意味 | 例文 |
「已经」を含む例文一覧
該当件数 : 3442件
在时刻 t15,短帧 SF0的控制信号已经被存储在区域 A11。
時刻t15においては、領域A11にはShortフレームSF0の制御信号が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S305中,判断自动变焦的初始设置是否已经完成。
ステップS305では、オートズームの初期設定が完了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当如上所述已经设置了变焦杆的基准速度时,处理进入步骤 S404。
以上のように、ズームレバーの基準速度が設定されたら、ステップS404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S408中判断为手动输入已经结束,则处理进入步骤 S409。
ステップS408にて手動入力が終了されたと判定された場合、ステップS409に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,已经示出,当且仅当 RAND = RAND’时,(CK‖IK,RAND‖IMPI) =(CK’‖IK’,RAND’‖IMPI)。
言い換えると、RAND=RAND´である場合かつその場合に限り、(CK‖IK,RAND‖IMPI)=(CK´‖IK´,RAND´‖IMPI)であることが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
目前为止,已经描述了下行链路 (DL)的载波间隔优化方法。
これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果当前数据速率已经处于最小值,那么可简单地忽略所述请求。
現在のデータレートがすでに最小値にある場合、その要求は単に無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果所述字段是真,则已经匹配了规则,并且处理继续至步骤704。
そのフィールドが真である場合は、規則は既に適合しており、処理は、ステップ704に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一点,CS承载部分被建立,以及会话 2已经从MS 12转移到 CS 14。
この時点で、CSベアラ部分が確立され、セッション2はMS12からCS14へ転送されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经将该节点配置为用于服务参与,那么方法继续进行到方框504。
ノードが既にサービス参加向けに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经将该节点配置为用于完全参与,那么方法继续进行到方框 504。
ノードが完全参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经将该节点配置为用于部分参与,那么方法继续进行到方框 504。
ノードが部分参加向けにすでに構成されている場合、方法はブロック504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如 414处所示,确定是否已经作出针对全局 IP连接的任何请求。
414に示すように、グローバルIP接続の要求がなされたか否かについて判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个场景 (已经匹配 )是从如图 4所示的不同角度拍摄的。
異なる角度から撮影された2つの(すでにマッチングされた)シーンが図4に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,步骤 4a已经被用作图像处理中的可选改进。
この場合、ステップ4aが画像処理における任意的な改善として使われた。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了改善上行链路性能,已经提议了接入点基站。
アップリンク・パフォーマンスを改善する目的で、アクセス・ポイント基地局が提案されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面已经描述的内容包括一个或多个实施例的举例。
上述したものは、1または複数の実施形態の一例しか含んでいない。 - 中国語 特許翻訳例文集
总数是在安装 MFP之后、目前为止已经排出的薄片数量。
トータルとは、MFPが設置されてから現在まで、排紙された面数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如已经描述的,此时读取识别信息 IDev和认证信息。
このとき、先に説明したように、識別情報IDev、及び認証情報が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的驱动管理方法。
以上、本実施形態に係る駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了在步骤 S126中执行的相互认证的处理顺序。
以上、ステップS126にて行われる相互認証の処理シーケンスについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。
以上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
当已经接收到第四个请求时,可以将该请求发送给下一处理单元 252。
第四の要求が受信されたら、この要求は次の処理ユニット252に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。
要求が受信された場合には、730において、その要求が処理ユニットnに発送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的实施例中,已经表示了其中生成静止图像的合成图像的示例。
また、本発明の実施の形態では、静止画の合成画像を生成する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 400可以与已经关于图 1-图 3描述的动作和技术相一致。
方法400は、図1−図3に関して上述した処理および技術に適合してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替代地,可能已经在上面的步骤 810中选择成员。
或いは、上記ステップ810において事前にメンバを選択しておくこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经在本说明书现有技术部分描述了图 1,因此将不再参照。
図1は、この明細書の従来技術の項で述べられており、再び言及しないこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面已经描述了根据本发明实施例的图像显示系统 10。
以上、本発明の一実施形態にかかる映像表示システム10について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面已经说明了根据本发明实施例的记录器 100的功能配置。
以上、本発明の一実施形態にかかるレコーダ100の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。
例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,根据上面的启动处理已经启动应用程序 A1。
第1に、アプリケーションA1は、上記の起動処理によって既に起動している状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,根据上述的启动处理已经启动应用程序 A1。
第1に、アプリケーションA1は、上記の起動処理によって既に起動している状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。
前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7,假设已经在洛杉矶实现网络元件 60。
図7を参照して、ネットワーク要素60がロサンジェルスに実装されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果光已经沿着路径 182被从 DMD 108反射离开,则输出端口 1105接收光。
光が経路182に沿ってDMD108から反射された場合、光は出力ポート1105によって受光される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该行中,箭头左边的任何宏块(如果有的话 )已经被解码。
矢印の左側のどのマクロブロック(もしあれば)も、その列中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 6A,在时间 t1,线程 46已经发起对第一宏块行 52的解码。
図6Aについて説明する。 時間t1で、スレッド46は、第1のマクロブロック列52の復号を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一宏块行 52中的宏块 0到 j-1已经被解码。
マクロブロック0〜j−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三宏块行 56中不存在已经被解码或者当前正在解码的宏块。
マクロブロック列56中のどのマクロブロックも復号されていないか、現在復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一宏块行 52中的宏块 0到 j*2-1已经被解码。
マクロブロック0〜j*2−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二宏块行 54中的宏块 0到 j-1已经被解码。
マクロブロック0〜j−1は、第2のマクロブロック列54中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了灰尘校正处理的像素信号 Dh被输出至后续级。
ゴミ補正処理の施された画素信号Dhが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了伽马校正处理的像素信号 Dg被输出至后续级中。
ガンマ補正処理の施された画素信号Dgが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了分辨率转换处理的图像信号 Dr被输出至后续级中。
解像度変換処理が施された画像信号Drが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 F112的全景图像捕获被执行,直到在步骤 F113中判定成像已经结束。
ステップF112のパノラマ撮像処理は、ステップF113で撮像終了と判断されるまで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了降低 LDPC码的编码复杂性,已经提出了重复累积 (RA)码。
LDPC符号の符号化複雑度を減少するために、反復累積(Repeat Accumulate:RA)符号などが提案された。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在其中发生 BFT的 CTA可以已经被分配给了特定的设备对 (STA1和 STA2)。
BFTを行うCTAは、既に特定のデバイスの対(STA1およびSTA2)に対して割り当て済みであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
MA 38C确定本地网络段 28的丢失描绘已经改变(步骤 500)。
MA38Cは、ローカルネットワークセグメント28の損失プロファイルは変更されたと判定する(ステップ500)。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设用户装置 70已经初始化和向多媒体系统注册。
ここでは、ユーザデバイス70は既に、マルチメディアシステムを初期化および登録することとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |