意味 | 例文 |
「已经」を含む例文一覧
該当件数 : 3442件
我们厂已经制造出了一百万辆汽车。
わが工場は既に百万台の自動車を製造した. - 白水社 中国語辞典
他昨天突然中风了,已经昏迷不醒。
彼は昨日突然に脳卒中になり,もはや意識不明である. - 白水社 中国語辞典
中国人民已经成为自己命运的主宰。
中国人民は既に自分の運命の主宰者となった. - 白水社 中国語辞典
这事儿别人都已经知道了,你还装那个假干什么?
人はもうこの事を知っているのに,まだ何をとぼけているのだ? - 白水社 中国語辞典
我们厂里的空调设备已经装置好了。
我々の工場の空調設備はもうちゃんと取り付けられた. - 白水社 中国語辞典
他已经走远了,你追不上了。
彼はもう遠くへ行ってしまったから,君は彼に追いつけない. - 白水社 中国語辞典
我早先遗失的那只手表已经有着落了。
私が以前なくしたあの腕時計の在りかがわかった. - 白水社 中国語辞典
他这几年已经自修了好几门外语。
彼はこの数年で幾つもの外国語を独学で学んだ. - 白水社 中国語辞典
在后向搜索处理已经被执行的情况下,量化信息 (例如,量化参数 )和量化矩阵已经被辨别出,图像编码装置 10进行到步骤 ST10,而在没有量化信息已经被辨别出的情况下,进行到步骤 ST13。
画像符号化装置10は、バックサーチ処理を行い量子化情報例えば量子化パラメータや量子化マトリクスを判別できた時にはステップST10に進み、判別できなかったときはステップST12に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,假设已经执行了图 6中的流程图中的处理,已经收集了内容,且已经选择了要播放的内容或内容组。
まず前提として、図6のフローチャートの処理が実行され、コンテンツの収集、及び再生するコンテンツ又はコンテンツ群は選択されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,前提是: 已经执行了图 6中的流程图中的处理,已经收集了内容,并且已经选择了要播放的内容或内容组。
まず前提として、図6のフローチャートの処理が実行され、コンテンツの収集、及び再生するコンテンツ又はコンテンツ群は選択されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后向搜索处理已经被执行并且量化信息 (例如,量化参数和量化矩阵)已经被辨别出的情况下,图像编码装置10a进行到步骤ST10,并且在没有量化信息已经被辨别出的情况下,进行到步骤 ST13。
画像符号化装置10aは、バックサーチ処理を行い量子化情報例えば量子化パラメータや量子化マトリクスを判別できた時にはステップST10に進み、判別できなかったときはステップST12に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在非反向操作模式中,即使在保护切换的原因已经消除 (例如,工作路径已经发生了故障并且已经完成的后续修复 )之后,还允许业务保留在保护路径上。
非リバーティブ動作モードにおいて、トラフィックは、保護切替の原因が除去された(例えば、作動経路に関する故障が発生して、後続の修正が完了した)後ですら、保護経路上に留まることが可能にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为已经锁定了 Y轴,所以十字准线 1004仅沿着 X轴移动。
照準線1004は、Y軸がロックされているため、X軸に沿ってのみ動く。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S404中,CPU 121将在步骤 S500中已经进行了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。
ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S404中,CPU 121将在步骤 S500中已经经过了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。
ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经设定闪光灯发光,则处理继续至 S69,并且如果尚未设定闪光灯发光,则处理继续至 S73。
フラッシュ発光設定の場合はS69、フラッシュ発光未設定の場合はS73に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑;
注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。
注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
Block ACK还可以指示不能被解码的分组已经发送的次数。
ブロックACKは、復号不可能なパケットが送信された回数も示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二字段 418提供传输次数 (即,数据分组已经被发送了多少次 )。
第2のフィールド418は、送信数(すなわち、データ・パケットが送信された回数)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,SD标准推荐簇尺寸已经在 SD Association发布的 SDSpecifications Part 2,File System Specification,Version 2.00公开了。
なお、SD規格推奨クラスタサイズは、SD Association発行のSD Specifications Part 2, File System Specification, Version 2.00に開示がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经针对 5MHz带宽考虑了包括 72个符号组的 CCE组。
72個のシンボルグループで構成されるCCEグループが、5MHz帯域に対して考慮されてきている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17说明当已经发生了错误时作业追踪数据的例子;
【図17】エラーが発生した場合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17说明当已经发生错误时作业追踪数据的例子。
図17は、エラーが発生した場合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18说明扫描业务的收费度已经从“1”变为“0”的例子。
同図では、既に「1」が記録されていたスキャンサービスの課金度数が「0」にされた例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。
すなわち、ページ単位において処理フローが完了した範囲で課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST4,图像编码装置 10辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP的量。
ステップST4で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST6,图像编码装置 10a辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP。
ステップST6で画像符号化装置10aは、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,比例函数已经在亮度信号的更优表示上执行。
しかしながら、比の関数は輝度信号のより最適な表現上で実行されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该构造,在第一指令已经被发送之后,开始声音数据的无线通信。
この構成によると、第1の指示が送信された後に、音声データの無線通信が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。
音声データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。 - 中国語 特許翻訳例文集
BS小区 2扇区 B的 OFDM信标信号 1420已经和 WT 1402进行通信,如箭头 1422所示。
BSセル2セクタB OFDMビーコン信号1420は、矢印1422によって示されたようにWT1402に通信されてきている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经描述了根据本实施方式的信息处理设备 10的功能配置。
以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了根据本实施例的信息处理装置 10的功能配置。
以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S503中,CPU 120判断是否已经从系统单元 107的 CPU 119接收到终止指示。
S503で、CPU120は、システム部107のCPU119からの終了指示を受信したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经参考某些实施例解释了本发明。
以上、いくつかの実施形態を参照しながら本発明について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为实例,可能的是,实体已经注册了密钥生成中心。
例として、エンティティは鍵生成センター(key generation center)を登録していることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的段落中,已经描述了本发明的各实施例及其变型。
前の段落では、本発明の様々な実施形態及び変形例が記載されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 10-2之后,移动台已经建立了WLAN网络。
ステップ10−2の後、モバイルステーションは無線LANネットワークを確立している。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 FXS已经与线路相连时,不需要再次切换中继。
FXSがすでにラインに接続されているとき、中継は再び切り替えられる必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在本说明中已经考虑了具有延迟‘2’的‘2’ ms的 TTI值 (即, N= 2)。
しかしながら、‘2’(即ち、N=2)の遅延を有する‘2’msのTTI値が本説明で考慮された。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 2已经键入客户端界面 30的消息是消息“IM OK TY SUZUKI”。
ユーザ2がクライアント・インターフェース30に打ち込んだメッセージは、メッセージ「IM OK TY SUZUKI」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一些行业成员已经呼吁从 DVR中去除快进选项。
一部の業界メンバは、DVRから早送りオプションを除去するように求めている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里表示出,已经设定 Opcode= 51的厂商特有 VSM消息时的例子。
ここではOpcode=51のベンダ特有のVSMメッセージが設定されている場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。
後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经提出了各种用于从喷墨记录头喷射墨的方法。
インクジェット記録ヘッドからインクを吐出させる方法は、既に様々なものが提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15中,图像数据已经受了小波变换并且被分割至分割级别 4。
図15において、画像データは、ウェーブレット変換され、分割レベル4まで分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经对根据本发明实施例的显示设备 100的外观进行了描述。
以上、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の外観について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在附图和说明书中,已经公开了本发明的示例性实施方式。
図面及び明細書において、本発明の例示的な実施形態を開示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |