「带」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 带の意味・解説 > 带に関連した中国語例文


「带」を含む例文一覧

該当件数 : 4707



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 94 95 次へ>

此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120可以利用公共频

さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备还可以发送控制信道,其携有可以用于管理在对等节点之间的数据传输的信息。

デバイスはまた、ピア・ノード間のデータ送信を管理するために利用される情報を伝送する制御チャネルを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光纤线缆可以高效地传播通常使用的 850 nm或 940 nm波长或光谱中的 IR信号。

光ファイバケーブルは、850nmまたは940nm波長帯域またはスペクトルの一般に使用されるIR信号を効率よく伝播することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相比之下,当使用光导线缆而非光纤线缆时,可见光谱的使用更加高效得多。

対照的に、光ファイバケーブルの代わりにライトガイドケーブルを使用するとき、可視スペクトル帯域を使用のが、遥かに効率的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

光导线缆在红色波长中是高效的,具体地,最小衰减的波长是 650 nm中的红色。

ライトガイドケーブルは、赤波長で効率がよく、特に、最小減衰波長は、650nm帯域の赤色である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 725也可被称为基处理器,因为其主要功能为集成解调 /调制功能以用于语音数据传送。

主な機能がビデオデータ伝送のための復調/変調機能を統合することであるので、CPU725はベースバンドプロセッサと呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由 IEEE(美国电气和电子学会 )制定的通信防止中,具有一种自动协商功能的接口。

IEEE(米国電気電子学会)により策定されている通信方式の中に、オートネゴシエーション機能を有するインターフェースがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,也可以使用任何能够标记对于特定 NSP的请求的 DHCP选项携的信息来标记。

もちろん、これは、特定のNSPに対する要求を識別する任意のDHCPオプション搬送情報で示すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可使用子波变换、整数变换、子变换或其它类型的变换。

また、ウェーブレット変換、整数変換、サブバンド変換または他のタイプの変換が使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以包含后续的子 CQI报告被忽略,与图 3d和 3e中的忽略类似。

これには、図3dおよび図3eでの除外に類似して除外される、後続のサブバンドCQIの報告も含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 5的 MEID 500中,所有这些字段定义为有以下有效范围的十六进制值。

図5のMEID500では、これらのフィールドのすべてが以下の有効範囲を有する16進値として規定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该CIS单元 41随着传送 46被驱动辊 45驱动而向副扫描方向移动。

このCISユニット41は、ベルト46が駆動ローラー45によって駆動されるのに伴って副走査方向へ移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)中的一些或全部可为超宽 (UWB)设备。

1つの実施形態では、受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の内の幾つか若しくは全ては超広帯域(ultra wideband)(UWB)装置であることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接收机可以将接收到的 RF信号下变频到中频而不是基

たとえば、受信機は、受信されたRF信号を、ベースバンドではなく中間周波数にダウンコンバートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

能量检测系统 1160还可以包括电容器 1105、第二放大器 1110、通滤波器 1120以及能量检测器 1130。

エネルギー検出システム1160はまた、キャパシタ1105と、第2の増幅器1110と、バンドパスフィルタ1120と、エネルギー検出器1130とを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 1025a的经放大的输出信号还由第二放大器 1110放大。

ベースバンド増幅器1025aの増幅された出力信号はさらに第2の増幅器1110によって増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集

能量检测器 1130然后对通滤波器 1120的输出处的能量进行检测。

次いで、エネルギー検出器1130はバンドパスフィルタ1120の出力におけるエネルギーを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

峰值检测器 1205可以配置为输出与来自通滤波器 1120的输入信号的峰值电压相等的电压。

ピーク検出器1205は、バンドパスフィルタ1120からの入力信号のピーク電圧に等しい電圧を出力するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,一个或多个 RF放大器级 1250的负载调谐电路可以配置为提供对外阻塞的辅助滤波。

さらに、1つまたは複数のRF増幅器段1250の負荷調整回路は、帯域外ブロッカの2次フィルタ処理を行うように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包络检测器 1320的输出然后可以由第二基滤波器 1325来滤波。

次いで、包絡線検出器1320の出力は第2のベースバンドフィルタ1325によってフィルタ処理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后可以将来自第二基滤波器 1325的输出信号输入到硬判决检测器 1335。

次いで、第2のベースバンドフィルタ1325からの出力信号は硬判定検出器1335に入力され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,环路滤波器 1737可以编程为针对不同的运行模式来调整 PLL1730的环路宽。

一態様では、ループフィルタ1737は、様々な動作モードのためにPLL1730のループ帯域幅を調節するようにプログラム可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当组合 N个信道时,与 DVB-C相比,DVB-C2系统的宽增加了 N倍。

もし、N個のチャネルが結合される場合、DVB−C2システムの帯域幅は、DVB−Cの帯域幅に比べてN倍に増加するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,可以在接收宽 (8MHz)内接收前导码而不被分割。

このような場合、1つの特定の受信帯域(8MHz)内にプリアンブルがセグメンテーション(segmentation)されないことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大允许宽 (B)320、最大允许时延 (T)322和允许的剩余连接数 (N)324。

最大許可帯域幅(maximum bandwidth allowed)(B)320、最大許可レイテンシ(maximum latency allowed)(T)322、および許可接続の残りの数(remaining number of connections allowed)(N)324、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

QoS与负载准则 436可以包括宽准则 440、时延准则 442和连接准则 444。

QoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440、レイテンシ基準442および接続基準444を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于上行链路通信,GSM-900通常使用890-915MHz频中的无线频谱(移动站到基站收发信台 )。

たとえば、アップリンク通信の場合、GSM−900は、通常、890〜915MHz帯域において無線スペクトルを使用する(移動局から送受信基地局へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成部 83包括沿着图 4中箭头 a所指方向旋转的中间转印 42。

画像形成部83は、図4において矢印aで示される方向に回転する中間転写ベルト42を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示相对于景色信息为“海”的图像重叠太阳镜的角色并进行显示的状态的示意图。

【図16】シーン情報が「海」である画像に対してサングラス姿のキャラクターを重畳して表示した状態を示す模式図。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定计算结果的一部分,例如计算结果 532、534、542、544、546、以及548,携被抛弃像素的信息。

計算結果の一部、例えば、計算結果532、534、542、544、546及び548が、放棄されたピクセルの情報を持つと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,假定例如计算结果 582、584、592、以及 594的计算结果的一部分携被抛弃像素的信息。

同様に、計算結果の一部、例えば、計算結果582、584及び594が、放棄されたピクセルの情報を持つと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P2显示与 P1显示的区别在于,成对的相邻像素列显示视图之一的条

P2ディスプレイは、隣接する画素列のペアが、ビューのうちの1つの帯を表示する点で、P1ディスプレイとは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,观看者可以看到其尺度比像素列的节距大 4倍的红、绿和蓝条

このように、視聴者は、画素列のピッチより4倍大きいスケール上に、赤、緑および青の帯を認識し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,滤光片序列 (图 9中从左向右 )包括RGBGBRBRG滤光片条这种重复性子序列。

特に、フィルタのシーケンス(図9の左から右に)、RGBGBRBRGのフィルタ縞の繰り返しサブシーケンスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 14示出了各种颜色排列成 RGRGBRBRGBGB这种水平重复性序列的垂直条的图案。

こうして、図14は、カラーが水平にRGRGBRBRGBGBの繰り返しシーケンスを有する垂直な縞として配列されるパターンを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意: 元件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基处理器 340′中找到。

要素(elements)308’、310’、312’、316’、320’、318’および324’は、すべてベースバンド処理装置340’で全て見つけられるかもしれないことに注意するべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽放大器。

5. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.如权利要求 20所述的电路,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽放大器。

21. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項20記載の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

33.如权利要求 29所述的方法,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽放大器。

33. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項29記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的计算机可包括在外处理器上执行的固件,其中该固件提供对 PC的管理功能。

このようなコンピュータには、帯域外プロセッサ上で実行される、PCに対して管理機能を提供するファームウェアが含まれてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

各一次转印辊 71Bk、71Y、71C、71M与对应的感光鼓之间夹着环状的中间转印 72。

各1次転写ローラ71Bk〜71Mは、対応する感光体ドラムと無端状の中間転写ベルト72を挟み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,驱动辊 73与二次转移辊 75之间夹着中间转印72。

中間転写ベルト72は、又、駆動ローラ73は、2次転写ローラ75とで中間転写ベルト72を挟み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

各首次转印辊 61Bk~ 61M和对应的感光鼓间夹入无接头的中间转印 62。

各1次転写ローラ61Bk〜61Mは、対応する感光体ドラムと無端状の中間転写ベルト62を挟み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

各首次转印辊 61Bk~ 61M上被施加转印用电压,调色剂像被转印到中间转印 62上。

各1次転写ローラ61Bk〜61Mには、転写用電圧が印加され、トナー像は中間転写ベルト62に転写される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在驱动辊 63与二次转印辊 65之间夹入中间转印 62。

中間転写ベルト62は、又、駆動ローラ63は、2次転写ローラ65とで中間転写ベルト62を挟み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,特征量图和合成特征量图被简称为特征量图。

ここで、以下においては、上述した帯域特徴量マップおよび合成特徴量マップを、単に、特徴量マップともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

光阻挡部件 106由对成像中的波长中的光不透明的材料 (例如,诸如 Al或者 Cu之类的金属 )形成。

遮光部材106は、撮像する波長帯域の光に対して不透明な材料で形成され、例えば、AlやCuの金属などで形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以在光入射侧设置用于限制进入像素 100的光的波长的滤色器。

また、画素100に入射する光の波長帯域を限定するカラーフィルタを光入射側に設けても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果 P变为超过每个频中的行块中的行数的值,则甚至需要下一行块中的行。

しかしながら、Pが各周波数帯域内のラインブロックのライン数を超えた値になると、次のラインブロックのラインまで必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 5所示的示例中,由于行块的行数在 1LL、1HL、1LH和 1HH的频中为一,因此 P为 1。

例えば、図5の例では、1LL,1HL,1LH,1HHの周波数帯域については、ラインブロックのライン数=1ラインであるためP=1となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS