「年」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 年の意味・解説 > 年に関連した中国語例文


「年」を含む例文一覧

該当件数 : 6122



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 122 123 次へ>

但是我有今绝对要拿下金奖的目标。

でも今こそは絶対に金賞を取るという目標がありました。 - 中国語会話例文集

近几来,在日本产假难休成了一个严重的问题。

ここ数、日本では育休切りが深刻な問題になっている。 - 中国語会話例文集

几乎所有的美术馆都因为是末而闭馆了。

ほとんどの美術館は末のため閉館していました。 - 中国語会話例文集

这些来,全球变暖成为了世界性的问题。

、地球温暖化は世界的に問題になっている。 - 中国語会話例文集

我开始开办这家店仅仅是在五前。

私がこのお店を始めたのは、たったの5くらい前です。 - 中国語会話例文集

我今试着参加了活动,觉得这个活动很有意思。

お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。 - 中国語会話例文集

经过一多和病魔斗争的生活,他最终死去了。

弱の闘病生活の末、彼は亡くなりました。 - 中国語会話例文集

厚生劳动省在2004制定了修订版劳动者派遣法。

厚生労働省は2004に改正労働者派遣法を制定した。 - 中国語会話例文集

七十代以前,以票面价值发行的企业很多。

1970代までは額面発行をする企業が多かった。 - 中国語会話例文集

家庭法院决定将那个送来的少送到检察官处。

家庭裁判所に送致した少の逆送が決定した。 - 中国語会話例文集


日本通常给公务员一发两次奖金。

日本の公務員の勤勉手当は通常2回支払われる。 - 中国語会話例文集

我没有遇见过有这么大梦想的少

こんなに大きな夢を語る少には会ったことがない。 - 中国語会話例文集

为了明的项目,我公司进行了提前招聘。

当社は来のプロジェクトに備え見込み求人を行った。 - 中国語会話例文集

纽约证券市场以今最高价18000美元收盘。

ニューヨークの株式市場は初来の高値である18,000ドルで引けた。 - 中国語会話例文集

我要去给去死去的大学时期的朋友扫墓。

死んだ大学時代の友人の墓参りに行く。 - 中国語会話例文集

我去给去去世的大学时期的朋友扫墓了。

亡くなった大学時代の友人の墓参りに行った。 - 中国語会話例文集

下一代培养教育支援推进法被制定为有效期10的临时法。

次世代法は10間の時限立法として制定された。 - 中国語会話例文集

1997,索尼在日本首次导入了执行委员制度。

ソニーは1997に日本で初めて執行役員制度を導入した。 - 中国語会話例文集

日本在1960代有大规模的社会人口增减。

日本では1960代に大規模な社会増減があった。 - 中国語会話例文集

他作为物理学的教授一直工作到2000退休。

彼は物理学の教授として2000に退職するまで働いた。 - 中国語会話例文集

法国的首次雇佣合同在20064月10日被撤销了。

フランスの初回雇用契約は20064月10日に撤回された。 - 中国語会話例文集

消费生活用品安全法在1973被制定。

消費生活用製品安全法は1973に制定された。 - 中国語会話例文集

日本的证券投资信托协会在1957成立。

日本の証券投資信託協会は1957に設立された。 - 中国語会話例文集

的预算大幅削减了报纸图书费用。

の予算において新聞図書費は大きく削減された。 - 中国語会話例文集

现在正需要恰当运用成人监护制度。

今こそ成後見制度を適切に運用する必要がある。 - 中国語会話例文集

我公司的净剩现金流量是90亿日元。

の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。 - 中国語会話例文集

来工薪阶层的终生收入大幅减少。

サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。 - 中国語会話例文集

“春斗”是指在日本每2月开始的要求提高工资的斗争。

春闘とは、日本で毎2月に始まる賃金闘争である。 - 中国語会話例文集

这5我们公司的速动比率超过100%。

ここ5、我が社の当座比率は100%以上です。 - 中国語会話例文集

我们在和长的人说话的时候必须用敬语。

私達は上の人と話す時に敬語を使わなければならない。 - 中国語会話例文集

物品税是间接消费税的一种,于1989被废除。

物品税は間接消費税の1つで、1989に廃止された。 - 中国語会話例文集

化名作品的保护期间一般是在作品发表后的50

変名の作品の保護期間は一般的に公表後50までである。 - 中国語会話例文集

在新的股票市场中中型股给了我们一个很好的开头。

の市場では中型株が好調な滑り出しを見せた。 - 中国語会話例文集

这个地方政府债券在发行五后会通过抽选来偿还一部分。

この地方債は発行から5後に一部抽選償還される。 - 中国語会話例文集

昨天的恒生指数上升达到了时隔两的新记录。

昨日のハンセン株価指数は2ぶりの上昇幅を記録した。 - 中国語会話例文集

本公司今很重视区域营销。

当社は今フィールドマーケティングを重視している。 - 中国語会話例文集

FastWay公司公布了对今销售额的向上修正。

ファーストウェイ社は今の売上高の増額修正を発表した。 - 中国語会話例文集

迪内罗酒店与上一相比增收了约1,000万美元。

ディネロ・ホテルは対前比で約1,000万ドルの増収となった。 - 中国語会話例文集

那所大學在1962廢除了人種差別待遇。

その大学では1962に人種差別待遇が廃止された。 - 中国語会話例文集

在做了十的弟子後,他和师傅分道扬镳了。

弟子として10間過ごした後、彼は師とたもとを分かった。 - 中国語会話例文集

退休所得税率因退休者的工作份不同而相异。

退職所得税の率は退職者の勤続数によって異なる。 - 中国語会話例文集

股市好像跌到了几来从未有过的最低限度。

株式市場は数ぶりに大底入れしたようだ。 - 中国語会話例文集

股价远远低于之前2010记录的最高峰值。

株価はまだ、2010に記録した前回の大天井よりはるかに低い。 - 中国語会話例文集

与本公司的交易未满两的情况下,不接受单名票据。

当社との取引が2未満の場合、単名手形は受け付けません。 - 中国語会話例文集

谷歌几前开始了缩短网址的服务。

グーグルは数前にURLを短縮化するサービスを開始した。 - 中国語会話例文集

10月开始到12月,入职人数增加了。

の10月から12月までの入職者数は増加した。 - 中国語会話例文集

本公司对于去的财务报表接受了自愿性审计。

当社は昨の財務諸表について任意監査を受けた。 - 中国語会話例文集

我们有必要了解日本的公共金制度。

私たちは日本の公的金制度について理解する必要がある。 - 中国語会話例文集

我在跳槽前接受了那家公司的收入审查。

私は転職に先立ちあの会社の収査定を受けた。 - 中国語会話例文集

根据1992城市规划法的改订,规划用地被细分化了。

1992の都市計画法の改正により、用途地域は細分化された。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS