「工作」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 工作の意味・解説 > 工作に関連した中国語例文


「工作」を含む例文一覧

該当件数 : 5085



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 101 102 次へ>

连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。

連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。 - 中国語会話例文集

在工厂上班的人会给人一种默默工作的印象。

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。 - 中国語会話例文集

在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作

サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実に多くあります。 - 中国語会話例文集

销售职位的应征条件是可以接受工作调动。

営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。 - 中国語会話例文集

如果有什么不懂的地方,请随意询问工作人员。

お困りのことがございましたらスタッフまでお気軽にお声をかけてください。 - 中国語会話例文集

在经理部第二经理科工作的山之边去年年底退休了。

経理部第二経理課に在籍していた山之辺は昨年末に退職しました。 - 中国語会話例文集

请在当天把本邮件打印并带过来交给工作人员。

本メールをプリントアウトして持参頂き、当日、係の者へお渡し下さい。 - 中国語会話例文集

和之前工作单位的习惯有很大差别,觉得有些困惑。

前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。 - 中国語会話例文集

不论入社的时期,有能力的人将被交付责任重大的工作

入社時期にかかわらず、能力のある方には責任のある仕事をお任せします。 - 中国語会話例文集

实质上的收入减少导致员工的工作动力明显降低了。

実質的な減収の影響で従業員の労働意欲の低下が目立っています。 - 中国語会話例文集


为了能在开业时间就能开始工作请提前到公司。

始業時間に業務が開始できるよう余裕を持って出社して下さい。 - 中国語会話例文集

工作不是按照先后顺序而是按照优先程度顺序来进行。

業務は先着順ではなく優先度順で進めるのが原則です。 - 中国語会話例文集

把这个邮件打印出来并给工作人员看的话就能获得优惠。

このメールを印刷して係の者にご提示いただくと割引が適用されます。 - 中国語会話例文集

打印出来或者显示在手机画面上给工作人员看。

印刷するか、または携帯電話の画面に表示させてスタッフにご提示下さい。 - 中国語会話例文集

列好要做的工作清单之后,一起去见老师吧。

やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。 - 中国語会話例文集

在看不见摸不着没有实体的社区关系中工作

地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする - 中国語会話例文集

我非常想利用至今为止的业务经验来参与贵公司的工作

これまでの実務経験を活かし貴社のお仕事に是非携わりたいと思っております。 - 中国語会話例文集

到现在为止和核能相关的工作人员的失业问题也会发生。

今まで、原発に関わっていた雇用者の仕事がなくなるという問題も発生する。 - 中国語会話例文集

希望在不久的将来能有什么一起工作的机会。

近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。 - 中国語会話例文集

25岁的时候,一边上大学,一边作为糕点师傅开始工作了。

25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。 - 中国語会話例文集

跳槽使自己有做更好的工作的可能性。

転職は自分の仕事をよりよい仕事へアップグレードするための可能性を持っている。 - 中国語会話例文集

我一边留在日本一边做时尚摄影的工作

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集

我为不能在新加坡继续工作,不得不回日本这件事感到很遗憾。

シンガポールで仕事を続けられず日本に帰国せねばならないことを残念に思います。 - 中国語会話例文集

从在公司工作开始,加深了自己的专业领域知识,也积累了各种各样的经验。

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。 - 中国語会話例文集

接下来就要开始工作了,想和他们一起努力做好。

これからは作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。 - 中国語会話例文集

刚刚和他取得了联系,由于工作人员太多了,已经不需要了。

さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。 - 中国語会話例文集

因为是你,所以我认为一定可以兼顾育儿和工作

あなたのことだから、きっと育児と仕事を両立出来ていると思います。 - 中国語会話例文集

这位工作人员态度温和,很认真细致地回答了我的问题。

そのスタッフは物腰が優しく、私の質問に丁寧に答えてくれた。 - 中国語会話例文集

像奖励这样的报酬力对激发员工的工作动力很有效。

インセンティブなどの報酬力は従業員たちのやる気を起こすのに効果的である。 - 中国語会話例文集

我在这家公司为了和美国一起开发兵器而工作

その会社で、アメリカと一緒に兵器を開発するために働きました。 - 中国語会話例文集

第一天我们会向分配在各个职位的工作人员进行详细说明。

初日に、私たちが各配属ポストのスタッフに詳細を説明します。 - 中国語会話例文集

她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集

综合地考虑,你对现在的工作和职场的满意程度如何?

総合的に考えて、今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか? - 中国語会話例文集

他们没有做一点实际工作,只知道摆摊子。

彼らは少しも実のある仕事をしないで,ただ見えを張ることだけ知っている. - 白水社 中国語辞典

如果不努力工作,你那点家产恐怕保不住了!

もし一生懸命に仕事をしないと,君のあれっぽちの財産も恐らく持ちこたえられないだろう! - 白水社 中国語辞典

不分职务高低,不计报酬多少,人人都努力工作

職務の上下の区別なく,報酬の多寡を問題にせず,人々は皆一生懸命に仕事をする. - 白水社 中国語辞典

市区发生暴乱,一名工作人员被暴乱分子杀害了。

市街地に騒乱が発生し,1人のスタッフが反乱分子によって殺害された. - 白水社 中国語辞典

在旧社会为了找到工作,他多年奔波于上海南京之间。

旧社会で仕事にありつくため,彼は長年上海と南京の間を駆けずり回った. - 白水社 中国語辞典

担负领导工作的同志,尤其要屏除私心杂念。

指導の仕事を受け持つ同志は,とりわけ私心雑念を取り除くべきである. - 白水社 中国語辞典

他拼命工作,终于把生产搞上去了,还补救了损失。

彼は命がけで仕事をし,とうとう生産を高め,その上損失まで取り返した. - 白水社 中国語辞典

他平时忙于工作,假日则补习外语。

彼は普段仕事に追われているが,休日には(余暇を利用して)英語を勉強する. - 白水社 中国語辞典

来,来,坐下来谈谈吧!—不,我还有工作

さあ,さあ,腰を下ろして話をしましょうよ!—いいえ,私にはまだ仕事があるんです. - 白水社 中国語辞典

他病得这么重,仍坚持工作,不简单。

彼は病気がとても重いのに,依然として頑張って仕事をやり抜く,とてもすばらしい. - 白水社 中国語辞典

为了实现四个现代化,应该不懈地努力工作

4つの近代化を実現するため,たゆまず努力して仕事をしなければならない. - 白水社 中国語辞典

看见大夫和女秘书在一起工作,她非常吃醋。

亭主が女性秘書と一緒に仕事をしているのを見て,彼女はたいへんやきもちをやく. - 白水社 中国語辞典

抽出部分教师参加全国高校招生的工作

一部分の教師を選び出して全国の大学の学生募集の仕事に参加させる. - 白水社 中国語辞典

但愿你们毕业以后为建设社会主义而积极工作

君たちが卒業後社会主義のために積極的に働くようひたすら願います. - 白水社 中国語辞典

你们必须调遣得力干部,加强侦察工作

君たちは有能な幹部を派遣し,偵察活動を強化しなければならない. - 白水社 中国語辞典

她顶替退休的母亲,到一家工厂工作

彼女は定年退職した母親の後がまとして,ある工場に就職して働いている. - 白水社 中国語辞典

文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。

文学芸術に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS