意味 | 例文 |
「巡」を含む例文一覧
該当件数 : 328件
釜溪河水萦绕着小小的县城。
釜渓河の流れがちっぽけな県城の周りをぐるぐると巡っている. - 白水社 中国語辞典
耳边萦纡着动人的韵律。
耳のあたりに人を感動させるリズムがぐるぐる巡っている. - 白水社 中国語辞典
围绕降低油耗,开展科学研究工作。
油消費量を低く抑えることを巡って,科学研究を展開する. - 白水社 中国語辞典
交警指挥各种车辆通过路口。
交通巡査が各種車両の整理に当たり交差点を通過させる. - 白水社 中国語辞典
红军长驱二万五千余里,纵横十一个省。
紅軍は2万5千里余りを長駆し,11の省を縦横無尽に駆け巡った. - 白水社 中国語辞典
为了减小由于噪声影响而产生的误差宽度,可以设置较小的循环系数 K。 然而,当设置较小的循环系数 K时,循环计算值的收敛时间与该系数值成比例地延长。
ノイズの影響による誤差幅を小さくするためには巡回係数Kを小さくすれば良いが、巡回係数Kを小さくすると巡回演算値の収束時間もそれに比例して長くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出循环计算值的收敛状态和计数器 519的状态的图。
図12は、巡回演算値の収束の様子とカウンタ519の状態を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,该星座包括循环冗余校验 (CRC)码。
1つの例において、配列ポイントは、巡回冗長性チェック(CRC)コードを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,FQI可以是本领域普通技术人员所公知的循环冗余校验 (CRC)。
例えば、FQIは、当業者に知られた巡回冗長検査(cyclical-redundancy check)(CRC)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
K-best球形检测器访问不随 SNR变化的若干节点。
Kベストスフィア検出器は、SNRがあまり変化しない多くのノードを巡回する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择 CEF使得在 SFD中的 -a序列用作 u的循环前缀。
CEFは、SFDの−aシーケンスがuの巡回プレフィックスとして機能するように選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。
通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在参考标号 214处,可以将控制信息指派给确定的循环移位。
参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在转向图 3B,其描述了循环延迟分集结构 301。
ここで図3Bを参照すると、巡回遅延ダイバーシティ構造301が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
敝公司内也在巡视有无违规的投稿照片,并依次进行处理。
弊社内でも、規約違反の投稿写真が無いか見回りをしており、順次対応はしております。 - 中国語会話例文集
我很早之前就发现了我只是想在世界巡环演出中唱歌。
私はただ世界ツアーで歌を歌いたいのだということに、はるか前に気づきました。 - 中国語会話例文集
纵横驰骋((成語))
(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る. - 白水社 中国語辞典
如果在枝节问题上兜圈子,那就什么事也办不成了。
枝葉末節で堂々巡りをするなら,どのような問題も解決できない. - 白水社 中国語辞典
解放初期,农民们给地主戴高帽子上街游行。
解放初期に,農民たちは地主に紙の背高帽子をかぶせ,町中を巡行した. - 白水社 中国語辞典
交通警把那个没开汽车尾灯的司机喊过来了。
交通巡査はそのテールランプをつけていない自動車の運転手を呼びつけた. - 白水社 中国語辞典
我边防部队组织护耕小分队,昼夜巡逻警戒。
わが国境警備部隊は耕作保護の小分隊を編成して,昼夜パトロール警戒に当たる. - 白水社 中国語辞典
她的话像一股暖流,回旋在学生心里。
彼女の言葉はまるで暖流のように,生徒の心の中を駆け巡っていた. - 白水社 中国語辞典
偶然的巧合,使他际会了那个具有历史意义的一刻。
偶然の一致によって,彼はその歴史的意味のある一瞬に巡り会った. - 白水社 中国語辞典
无论敌人多么奸猾,都不会逃脱人民的罗网。
敵がどんなに悪賢くても,人民の張り巡らした網から逃れることはできない. - 白水社 中国語辞典
他冥思苦想,绞尽脑汁,终于悟出了一个道理。
彼は深く考えを巡らせ,知恵を絞りきって,ようやく1つの道理を悟った. - 白水社 中国語辞典
四十四根廊柱把这座建筑高高擎起。
44本の建物の四方を巡る廊下の柱がこの建物を高々と持ち上げている. - 白水社 中国語辞典
交通警察骑着摩托尾追肇事逃跑的汽车。
交通取り締まりの巡査がオートバイに乗って事故を起こして逃げる自動車を追いかけた. - 白水社 中国語辞典
庐山的相逢在他俩的心中都留下了美好的回忆。
廬山での巡り会いは彼ら2人の心の中に美しい思い出を残した. - 白水社 中国語辞典
刑事警察
(総称的に)刑事事件の捜査や犯人の検挙に当たる刑事巡査や鑑識の仕事に従事する人々.≒刑警((略語)). - 白水社 中国語辞典
荷枪实弹的士兵在村头巡游。
銃を担ぎ弾丸をこめた下士官や兵が村外れで移動しながら警備に当たっている. - 白水社 中国語辞典
那哀婉动人的歌声萦绕在我的耳边。
あの哀切で人の心を打つ歌声がずっと私の耳のあたりをぐるぐる巡っている. - 白水社 中国語辞典
警察在那里解劝,但显然是遮面子的解劝。
巡査はなだめていたが,明らかに顔をつぶさないようにしたなだめ方であった. - 白水社 中国語辞典
纵横驰骋((成語))
(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る. - 白水社 中国語辞典
参谋们作业的小桌子,分散在四壁的帷幔下。
参謀たちが作業をしている小さい机は,周囲に張り巡らされた幕の下に散らばっていた. - 白水社 中国語辞典
在水平噪声处理后的输出 514(Xn)输入至由乘法器 515、加法器 516、乘法器 517和线存储器 518构成的循环积分电路,以进行垂直数据之间 (信号之间 )的循环计算,如由下式所述:
水平ノイズ処理を経た後の出力514(Xn)は、乗算器515、加算器516、乗算器517、ラインメモリ518とで構成される巡回積分回路に入力されて、垂直データ間(信号間)の巡回演算(式(1))が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 C可以是飞行器监视单元,它可例如检查诸如起飞、巡航和着陆情形的各种情形的平均值。
モジュールCは、例えば、離陸、巡航および着陸状況についてなど、様々な状況についての平均値をチェックすることができる航空機監視ユニットであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,数据缓冲器 220可以是循环缓冲器,并且循环缓冲器中的存储位置数目可例如基于搜索器 230的合需积分长度而动态地变化。
別の実施形態では、データバッファ220は巡回バッファとすることができ、巡回バッファ中の記憶ロケーションの数は、たとえば、探索器230の所望の統合長さに基づいて動的に変動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于通信系统 100的需要,可以选择循环移位增量参数来生成具有更大或者更小移位的循环移位。
通信システム100のニーズに基づき、より大きい又はより短いシフトを有する巡回シフトを生成するために巡回シフトデルタパラメータを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个方面中,循环移位增量参数模块 416可以操作用于确定所分配资源的多个可用的循环移位。
他の態様においては、巡回シフトデルタパラメータモジュール416は、割り当てられたリソースのための利用可能な巡回シフトの数を決定するために動作可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基准信号构造信息可以包括与将要在上行链路中发送的全部 M个基准信号中的 N个基准信号的循环移位相关的信息,其中 N≤ M,并且所述信息包括所述 N个基准信号中被用作标准的一个基准信号的循环移位索引以及用来确定剩余 N-1个基准信号的循环移位索引的偏移信息。
前記参照信号構成情報は、アップリンクで伝送される全体M個の参照信号中にN(N<=M)個の巡回シフトに関する情報を含み、前記情報は、前記N個の参照信号のうち、基準となる参照信号の巡回シフトインデックス、及び残りN−1個の参照信号の巡回シフトインデックスを決定するためのオフセット情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一实施例中所述的垂直噪声处理执行关注于在循环计算时的变化量的噪声检测。
第1の実施形態で示した垂直ノイズ処理は、巡回演算時の変化量に着目して、ノイズ検出を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,根据第二实施例,关注于循环计算值的绝对电平,设置垂直噪声处理的禁止期间。
このように、第2の実施形態では、巡回演算値の絶対レベルに着目して垂直ノイズ処理を禁止する期間を設けるようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集
阈值 410是第一和第二检测器所访问的节点的数目相同情况下的 SNR。
しきい値410は、第1および第2の検出器について、巡回されるノードの数が同じとなるSNRである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于此复合检测器,粗线 402和 408给出所访问节点的总数对 SNR。
この合成検出器について、太い線402および408は、SNRに対して巡回されたノードの全数を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了用哈达玛序列进行相乘以外,还将 -200ns的循环延迟值应用于发射机 13-16。
複数のアダマール系列による乗算に加えて、−200nsの巡回遅延の値が送信機13−16に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
循环延迟分集 (CDD)为用以在 OFDM系统中将发射分集转换成频率分集的方案。
巡回遅延ダイバーシティ(CDD)は、OFDMシステムにおいて送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するスキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,N个群组中的每一者使用循环延迟分集将发射分集转换成频率分集。
加えて、N個のグループの各々は、送信ダイバーシティを周波数ダイバーシティに変換するために巡回遅延ダイバーシティを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
序列 vs仅仅为序列 -b,并且序列 vs充当循环后缀。
シーケンスvsは、単にシーケンス−bのことであり、シーケンスvsは、巡回ポストフィックスとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,复合序列 v的第一个序列可以用作 u的循环后缀,反之亦然。
同様に、複合シーケンスvの最初のシーケンスが、uの巡回ポストフィックスとして機能することができ、この逆も然りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样在这些实施方式中,在 CEF之前可选地可以包括循环前缀。
更にこれら実施形態でオプションとして、巡回プレフィックスをCEFの前に含めることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |