意味 | 例文 |
「工作」を含む例文一覧
該当件数 : 5085件
由图 2的工作站的处理器 59执行的处理的例子如图 11所示。
図2のワークステーションのプロセッサ59により実行される処理の1つの例を図11に例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施例 2和实施例 1的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。
実施の形態2では、実施の形態1とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施例 3和实施例 1、2的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。
実施の形態3では、実施の形態1、2とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,对于本实施例 4的工作,利用图 12以及图 13示出的流程图进行说明。
次に、本実施の形態4の動作を図12及び図13に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例 5中与实施例 1不同之处是错误判定部 104的工作。
実施の形態5では、エラー判定部104の動作が実施の形態1と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明根据第二实施例的信息处理系统的工作的图。
【図10】第2の実施形態に係る情報処理システムの動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
程序开始于方框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。
このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示以向导方式显示工作流时的流程的一例的说明图。
図6は、ワークフローをウィザード形式で表示した際の流れの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,使用图 6来说明工作流的向导显示方式。
まず、図6を用いて、ワークフローでのウィザード表示形式を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该默认值作为工作流的一部分被存储到存储装置 92中。
このデフォルト値は、ワークフローの一部として記憶装置92に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示所制作的工作流的名称输入画面 W4的一例的说明图。
図11は、作成されたワークフローの名称入力画面W4の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示调用工作流时显示的帮助画面 H的一例的说明图。
図13は、ワークフローを呼び出した際に表示されるヘルプ画面Hの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 6至图 8示出了与复印有关的工作流程的一个例子。
例えば、図6は、コピーに関するワークフローの一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该默认值作为工作流程的一部分被存储到存储装置 92等中。
このデフォルト値は、ワークフローの一部として記憶装置92等に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于工作流程设定的熟悉程度根据使用者而不同。
しかし、ワークフローの設定にどれほど習熟しているかは、使用者によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 52主要用作处理期间临时存储结果的工作区。
RAM52は、処理の途中結果を一時記憶するなど主に作業領域として用いられるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。
また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了用于保存来自通信会话的工作产品的第一示例性方法实施例。
図5は、通信セッションから作業中製品をセーブする第1方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 100可将工作产品传送到相关通信会话。
本発明のシステム100は、作業中製品を関連する通信セッションに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1300包括协同工作的电组件的逻辑组 1302。
システム1300は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ1302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
丈夫因为严酷的工作去世被埋,连遗骸都没能看到。
夫は過酷な労働により亡くなり埋められたために、亡骸にも対面できない。 - 中国語会話例文集
大学毕业后先工作几年,之后再努力实现自己的梦想。
大学を卒業してからまず数年間働いて、それから自分の夢を叶えるように頑張ります。 - 中国語会話例文集
我觉得是令人意外地在兴趣、工作、学习等各个方面活跃的人。
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発な方だと思う。 - 中国語会話例文集
一看到那种在工作、学习或打工时说“慢慢来吧”的人就上火。
仕事や勉強やアルバイトなど「ユルめにやっていこう」という人を見るとイラっとくる。 - 中国語会話例文集
把叶子形状的书签插到工作时看的书里或正在学习的课文里吧。
仕事がらみで読んでいる本や勉強しているテキストに葉の柄のしおりをはさみましょう。 - 中国語会話例文集
虽然说日本人很努力工作,但现在的年轻人也一样吗。
日本人はよく働くと言われていましたが、今の若い人も同じですか。 - 中国語会話例文集
因为我是以分析营业数据为基础计算业务成本来工作的。
なぜなら、僕は営業データを分析をもとにビジネスコストを計算して仕事をしているからだ。 - 中国語会話例文集
我觉得爱好、工作、学习等各个方面,比较活跃。
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発なほうだと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得把珍惜的家人放置一边出去工作是很辛苦的。
大切な家族を置いて、働きに出るのはとても辛かったと思います。 - 中国語会話例文集
工作伙伴、学习伙伴、活动伙伴、玩耍伙伴、同学等,大家都是朋友。
仕事仲間、学習仲間、活動仲間、遊び仲間、同級生等、みんな友達です。 - 中国語会話例文集
也曾因为不能跟日本人工作人员顺利沟通而让彼此留下了遗憾的回忆。
日本人スタッフと意思疎通がうまくいかず、お互いに悔しく思ったこともありましたね。 - 中国語会話例文集
多亏了工作,我具备了以英语进行演讲的能力。
仕事のおかげで、英語でプレゼンテーションをする能力が身についた。 - 中国語会話例文集
还以为今天能久违地休息一下,却来了很多工作。
今日は久しぶりのお休みかと思ったらがっつりお仕事入ってました。 - 中国語会話例文集
制作雕像时也被严厉地要求说快点儿工作,因此发火了。
像を作る時も急いで仕事をするように厳しく言われて、怒っていました。 - 中国語会話例文集
我想按期完成工作,但等意识到时已经过时间了。
私は時間までに仕事を終わらせようと思っているが、気がつくと時間を過ぎてしまっている。 - 中国語会話例文集
高二去机场修学旅行时,有了想在这里工作的想法。
高校二年生の時に修学旅行で空港に行ったとき、ここで働きたいと思った。 - 中国語会話例文集
我觉得还没适应工作的时候出现问题也无可奈何。
仕事に慣れていない時期は問題が起きても仕方がないと私は思います。 - 中国語会話例文集
通过和你们在一起工作,给了我很好的经验,谢谢。
あなた方との仕事を通じて、良い経験をさせて頂いたことに感謝します。 - 中国語会話例文集
做那个工作特别的开心,还有,对于我来说很有做的价值。
その仕事はとても楽しく、また、私にとってやりがいのあるものでした。 - 中国語会話例文集
刚才和他联系了,说是工作人员太多已经足够了。
さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。 - 中国語会話例文集
我对于没法在新加坡继续工作而不得不回到日本这件事感到遗憾。
シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。 - 中国語会話例文集
我一边在日本停留,一边做着时尚摄影师的工作。
日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集
因为日本是工作日的白天,所以登录网站的人很少。
日本は平日の昼間なのでサイトにログインしてる数が少ないです。 - 中国語会話例文集
为了寻求换工作的意见,我预约了职业顾问,
私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに予約をとった。 - 中国語会話例文集
虽然我想再次拜访,可因为工作原因不能长期停留。
また訪問したいと思いますが、仕事の都合上長期滞在できません。 - 中国語会話例文集
我想大学进入文科专业,从事与人有关的工作。
大学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。 - 中国語会話例文集
他的工作中英语是必要的,经常会去中国和台湾出差。
彼は仕事で英語が必要で、中国や台湾によく出張します。 - 中国語会話例文集
明知道你有很多工作还催你,真对不起。
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのに、あなたをせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
我明知道你有很多工作还催促你,真对不起
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのにせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
知道你有很多工作还催你,真对不起。
あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているのにも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |