意味 | 例文 |
「就」を含む例文一覧
該当件数 : 8923件
我没法就那样轻易地放手。
そんな簡単に手放すことはできない。 - 中国語会話例文集
太多经常有的事情就已经变得很普遍了。
よくあることすぎて、もはや普通だ。 - 中国語会話例文集
我家的狗见到其他的狗就害怕得发抖。
うちの犬はほかの犬を見るとびくびくする。 - 中国語会話例文集
您如果喜欢的话我就很高兴。
気に入っていただけたら嬉しいです。 - 中国語会話例文集
她有多么的性感,这样就明白了吧?
彼女がどれだけセクシーか、これでわかったでしょう? - 中国語会話例文集
明天要是很棒的一天就好了。
明日はすばらしい一日になるといいです。 - 中国語会話例文集
她吃了这个药就会好起来吧。
彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。 - 中国語会話例文集
我想要是都顺利的话就好了。
全部順調になればいいと思います。 - 中国語会話例文集
要是高中生时做了这个就好了。
高校生のときにこれをやっていればよかった。 - 中国語会話例文集
要是你能简单给我说明一下就帮大忙了。
君から簡単に説明してもらえると助かるよ。 - 中国語会話例文集
我的孩子们一到冬天就去滑雪。
私の子供たちは冬になるとスキーに行きます。 - 中国語会話例文集
她吃了这个药就能马上好吧。
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。 - 中国語会話例文集
可能就像文书所示的一样。
文書に示されている通りかもしれない。 - 中国語会話例文集
再让我拍一张照片就好了。
写真をもう一枚だけ撮らせてください。 - 中国語会話例文集
如果那样的话就把那些移到角落吧。
それならそれらは隅にどかしておいてしまえ。 - 中国語会話例文集
完成的产品如果无趣的话就中止发售。
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。 - 中国語会話例文集
根基就是兴建建筑物的地基。
基礎とは建物が建てられる土台のことだ。 - 中国語会話例文集
请就这个问题阐述个人意见
この質問に対する個人的意見を述べる。 - 中国語会話例文集
要是有消费市场的经验就好了。
消費者マーケティング経験があれば好ましい。 - 中国語会話例文集
一想到你就恶心。
あなたのことを考えたら、むかついた。 - 中国語会話例文集
我30号周一从早上就不在办公室。
私は30日月曜日は朝からオフィスにいません。 - 中国語会話例文集
如果会说英语了我就去美国了,但是。
もし英語をしゃべれたなら、私はアメリカに行くのに。 - 中国語会話例文集
就算過了熄燈時間我還是睡不著。
消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。 - 中国語会話例文集
我一有时间就继续投稿。
時間があり次第、さらに投稿します。 - 中国語会話例文集
日本的未来就靠你们年轻人了。
日本の未来はあなたたち若者にかかっています。 - 中国語会話例文集
就是说已经是很充分的程度。
もう十分だという頃合だということです。 - 中国語会話例文集
如果能过马路的话就过过看。
道を渡れるものなら渡ってみなさい。 - 中国語会話例文集
要是我的意见过于强硬了的话那就抱歉了。
私の意見を強要していたらごめんなさい。 - 中国語会話例文集
就在这个瞬间,我们处于战争之中。
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。 - 中国語会話例文集
你不能那样轻易地就惹我生气。
あなたはそう簡単に私をキレさせることはできない。 - 中国語会話例文集
问题点不久就要明了了。
問題点はまもなく明確にされる。 - 中国語会話例文集
我也是困了就和咖啡。
私も眠くなったらコーヒーを飲みます。 - 中国語会話例文集
完成确认后,会就那个给你发个电子邮件。
確認し終わったら、あれについてEメールするよ。 - 中国語会話例文集
她没有切除乳房就克服了癌症。
彼女は乳房切除を受けずにガンを克服した。 - 中国語会話例文集
因为有兴趣,所以就确认了一下。
興味があったので、確認しました。 - 中国語会話例文集
那这个议题就到此结束了。
ということでこの議題は終了です。 - 中国語会話例文集
你怎么就不明白呢?
どうしてお前はわかってくれないんだ? - 中国語会話例文集
我们是不是就快到了?
私たちはもうそろそろ到着しますか? - 中国語会話例文集
我平时晚上十点就睡了。
私は普段夜の十時には寝ます。 - 中国語会話例文集
我去和厂商就那个进行下确认。
メーカーにそれについて確認してみるよ。 - 中国語会話例文集
我年纪轻轻就在电视台工作。
私は若くしてテレビ局で働く。 - 中国語会話例文集
一确认完那个就跟您联系。
それが確認され次第、あなたにご連絡致します。 - 中国語会話例文集
通过那样做,情报就能被保护吧。
そうすることで、情報は保護されるでしょう。 - 中国語会話例文集
一转眼关注者就超过了4000。
あっという間にフォロワーが4,000を超えた。 - 中国語会話例文集
还有10天就是你的演唱会了呢!
君のライブまであと10日だね! - 中国語会話例文集
看来你命中注定就是要和她在一起。
どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。 - 中国語会話例文集
那就遵循必要条件来行动。
それは必要条件に従って動く。 - 中国語会話例文集
如果还能遇见约翰和玛丽就好了。
ジョンとメアリーにまた会えたらいいですね。 - 中国語会話例文集
之后就这个问题商讨一下吧。
あとでこの問題については話合いましょう。 - 中国語会話例文集
你就好像对那件事什么都知道一样。
あなたがそれについて何でも知っているように - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |