意味 | 例文 |
「年」を含む例文一覧
該当件数 : 6122件
1990年代后期很多企业发行了零高级债券。
1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。 - 中国語会話例文集
我的公司到去年为止运营了一个购物中心。
私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。 - 中国語会話例文集
我在初中从今年的4月份才刚刚开始学习英语。
中学校で今年の4月から英語を習い始めたばかりです。 - 中国語会話例文集
我们公司在十年前好像和这家公司有过交易。
当社は10年前にこの会社と取引があったようです。 - 中国語会話例文集
使用超过3年的产品有可以进行检测吗?
3年経過した製品を使用してテストすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
产品使用超过三年请再次进行检测。
3年経過した製品を使用して再テストして下さい。 - 中国語会話例文集
使用超过3年的产品有可以再此进行检测吗?
3年経過した製品を使用して再テストすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。
それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。 - 中国語会話例文集
安装之后过了4年的话,要更换新的。
それを設置して4年近く経過したら、新しく交換します。 - 中国語会話例文集
明年的校园庆典将是高中生活中最后的校园庆典。
来年の学園祭が高校生活最後の学園祭です。 - 中国語会話例文集
从我不吃零食开始已经过了半年多了。
間食をしないことにしてから、半年以上になります。 - 中国語会話例文集
那个老师一直到高中三年结束都在教我英语。
高校3年の終わりまであの先生に英語を教わりました。 - 中国語会話例文集
我希望酒店的预约率至少要比去年多。
ホテル予約率を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
我认为给年长者让座是非常好的事情。
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。 - 中国語会話例文集
住在北海道的朋友时隔十年来玩了。
北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。 - 中国語会話例文集
我的公司加入了企业固定收益年金。
私の会社は確定給付企業年金に加入しています。 - 中国語会話例文集
A股创下了自去年一月份以来的最高价格。
A株が去年の1月以来の高値顔合わせとなりました。 - 中国語会話例文集
因为我是年薪制的工作,所以没有加班费。
年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。 - 中国語会話例文集
我也和妈妈吵架,一年左右没说过话。
私もママと喧嘩して一年位話したことが無かった。 - 中国語会話例文集
我昨天帮助的少年是史密斯先生的儿子。
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。 - 中国語会話例文集
我和妹妹,还有比我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。
私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。 - 中国語会話例文集
因为收入很多,他每年都可以去海外旅行。
収入が多いので、彼は毎年海外旅行ができる。 - 中国語会話例文集
日本在过去的10年中实际工资大幅下降。
日本では過去10年で実質賃金が大幅に下がった。 - 中国語会話例文集
那个派对是为了庆祝他们结婚40周年举办的。
そのパーティーは彼らの結婚40周年を祝うために催された。 - 中国語会話例文集
近年来,她的艺术作品被评价得很高。
近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。 - 中国語会話例文集
如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。
10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。 - 中国語会話例文集
那个上了年纪的女性给你买了什么?
そのお年寄りの女性はあなたに何を買ってくれましたか? - 中国語会話例文集
今年我们街道的净资产明显的变少了。
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。 - 中国語会話例文集
由于经济的不景气,去年倒闭的企业数量增加了。
不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。 - 中国語会話例文集
不能说我对设想的年收入感到完全满足。
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。 - 中国語会話例文集
总劳动时长的年平均值因国家不同而不同。
総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。 - 中国語会話例文集
过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。 - 中国語会話例文集
我做了包括盈亏预算在内的本年度的事业报告书。
私は損益予算を含む今年度の事業報告書を作成した。 - 中国語会話例文集
那座城市在网上公布了年度财务报表。
その市はインターネット上で年次決算報告書を公開した。 - 中国語会話例文集
在日本,年底集会上鸣钟成为了习惯。
日本では年末納会でベルを鳴らすのが慣習となっている。 - 中国語会話例文集
哥哥是高中三年级学生,所属管弦乐部。
兄は高校3年生で、オーケストラ部に所属しています。 - 中国語会話例文集
今年是我开始住在洛杉矶以来最热的夏天。
今年は、私がロサンゼルスに住み始めてから一番暑い夏です。 - 中国語会話例文集
我想再学些英语,然后明年的夏天去夏威夷!
もっと英語を勉強してまた来年の夏にハワイにいくぞ。 - 中国語会話例文集
一个上了年纪的生意人正在把什么东西交给别人。
一人の年取ったビジネスマンが他の人に何かを渡している。 - 中国語会話例文集
如果没有去冲绳的话,明年夏天一起去吧。
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。 - 中国語会話例文集
虽然我打算今年之内去怀基基海滩,但是日程还没有定下来。
今年中にワイキキに行く予定だが日程は未定だ。 - 中国語会話例文集
去年赤字的主要原因是因为部门共同费用的增加。
昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。 - 中国語会話例文集
近年来很多企业采用了多途径的人事制度。
近年、多くの企業で複線型人事制度が採用されている。 - 中国語会話例文集
今天成为了今年夏天最美好的回忆之一。
今日は今年の夏休みの最高の思い出の一つとなりました。 - 中国語会話例文集
你能想象为什么我这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか? - 中国語会話例文集
你知道我为什么在这个年龄开始学习英语吗?
この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか? - 中国語会話例文集
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか? - 中国語会話例文集
你能想象我为什么会在这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか想像できますか? - 中国語会話例文集
你知道我为什么会在这个年纪开始学习英语吗?
なぜ私がこの年齢で英語を始めたのか分かりますか? - 中国語会話例文集
这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。
この研究は2年以内に検査を行った患者を対象とした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |