意味 | 例文 |
「専」を含む例文一覧
該当件数 : 776件
他在法院专任录供。
彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している. - 白水社 中国語辞典
他罗致各种专门人才,力谋扩展。
彼は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る. - 白水社 中国語辞典
他冒充内行,在那里东看看西看看。
彼は専門家になりすまし,そこであたりをきょろきょろ見回した. - 白水社 中国語辞典
请专家评估这项工程的可行性。
専門家にこのプロジェクトの実行可能性を評定してもらう. - 白水社 中国語辞典
人才合理流动
科学技術人材をその専門的能力に応じて合理的に移動させること. - 白水社 中国語辞典
她只管柔顺地听着,痴痴地笑着。
彼女は専ら素直に聴き,気が抜けたように笑っていた. - 白水社 中国語辞典
对专业技术干部的使用一定要合理。
専門技術幹部の使用は合理的であるべきである. - 白水社 中国語辞典
他成天不想好事,净想歪道。
彼は一日じゅうよい事を考えず,専ら悪知恵を働かせている. - 白水社 中国語辞典
光学是物理的一门分支学科。
光学は物理学の専門別に分けた時の一分野である. - 白水社 中国語辞典
北京外国语大学亚非语系日语专业
北京外国語大学アジアアフリカ語学部日本語専攻. - 白水社 中国語辞典
有生理缺陷者,限制报考某些专业。
身体的障害のある者は,一部の専攻の受験を認めない. - 白水社 中国語辞典
他这个人,尽玩儿那些虚玄套。
彼という人は,それらの心のこもらない儀礼を専らもてあそぶ. - 白水社 中国語辞典
他在动物园专门驯化各种野生动物。
彼は動物園で専ら各種野生動物をならしている, - 白水社 中国語辞典
你只管专心搞科研,别惦念家里。
安心して研究に専念しなさい,家の事は心配しないでいいから. - 白水社 中国語辞典
今年,准备引聘最优秀的专家。
今年は,最も優れた専門家を招いて任用する予定である. - 白水社 中国語辞典
专家对这幅画进行了甄别,认为它是珍品。
専門家はこの絵に対して鑑定を行ない,得難い逸品だと認めた. - 白水社 中国語辞典
这孩子正顿不吃,光吃零食。
この子はちゃんとした食事をせず,専ら間食をしている. - 白水社 中国語辞典
专家证实这些化石是猛犸的骨骼。
専門家はこれらの化石がマンモスの骨格であることを証明した. - 白水社 中国語辞典
专家们指出地球正在变暖。
専門家たちは地球が温暖化しつつあることを指摘している. - 白水社 中国語辞典
他虽不是专家,但至少研究过这个问题。
彼は専門家ではないが,少なくともこの問題を研究したことがある. - 白水社 中国語辞典
这位收藏家专藏字,不藏画。
この収集家は専ら書を収集し,絵画は収集しない. - 白水社 中国語辞典
他把机电专业的所有课程都自修完了。
彼は機械と電気専攻のすべての課程を独学で修了した. - 白水社 中国語辞典
她自学完了中文专业的各门课程。
彼女は中国語専攻の各課程を独学で修了した. - 白水社 中国語辞典
领导上对这位专家的意见是十分尊重的。
指導部ではこの専門家の意見を十分尊重している. - 白水社 中国語辞典
一心惦记外面就坐不稳了。
専ら外の事が気になっておちおち座っていられなくなった. - 白水社 中国語辞典
在每个片的导频元素是专用导频元素的一些实施例中,专用导频元素在功能上仅与其专用导频元素是一部分的片的多个子载波相关联。
各タイルのパイロット要素が専用パイロット要素である幾つかの実施形態では、専用パイロット要素は、その専用パイロット要素を一部とするタイルの複数の副搬送波にのみ機能的に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线装置 110还可被称为移动台 (3GPP2术语 )、用户设备(UE)(3GPP术语 )、接入终端或某一其它术语。
ワイヤレスデバイス110は、モバイル局(3GPP2専門用語)、ユーザ装置(user equipment)(UE)(3GPP専門用語)、アクセス端末、または何らかの他の専門用語、と称されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于用户使用的用于常规 3DTV的快门眼镜被假定为专用眼镜,因此,常规3DTV不能辨别快门眼镜是专用眼镜还是非专用眼镜。
しかしながら、従来の3DTVでは、ユーザが使用しているシャッタ眼鏡は専用眼鏡であることが前提とされており、専用眼鏡であるか非専用眼鏡であるかを識別することができなかった。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本说明书的上下文中,专用计算机或类似专用电子计算装置能够操纵或变换信号,通常表示为专用计算机或类似专用电子计算装置的存储器、寄存器或其它信息存储装置、发射装置、音频装置或显示装置内的物理电子或磁量。
従って、本明細書のコンテキストで、専用コンピュータまたは同様の専用電子コンピューティングデバイスは、専用コンピュータまたは同様の専用電子コンピューティングデバイスのメモリ、レジスタ、または他の情報記憶デバイス、送信デバイス、専用コンピュータまたは同様の専用電子コンピューティングデバイスのオーディオデバイス、またはディスプレイデバイス内の電子的または磁気的な物理量として一般に表される信号を操作または変換することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,DPCH信道是 DPDCH信道 (专用物理数据信道 )。
1つの実施形態では、DPCHチャネルは、DPDCHチャネル(専用物理データチャンネル)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述功能的一部分可以由专用硬件 (例如,ASIC)实现。
なお、上記機能の一部の構成を専用のハードウェア(例えばASIC等)で構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM11是保持 CPU10执行的控制程序 20的读取专用存储器。
ROM11は、CPU10が実行する制御プログラム20を保持する読み出し専用メモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,专用导频可占用频率副载波 [1,2,4,5,7,8,...,34,以及 35]。
よって専用パイロットは、周波数副搬送波[1,2,4,5,7,8,…,34,および35]を使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于流 3和 4的专用导频,M属于集合 [0,3,...,35]。
ストリーム3および4のための専用パイロットでは、Mは集合[0,3,…,35]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。
8. 専用パイロットを受信すること、をさらに含む請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
27.根据权利要求 26所述的装置,其中,所述接收机还用于: 接收专用导频。
27. 前記受信機は、さらに、専用パイロットを受信する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
额外的逻辑块可为可编程块及 /或专用逻辑。
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または、専用論理であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于计算被摄体亮度的数据可以使专用测光传感器的输出。
被写体輝度を算出するためのデータは、専用の測光センサの出力であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 141是只读存储器,并且在其中存储各种控制程序等。
ROM141は、読み出し専用のメモリであり、各種制御プログラム等を記憶するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述额外的逻辑块可为可编程块和 /或专用逻辑。
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または専用論理であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS向 RVS返回专用于目的地主机的地址和密钥(图 4中的 S2)。
DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストに対して専用となっているRVSへ返信する(図4のS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS向 RVS 2返回专用于目的地主机的地址和密钥。
DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストに対して専用となっているRVS2へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
合法控制序列在控制器 107的只读存储器 (ROM)中限定。
合法的な制御シーケンスは、制御装置107中の読取り専用メモリ(ROM)において規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
集线器 28通过例如通用的或专用的高速串行总线等转接。
ハブ28は、例えば、汎用のまたは専用の高速シリアルバス等を介して中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,控制单元 220由专用硬件形成也是优选的。
しかし、制御部220は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,控制单元 120由专用硬件形成也是优选地。
しかし、制御部120は、専用のハードウェアによって構成されることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
【0043】下一步,在方框 620处,ACMU以专用的指令频率 180向 RSA发送指令。
次に、ブロック620で、ACMUは、専用コマンド周波数180でコマンドをRSAに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 140是只读存储器,并且存储各种控制程序等。
ROM140は、読み出し専用のメモリであり、各種制御プログラム等を記憶するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
播放列表有 2D专用播放列表、对应于 2D再生、3D再生两者的播放列表。
PlayListは2D専用プレイリスト、2D再生・3D再生両方対応するプレイリストがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
设置汇集了吉祥物的相关商品的专门柜台并强化销售。
キャラクターの関連商品を集めた専用のコーナーを設けて販売を強化する。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |