道将产生总带 6*4= 24MHz,它可包含 22MHz OFDM基带信号。

この場合、4つの隣接するチャネルを割当てると、合計帯域幅は6×4=24MHzとなり、22MHz幅のOFDMベースバンド信号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算单元 430根据分组中的每一个分组的接收时间的时间戳来计算传输带,其中,该时间戳是从接收装置 330接收的。

帯域幅算出部430は、受信装置330から受信した受信時間情報を根拠で伝送帯域幅を算出するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发生单元 5所提供的噪声信号 R与传输路径 2的相干带相比为带。

生成装置5によって提供されるノイズ信号Rは、送信経路2のコヒーレンス帯域幅と比較して広帯域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 303在纵向方向上的度 L2被设定为 309mm,并且在输送文档的方向上的度被设定为 5mm。

CMOSセンサ303の長手方向についての幅L2は309mm、原稿の搬送方向についての幅は5[mm]とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

在文稿托盘 4上布置有一对度方向调节板 19,其可沿文稿 D的度方向滑动。

原稿トレイ4には、1対の幅方向規制板19が原稿Dの幅方向にスライド自在に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,在优选的方案中,UE可以在带CQI/PMI传输被丢弃时重新传输带CQI和PMI报告。

さらに、好ましい方式では、UEは、広帯域CQI/PMIの送信がドロップされる場合に、広帯域CQIおよびPMIの報告を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在组合 4个信道的示范性情况中,数据传送可用的总带等于通过从整个 24MHz带 (4×8MHz)中减去 5个保护频带而获得的值。

4個のチャネルが結合される場合、DVB−Cの実際帯域幅は、全体帯域幅(8x4MHz)から5個の保護帯域だけを引いた値になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

准则 440可以是基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带 (B′ )430。

帯域幅基準440は、基地局202が望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅(B’)430を提供することができる、ということであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,关于设定“上”以外的度的设定栏 (设定“下”、“左”、“右”的各度的设定栏 ),也能够进行同样的设定动作。

また、「上」以外の幅を設定する設定欄(「下」、「左」、「右」の各幅を設定する設定欄)についても同様の設定動作が行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

显然,可以通过在以与第一实施例中的方式相同的方式设置有效像素区域 60的栅极度 (沟道度 )W1和栅极长度 (沟道长度 )L1与第一 OB区域 61的栅极度 (沟道度 )W2和栅极长度 (沟道长度 )L2之间的关系时执行操作,来获得噪声降低效果。

有効画素領域60のゲート幅(チャネル幅)W1とゲート長(チャネル長)L1に対する、第1のOB領域61のゲート幅(チャネル幅)W2とゲート長(チャネル長)L2の関係を、第1の実施形態と同様にして実施することで、ノイズ低減効果があることは明らかである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,由 WO表示在显示单元 17上显示的图像度。

なお、表示部17における表示画像幅をW0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是依照实施例的 SRS带分配配置;

【図4】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是依照实施例的 SRS带分配配置;

【図5】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A-9B是依照实施例的用于 SRS带分配的方法;

【図9B】一実施形態によるSRS帯域巾割り当て方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 3示出生成 SRS带树的实施例。

例えば、図3は、SRS帯域巾ツリーを発生する実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

●被包括以用信号发送所选 SRS带的 1-2(N)位;

●選択されたSRS帯域巾を信号するために含まれる1−2(N)ビット - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,提供了最小 SRS带

別の実施形態では、最小SRS帯域巾が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于说明高比的设定动作的流程图。

【図9】アスペクト比の設定動作を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

这里,设设定为高比的值为‘3∶ 2’。

ここでは、アスペクト比として設定されている値を「3:2」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带

よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節約するために増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.移动侧的所用和可用带的估计。

5.移動体側で使用され、利用可能な帯域幅の推定。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,从长度方向滑动槽33进入短边方向卡止槽33a、33b的入口部的度W1设定为引导部件 34的度 W0以下,短边方向卡止槽 33a、33b的深处部的度 W2设定为引导部件 34的度 W0以上。

図示のように、ガイド部材34の幅W0に対し、長手方向スライド溝33から短手方向係止溝33a・33bの入り口部の幅W1をW0以下に、短手方向係止溝33a・33bの奥方部の幅W2をW0以上に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个天线载波使用 3.84MHz×32比特×1.25=153.6Mbps的链路带

各アンテナ−搬送波は、3.84MHz*32ビット*1.25=153.6Mbpsのリンクバンド幅を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该传递必须使用用户 A的带的 50Mbps。

送達は、ユーザAの帯域幅の50Mbpsを使用しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包含带 CDMA(W-CDMA)和其它CDMA变体。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变体。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可采用第一技术来利用第一带

基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 25∶ 16(n= 4)的纵横比,度为 1.12μm且高度为1.75μm。

25: 16(n=4)のアスペクト比では、幅は1.12μm、高さは1.75μmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统 100可以是带无线通信系统。

無線通信システム100は、ブロードバンド無線通信システムとなりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带 -CDMA(W-CDMA)和其他 CDMA变形。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,带范围可以具有 F1到 F2的范围。

例えば、帯域幅範囲は、F1からF2までの範囲を有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

获取器 1010可以收集在带范围内保留的信息。

オブテイナ1010は、帯域幅範囲に保持された情報を収集しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定器 1120可以在保护带上设置通信信道。

ディジネータ1120は、ガード帯域幅に通信チャネルを配置しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变体。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他のバリエーションを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

LOI_O脉冲度变换输出非反转同相 RF本振信号电压

LOI_O…パルス幅変換出力非反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

LOIB_O脉冲度变换输出反转同相 RF本振信号电压

LOIB_O…パルス幅変換出力反転同相RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

LOQ_O脉冲度变换输出非反转正交 RF本振信号电压

LOQ_O…パルス幅変換出力非反転直交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

LOQB_O脉冲度变换输出反转正交 RF本振信号电压

LOQB_O…パルス幅変換出力反転直交RFローカル信号電圧 - 中国語 特許翻訳例文集

使接收信号通过在两侧都具有降低的 3dB带的 LPE;

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA包括带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA的变形。

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAのその他の変形を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出了用于设定放大块的度的方法的图;

【図17】拡張ブロックの幅の設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可配合第一技术使用第一带

基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以支持 20n MHz的 VHT信道带,其中 n= 1,2,3,4。

20nMHzのVHTチャネル帯域幅をサポートすることができ、ここで、n=1、2、3、4である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS