意味 | 例文 |
「小 小」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9107件
由于不想担风险,我没有承认远期支票。
リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。 - 中国語会話例文集
我非常遗憾只能和你工作一小段时间。
あなたと少しの時間しか一緒に仕事ができなくて残念です。 - 中国語会話例文集
我乘电车和船花两个小时去了广岛。
広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。 - 中国語会話例文集
如果成了空头支票的话,你怎么处理呢?
小切手が不渡りとなった場合、どのように対処しているのか。 - 中国語会話例文集
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集
之前的周日,公园里有很多小孩子。
この前の日曜日、公園にたくさんの子供たちがいました。 - 中国語会話例文集
午饭在小卖部吃了汉堡和热狗。
昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。 - 中国語会話例文集
昨天从东京出发的飞机晚了一个半小时。
昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。 - 中国語会話例文集
从今天1点开始,在3楼会议室召开小型会议。
今日1時より、3階会議室にてスモールミーティングが行われます。 - 中国語会話例文集
因为两个小时后有我想看的电视,所以必须起来。
2時間後に見たいテレビがあるので起きていなければいけません。 - 中国語会話例文集
那个是从大人到小孩都可以欣赏的美术馆。
そこは大人から子供までみんなが楽しめる美術館です。 - 中国語会話例文集
她为了健康,决定提前一个小时睡觉。
彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。 - 中国語会話例文集
那家公司宣布了将大幅缩减生产。
その会社は生産を大幅に縮小すると発表した。 - 中国語会話例文集
我和朋友性格上微小的差异让我烦躁。
私と友人との細かな性格の違いが私をイライラさせた。 - 中国語会話例文集
他们带着作为重要的家庭成员的小狗来了。
彼らは家族の大事な一員である犬も連れてきた。 - 中国語会話例文集
虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。
彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。 - 中国語会話例文集
他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。
彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。 - 中国語会話例文集
上门推销和邮购是无店铺零售业的例子。
訪問販売と通信販売は無店舗小売業の例である。 - 中国語会話例文集
汤姆:小高,可以买入股票然后在当天卖出吗。
トム:タカ、株を買ったその日に売るなんてことできるの。 - 中国語会話例文集
标价率是零售商的最高机密之一。
値入率は小売業者にとってトップシークレットの一つである。 - 中国語会話例文集
为了那个项目组成了一个特别小组。
そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。 - 中国語会話例文集
日本的日用品零售市场确立于大正时代。
日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。 - 中国語会話例文集
那家邮购公司因薄利多销而著名。
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。 - 中国語会話例文集
把葡萄酒放在地板下面的小空间里来保管吧。
果実酒を床下のクロールスペースに保管しましょう。 - 中国語会話例文集
那个街道工厂生产各种大小的衣服拉链。
様々な大きさのコレットチャックがその町工場で作られている。 - 中国語会話例文集
那本书里有很多给小孩子们的美好的故事。
その本には子供たちのためによい話が沢山あります。 - 中国語会話例文集
在选择保守型比基尼的时候需要注意型号的大小。
タンキニを選ぶときはサイズに注意する必要があります。 - 中国語会話例文集
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。 - 中国語会話例文集
她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。
彼女は周りを注意深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。 - 中国語会話例文集
我小时候一感冒,妈妈就给我削苹果皮。
私が子供の頃に風邪を引くと母親がりんごの皮を剥いてくれた。 - 中国語会話例文集
我小时候一感冒,母亲就给我削苹果皮。
私が子供の時風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。 - 中国語会話例文集
我从小的时候开始就不知怎么的喜欢上了爬虫类生物。
子供の頃から、なぜか爬虫類生物が好きでした。 - 中国語会話例文集
我一直小心注意着不再出现脱水症状。
再び脱水症状にならないように、気をつけていた。 - 中国語会話例文集
如果你不更加小心驾驶的话就会出事故的。
あなたがより慎重に運転しなかったら、事故が起きます。 - 中国語会話例文集
我这个月的加班时间可能会到11个小时。
今月の残業時間が11時間に達するかもしれない。 - 中国語会話例文集
他从下午三点开始练习了两个小时柔道。
彼は午後3時から2時間柔道の練習をしています。 - 中国語会話例文集
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。 - 中国語会話例文集
我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。
まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。 - 中国語会話例文集
那个包裹可能在海关那保管着。
その小包は税関で保管されている可能性があります。 - 中国語会話例文集
为换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。
同じくらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売った。 - 中国語会話例文集
我拜托了父亲一起去看那些小猫的情况。
父に頼んで一緒にその子猫達の様子を見に行く事にした。 - 中国語会話例文集
提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。
電気料金の引き上げ額をできるだけ小さくする要望を出した。 - 中国語会話例文集
我在车站等了2个小时,可他始终没有到。
私は駅で2時間待ったが、彼はとうとう着かなかった。 - 中国語会話例文集
如果一个人修车要花一个小时的话,
もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、 - 中国語会話例文集
将加工损失降到最低是很重要的。
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。 - 中国語会話例文集
为什么那个小组中男生是女生的两倍?
何故そのグループには男が女の二倍いるのですか? - 中国語会話例文集
怎么样才能把技术小妖精从电脑里赶出去。
どうやったら、パソコンからグレムリンを追い出せるのだろう。 - 中国語会話例文集
今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。
今朝、若い外国人が2人通りを歩いていくのを見た。 - 中国語会話例文集
心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。
心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。 - 中国語会話例文集
但是请小心,这可能是万恶之源。
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |