意味 | 例文 |
「年」を含む例文一覧
該当件数 : 6122件
因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。
彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。 - 中国語会話例文集
虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。
活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。 - 中国語会話例文集
2012年10月24日之前可以在安全信息中心阅览信息。
メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。 - 中国語会話例文集
這幅畫是最年長的賢者跪在耶穌的面前。
この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている。 - 中国語会話例文集
他在1951年美国超级棒球联赛中首次亮相。
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。 - 中国語会話例文集
这个通知书的回复期限是2012年10月25日。
この通知書に対する返答の期限は2012年10月25日です。 - 中国語会話例文集
海军军校的学生在军校学习4年。
海軍兵学校生徒は兵学校で4年間勉強する。 - 中国語会話例文集
我很喜欢他戴棒球帽的样子。看上去像少年。
彼が野球帽をかぶっているときが好きです。少年のように見えます。 - 中国語会話例文集
如下所示,请在2012年7月27日以前回复我的邮件。
下記のように2012年7月27日までに私のメールに返信してください。 - 中国語会話例文集
同样的事在100年后不会再发生在我们身上吧。
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。 - 中国語会話例文集
每年惯例的春季音乐会上周周六举办了。
毎年恒例の春の音楽会が先週の土曜日に開催された。 - 中国語会話例文集
你是否有2011年的数据我并不知道。
あなたが2011年のデータを持っているかどうか、私は知らない。 - 中国語会話例文集
在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。
1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。 - 中国語会話例文集
每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。
毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。 - 中国語会話例文集
我在整形外科的行业里工作了20年了。
私は整形外科の業界で20年働いてきました。 - 中国語会話例文集
我有信心会被选作今年的毕业舞会的女王。
私は今年のプロムクイーンに選ばれる自信があります。 - 中国語会話例文集
他们说我过了那个工作的规定年龄。
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。 - 中国語会話例文集
他这两三年好像过分放任自己在酒精里了。
彼はここ2,3年アルコールにふけりすぎているようだ。 - 中国語会話例文集
我问了妈妈明年的夏天我是否能去日本。
私は来年の夏に日本にいけるかどうかを母に聞いた。 - 中国語会話例文集
大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。
およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。 - 中国語会話例文集
那位摄影记者在1989年获得了普利策奖。
そのフォトジャーナリストは1989年にピューリツァー賞を受賞した。 - 中国語会話例文集
约翰学了两年的古印度文化。
ジョンは二年間古代インドの文化について勉強した。 - 中国語会話例文集
裁判制度在司法制度中使用了一千年以上了。
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。 - 中国語会話例文集
在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。
過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。 - 中国語会話例文集
我和你的哥哥(弟弟)是前年相识的。
私はあなたのお兄さん(弟)と一昨年知り合いました。 - 中国語会話例文集
去年的那场台风给那个地区的苹果带来了严重损害。
昨年その台風はその地域のリンゴに深刻な被害を与えた。 - 中国語会話例文集
在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策”
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」 - 中国語会話例文集
大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。
多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。 - 中国語会話例文集
明年,预定改变这个车的设计再次投入市场。
来年、この車はデザインを変えて再び市場に出回る予定だ。 - 中国語会話例文集
我们的生活水平和20年前大不相同。
私たちの生活水準は20年前のそれとはとても違う。 - 中国語会話例文集
我们住在一栋屋龄150年的坡顶小楼房里。
私たちは築150年のソールトボックス型の家に住んでいる。 - 中国語会話例文集
响尾蛇导弹在60年间被很多空军所使用。
サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。 - 中国語会話例文集
我认为她这个年纪进行复健很困难。
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。 - 中国語会話例文集
去年印度有将近1500人因被蛇咬而身亡。
インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。 - 中国語会話例文集
那个少年有很多到处收集来的东西。
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。 - 中国語会話例文集
我连续四年获得了优秀的营业成绩。
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。 - 中国語会話例文集
今天见到了到去年为止一直是我的上司的人。
今日は昨年まで私の上司だった人と会いました。 - 中国語会話例文集
我爸爸已經當超過20年的教區執事了
私の父は20年以上も教区吏員として勤めてきた。 - 中国語会話例文集
他坦白了在2010年的夏天他注射了强效兴奋剂。
彼は2010年の夏にスピードボールを注射したことを告白した。 - 中国語会話例文集
他买了一个1940年代制作的二手小的立式钢琴。
彼は1940年代に作られた中古の小さい縦型ピアノを買った。 - 中国語会話例文集
他们明年会和铃木老师一起去英国旅行吧。
彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。 - 中国語会話例文集
我有五年以上接客行业的工作经验。
私は5年以上、接客業の仕事の経験があります。 - 中国語会話例文集
请告诉我那个年会费上涨的理由是什么。
何故その年会費が上がったのか理由を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
你们公司一年大概发售多少新产品?
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか? - 中国語会話例文集
如果用人的时间作为尺度的话,也许会觉得100万年很长。
100万年は人間の時間の尺度では長く思えるかもしれない。 - 中国語会話例文集
我在数年前在伦敦和那个艺术家成为了朋友。
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。 - 中国語会話例文集
我从入学以来维持了我学年第一的成绩。
入学して以来、学年トップの成績を維持している。 - 中国語会話例文集
我想知道这一年中获得的利益是多少。
私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。 - 中国語会話例文集
他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。 - 中国語会話例文集
我的女儿今年也继续乘巴士去上学。
私の娘は継続して今年もバスに乗って学校へ行きます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |