「履」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 履の意味・解説 > 履に関連した中国語例文


「履」を含む例文一覧

該当件数 : 682



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

在该图 10所示的用户使用历史分析表对应于图 6的用户使用历史分析表。

この図10に示すユーザ使用歴分析テーブルは、図6のユーザ使用歴分析テーブルに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用在用户使用历史管理表中存储的使用历史,对每个段计算使用了标准功能的频度 (S2250)。

ユーザ使用歴管理テーブルに記憶された使用歴を用いて、セグメント毎に、標準機能が使用された頻度が算出される(S2250)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电动车的外部连同机动车 ID信息一起地保持并利用电压历史和充电历史成为可能。

前記電圧の歴と前記充電の歴を自動車のID情報と共に電気自動車の外部で保持して利用することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21累计从各历信息算出的 CO2排放量并存储到 RAM 22等存储器中 (ACT705)。

プロセッサ21は、各歴情報から算出したCO2の排出量を積算してRAM22などのメモリに記憶する(ACT705)。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21针对一个月以内的纸张作废的各历信息执行 ACT702至 ACT705的处理 (ACT706)。

プロセッサ21は、ACT702〜705の処理を1カ月以内に紙を廃棄した各歴情報について実行する(ACT706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影机 1如果进行选择历史影像的操作,就选择与选择出的历史影像对应的输入端子。

プロジェクタ1は、歴映像を選択する操作がなされると、選択された歴映像に対応する入力端子を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用虚线表示的删除历存储部 722是在其它的实施方式中使用的要素,所以在后面进行说明。

点線で示した削除歴記憶部722は別の実施の形態で用いる要素であるため、後ほど説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入删除历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本实施方式的删除历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図9は、本実施の形態における削除歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

删除历存储部 722在过去删除了的传真号上附加删除次数进行存储。

削除歴記憶部722は、過去に削除されたファックス番号に削除回数を付加して記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,控制部 71把再接收方删除部 712删除的传真号存储到删除历存储部 722中。

そして、制御部71は、再宛先削除部712が削除したファックス番号を削除歴記憶部722に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入有删除历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示本实施方式的删除历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図11は、本実施の形態における削除歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果开始 CEC通信,则将 CEC通信历存储到 CEC通信装置 100D内的CEC控制部 102(参照图 1)中。

CEC通信が開始されるとCEC通信歴をCEC通信装置100D内のCEC制御部102(図1参照)に記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出与操作 ID“128”有关的原稿扫描操作的记录。

図14は前述した操作ID: 128に関連する原稿読み込み動作の記録であり、スキャンジョブ歴あるいはスキャンジョブ歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出与操作 ID“326”有关的打印操作的记录。

図15は前述した操作ID: 326に関連するプリント動作の記録であり、プリントジョブ歴あるいはプリントジョブ歴情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S116,客户端 200首先请求服务器 100发送包含改变历史信息的历史信息文件。

ステップS116において、クライアント200は、まず、サーバ100に対して変更歴情報を含む歴情報ファイルの送信を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设服务器历史存储装置 136存储图 3所示的改变信息 A至 K作为改变历史信息。

例えば、サーバ歴記憶部136に、図3のような変更情報A〜Kが変更歴情報に含まれているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设溢出历史记录的数目为20,并且一次循环中的历史处理的次数为 6。

例えば、オーバーフロー実施歴回数が20、1回のループにおける歴処理回数が6と設定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同的方式,当历史信息 G至 K被编译时,五条历史信息被编译为四条 (图 12的下侧表 )。

同様に、歴情報G〜Kを集約すると、5つの歴情報を4つの処理にまとめることができる(図12の下側の表)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 CPU 201判断为在处理流程执行历史管理表中已经登记了执行历史 (步骤S804为“是”),则处理进入步骤 S817。

S804で実行歴が処理フロー実行歴管理テーブルに既に登録されていると判別された場合は、CPU201は、S817の処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,接收认证历管理部 15也可以将认证成功了的安全通信帧按原样进行管理。

また、受信認証歴管理部15は、認証に成功したセキュアな通信フレームをそのまま管理しておいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通信帧认证部 16把认证成功的消息向时变参数管理部 14及接收认证历管理部 15提供。

そして、通信フレーム認証部16は、認証成功のメッセージを時変パラメータ管理部14、及び、受信認証歴管理部15へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于认证失败,所以把认证失败消息向接收认证历管理部 15及时变参数管理部 14提供。

認証に失敗することによって、認証失敗メッセージを受信認証歴管理部15、及び、時変パラメータ管理部14へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在历信息 1408的密钥 405中设定基于能够唯一识别通信终端 101的识别信息的密钥。

また、歴情報1408のキー405には通信端末101のを一意に識別できる識別情報を元にしたキーを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出在图 2所示的 MFP中参照传送历史时的传送历史信息的产生处理的流程图。

【図6】図2に示すMFPにおいて、送信歴参照が行われた際の送信歴情報の作成処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如同以下将描述的,可以映射上述帧的历史记录。

以下に述べるように、前のフレームの歴をマッピングしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过从多个MFP300接收用户使用历史信息并存储在用户使用历史管理表中,多个用户使用历史信息与机器 ID和用户 ID一同存储在用户使用历史管理表中。

複数のMFP300からユーザ使用歴情報を受信して、ユーザ使用歴管理テーブルに記憶することにより、多くのユーザ使用歴情報がマシンIDおよびユーザIDとともにユーザ使用歴管理テーブルに蓄積されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以基于观看历史信息 455推荐内容。

視聴歴情報455に基づいて、コンテンツが推薦されもする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出获取作业日志的处理的流程图;

【図16】ジョブ歴を取得する処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出显示操作日志的处理的流程图。

【図21】操作歴を表示する処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出显示作业日志的处理的流程图;

【図22】ジョブ歴を表示する処理を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

作业日志应用程序包含块 1004~ 1007。

1004から1007は、ジョブ歴アプリケーション内部のブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27示出表示文档发送记录的作业日志。

図27は、文書の送信記録を示すジョブ歴である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示出历史信息文件的配置的说明图;

【図3】歴情報ファイルの一構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示出改变历史信息的编译 (compile)示例的说明图; 以及

【図11】変更歴情報の集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。

また、変更歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,在这样的情况中,APP服务器处理单元 122使得历史处理单元 134停止将改变历史信息写入服务器历史存储装置 136的历史信息文件中,并记录指示存在溢出的溢出判定信息。

そこで、このような場合には、APPサーバ処理部122は、歴処理部134に対して、サーバ歴記憶部136の歴情報ファイルに、変更歴情報を書き込むことを停止させるとともに、オーバーフローしたことを示すオーバーフロー判定情報を記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这也适用于改变历史信息。

変更歴情報についても同様に考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出处理流程执行历史管理表的例子。

【図10】処理フロー実行歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收认证历管理部 15根据从通信帧认证部 16提供了接收到的安全通信帧的识别信息,来检查该通信帧识别信息是否存在于自身管理的接收认证历信息中。

受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16から、受信したセキュアな通信フレームの識別情報を与えられることにより、この通信フレーム識別情報が、自身が管理する受信認証歴情報に存在するか否かを調べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

假如,当识别信息存在于自身管理的接收认证历信息中的情况下,则将该通信帧判断为是过去已经接收过的信息,并把有历的消息向通信帧认证部 16响应。

もし、自身が管理する受信認証歴情報に識別情報が存在する場合には、当該通信フレームは過去に既に受信した情報であると判断して、歴有のメッセージを通信フレーム認証部16へ応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

继而,接收认证历管理部 15根据从通信帧认证部 16提供了认证成功的消息,而决定是否把被提供的通信帧识别信息作为接收认证历信息进行保持。

続いて、受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16より、認証成功のメッセージを与えられることにより、与えられた通信フレーム識別情報を受信認証歴情報として保持するか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收认证历管理部 15参照从通信帧认证部 16提供的通信帧识别信息 (发送源地址 A、计数值 0012)是否存在于自身管理的接收认证历信息中 (步骤 S202)。

受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16から与えられた通信フレーム識別情報(送信元アドレスA、カウンタ値0012)が、自身が管理する受信認証歴情報に存在するか否かを参照する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收认证历管理部 15根据从通信帧认证部 16提供了认证成功的消息,而将第1安全通信帧的识别信息 (发送源地址 A、计数值 0012)新追加到接收认证历信息中进行管理 (步骤 S206)。

受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16より認証成功のメッセージを与えられることにより、第1のセキュアな通信フレームの識別情報(送信元アドレスA、カウンタ値0012)を新規の受信認証歴情報に追加して管理する(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收认证历管理部 15也可以根据把在时变参数管理部 14中管理的计数值更新为“0013”,而把拥有计数值“0009”的通信帧识别信息 (发送源地址 H、计数值 0009)从接收历信息中删除 (步骤 S208)。

受信認証歴管理部15は、時変パラメータ管理部14で管理するカウンタ値が「0013」に更新されたことにより、カウンタ値「0009」を持つ通信フレーム識別情報(送信元アドレスH、カウンタ値0009)を受信歴情報から削除しても良い(ステップS208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7中,通信装置 I的接收认证历管理部 15参照从通信帧认证部 16提供的通信帧识别信息 (发送源地址 N、计数值 0012)是否存在于自身管理的接收认证历信息中(图 4的步骤 S202)。

図7において、通信装置Iの受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16から与えられた通信フレーム識別情報(送信元アドレスN、カウンタ値0012)が、自身が管理する受信認証歴情報に存在するか否かを参照する(図4のステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中,通信装置 B的接收认证历管理部 15参照从通信帧认证部 16提供的通信帧识别信息(发送源地址A、计数值0012)是否存在于自身管理的接收认证历信息中(步骤 S202)。

図9において、通信装置Bの受信認証歴管理部15は、通信フレーム認証部16から与えられた通信フレーム識別情報(送信元アドレスA、カウンタ値0012)が、自身が管理する受信認証歴情報に存在するか否かを参照する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,因为通信装置 B已分发了第 1安全通信帧,所以接收认证历管理部 15判断为该通信帧识别信息存在,把有历的消息向通信帧认证部 16响应 (步骤 S202)。

このとき、通信装置Bは、第1のセキュアな通信フレームを配送しているので、受信認証歴管理部15は、当該通信フレーム識別情報が存在することを判断し、歴有のメッセージを通信フレーム認証部16へ応答する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧认证部 16根据从接收认证历管理部 15提供了有历的消息,而判断为从接收部 18提供的第 1安全通信帧不存在新颖性,并废弃该通信帧 (步骤 S205)。

通信フレーム認証部16は、受信認証歴管理部15より歴有のメッセージを与えられることにより、受信部18より与えられた第1のセキュアな通信フレームに新規性がないと判断し、当該通信フレームを破棄する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS