意味 | 例文 |
「年」を含む例文一覧
該当件数 : 6122件
年,几位老朋友,先后被连续游斗。
1967年,何人かの古い友人が,続けざまに引き回されつるし上げられた. - 白水社 中国語辞典
孩子们由老师带领参加少年宫活动。
子供たちは先生に引率されて少年宮の活動に参加した. - 白水社 中国語辞典
有年纪的人了,喝点儿怕什么?
年をとった人なんだから,少しぐらい飲んでも心配することはない. - 白水社 中国語辞典
这个计划已经实行了三年又八个半月。
この計画は既に3年と8か月半にわたって実施された. - 白水社 中国語辞典
峨眉山的秀丽景色已经诱惑我好多年了。
峨眉山の麗しい景色は長年私を引きつけてきた. - 白水社 中国語辞典
这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。
ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さえある. - 白水社 中国語辞典
郁积多年的心里话,一古脑儿地倒了出来。
長年腹に積もりに積もったことを,洗いざらいぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
她被冤屈了整整十年了。
彼女はまるまる10年間いわれのない不当な扱いを受けてきた. - 白水社 中国語辞典
她把十年来受到的冤屈,一股脑儿地都倾吐出来了。
彼女はこの10年間受けた不当な取り扱いを一気にぶちまけた. - 白水社 中国語辞典
这些书原是为青年自修编写的。
これらの本はもとは青年の独習のために編纂したものだ. - 白水社 中国語辞典
今年农业丰收的原因是多方面的。
今年農業が豊作であった理由は多方面にわたっている. - 白水社 中国語辞典
这颗通讯卫星已绕地球运转了年。
この通信衛星は地球の周りを既に5年間にわたって回っている. - 白水社 中国語辞典
他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。
彼は長年この方自分の感情を心の中に秘めている. - 白水社 中国語辞典
他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。
彼は長年この方自分の感情を心の中に秘めている. - 白水社 中国語辞典
连年战火,土地荒芜,老百姓备受灾殃。
連年戦火が打ち続き,土地は荒れ果て,民衆は大いに災厄を被る. - 白水社 中国語辞典
这种农作物的栽培在我国有几千年的历史。
この種の農作物の栽培はわが国では何千年という歴史がある. - 白水社 中国語辞典
在十八、九亿年以前,地球上已出现了植物。
18,9億年以前に,地球上では既に植物が出現している. - 白水社 中国語辞典
这些有关规定暂行两年后再修改。
これらの関係規定は2年間暫定試行した後改めて改正する. - 白水社 中国語辞典
每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。
毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
小小年纪就懂两国外语,大家无不为之咋舌。
年少にして2つの外国語がわかり,皆驚いて言葉が出ない. - 白水社 中国語辞典
今年收成这么好,怎么不叫人高兴呢!
今年の出来はこんなによい,人々はきっと喜ぶことだろう! - 白水社 中国語辞典
前几年他工资低,生活挺窄憋。
数年前彼の給与は低く,生活は非常に窮屈であった. - 白水社 中国語辞典
皇帝下命把跟随自己多年的老臣斩了。
皇帝は長年自分に付き従ってきた老臣を斬首にした. - 白水社 中国語辞典
今年各大学都招了走读生。
今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた. - 白水社 中国語辞典
他们几年来就在为女儿招亲。
彼らはここ数年来娘のために婿を取ろうとしている. - 白水社 中国語辞典
在十年动乱中,许多老干部被折磨过。
10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた. - 白水社 中国語辞典
明年这阵儿,我在北京的大学学习汉语。
来年の今ごろは,私は北京の大学で中国語を学んでいるはずだ. - 白水社 中国語辞典
你年纪大,眼发花,怕看不真哩!
あなたは年をとっており,目がかすみ,恐らくはっきりと見えないだろう. - 白水社 中国語辞典
少年的心被英雄的业绩震撼了。
少年の心は英雄の業績によって揺り動かされた. - 白水社 中国語辞典
他们成年累月为了祖国的安宁镇守边关。
彼らは一年じゅう祖国の安寧のために国境の要衝を守る. - 白水社 中国語辞典
组织人力,整编了长江历年的水文资料。
人手を集めて,長江の多年にわたる水文資料を編纂した. - 白水社 中国語辞典
他政绩显著,所以这几年升迁很快。
彼は業績が顕著であるので,この何年か昇進栄転がとても速い. - 白水社 中国語辞典
他在美国住了十年。之后,又到了英国。
彼はアメリカで10年暮らした.その後またイギリスへ渡った. - 白水社 中国語辞典
团支部((略語))
‘中国共产主义青年团支部委员会’;中国共産主義青年団支部委員会. - 白水社 中国語辞典
知青办
(知識青年の農村支援事務処理のために作られた)知識青年事務室. - 白水社 中国語辞典
中央指令这项工程一定要在两年以内完成。
中央政府はこの工事が2年以内に必ず完成するよう指示した. - 白水社 中国語辞典
今年闹水灾,庄稼收成别指望了。
今年は水害が起きたので,作物の作柄は期待するな. - 白水社 中国語辞典
近年来这个地区的人民努力治水。
この数年この地区の人々は努力して治水に当たった. - 白水社 中国語辞典
我国农民在解放前,遭受压抑至数千年。
わが国の農民は解放前,抑圧されること数千年に及んだ. - 白水社 中国語辞典
他出门五年了,至今还没有回家。
彼は家を出て五年になったが,今になっても家に帰ったことがない. - 白水社 中国語辞典
我们中华是具有四千年文明的古老国家。
わが中国は四千年の文明を持った古い国である. - 白水社 中国語辞典
经过半年的努力,他的功课终于赶上来了。
半年間の努力を経て,彼の勉強はついに追いついてきた. - 白水社 中国語辞典
一年之内,他中了两次奖。
彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった. - 白水社 中国語辞典
青年人肩负着建设国家的重任。
青年たちは国家を建設する重大な責任を担っている. - 白水社 中国語辞典
长年的劳动铸就了他健美的胸膊。
長年の肉体労働が彼のたくましい胸と腕を鍛え上げた. - 白水社 中国語辞典
明年各办公室的计算机将逐步进行装备。
来年各事務室のコンピューターの設置が逐次行なわれるだろう. - 白水社 中国語辞典
三年不见,孩子长得这么壮实了。
3年会わない間に,子供はこんなにたくましく成長した. - 白水社 中国語辞典
人类的起源应该追溯到若干万年以前。
人類の起源は数万年前まで溯らなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们已着手编制明年的生产计划。
彼らはもう来年の生産計画の編成に取りかかった. - 白水社 中国語辞典
他这几年已经自修了好几门外语。
彼はこの数年で幾つもの外国語を独学で学んだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |