意味 | 例文 |
「年」を含む例文一覧
該当件数 : 6122件
社论综述了一年来的经济形势。
社説はここ1年の経済情勢を総括的に述べている. - 白水社 中国語辞典
他蓄意纵火,被判处徒刑两年。
彼は下心があって放火し,2年の懲役を言い渡された. - 白水社 中国語辞典
这几年,我们的弯路可走了不少了啊!
ここ数年間,我々のしてきた回り道はずいぶんになるなあ! - 白水社 中国語辞典
这辆自行车修好以后,最少能骑五、六年。
この自転車は修理すれば,少なくとも5,6年は乗ることができる. - 白水社 中国語辞典
今年雨水调匀,小虫子也不来作梗。
今年は雨が適度に降ったので,虫も飛んで来て害をなさない. - 白水社 中国語辞典
由于个人信息包括用户的年龄或其家庭成员的年龄,因此,显示控制装置 1根据用户家庭成员的年龄来控制 3D图像数据的视差。
この個人情報には、ユーザの年齢や、その家族の年齢が含まれており、表示制御装置1では、ユーザの家族の年齢に応じて3Dコンテンツの視差制御が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在步骤 S251中确定观众年龄不小于预设阈值年龄 (例如,7岁 )时,处理进入步骤 S252。
一方、ステップS251において、視聴者の年齢が予め設定した閾値(例えば7歳)未満でないと判定した場合は、ステップS252に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
我父亲在一年前的5月份的时候去世了,所以一周年忌日我必须回日本。
1年前の5月に私の父が亡くなり、その一周忌のため日本に帰国する必要があります。 - 中国語会話例文集
以年龄和工龄为基准的奖励在现如今的日本已经变得不是很稳定了。
年齢在職年数を基準とした報奨はもはや日本で安定的なものではなくなった。 - 中国語会話例文集
两人是同年,但一个人这个秋天起去美国的大学,另一个人来年春天在日本参加大学入学考试。
二人は同じ年ですが、一人はこの秋からアメリカの大学に行き、もう一人は来春、大学の入試を日本で受けます。 - 中国語会話例文集
因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋顶塌陷的事情会急剧增多。
今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。 - 中国語会話例文集
本年度中若有住所、电话、手机的变更,请尽快和年级主任联系通知。
年度途中で連絡先の変更や電話・携帯電話の番号が変更になった場合には、速やかにその旨を学級担任まで、お知らせください。 - 中国語会話例文集
年轻的时候跑步挺好,上了年纪之后不想给身体添加负担的话走路比较好。
若いうちはランニングでいいが、年を取り体に負担をかけたくないときはウォーキングのほうがいい。 - 中国語会話例文集
一年前的五月我的父亲去世了,为了一周年的忌辰我必须要回日本。
1年前の5月に私の父が亡くなり、その一周忌のため日本に帰国する必要があります。 - 中国語会話例文集
他在旧社会没吃没穿,年年逃荒,而现在呢,生活富足,银行有存款。
彼は旧社会では食べ物も着る物もなく,毎年他郷に逃れて命をつないだけれども,今や,生活は満ち足り,銀行には預金を持っている. - 白水社 中国語辞典
分田到户
1959年から61年までの3年連続飢饉のおり,人民公社における集団耕作をやめ土地を個々の農家に分けて耕作させた政策. - 白水社 中国語辞典
这位年近耄耋的老先生舌耕六十年,桃李满天下。
この非常に高齢な老先生は60年にわたって教師として生活し,弟子たちが天下に満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
支边青年
1960年代初期に新疆ウイグル自治区・青海省・内モンゴル自治区・黒竜江省などの辺境を支援するために派遣された青年.≒支青((略語)). - 白水社 中国語辞典
在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档案号 SCEA06009US00);
2006年5月6日出願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許出願第60/798,031号(代理人整理番号SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集
例如,从当前日期设置诸如“2009年 8月的照片和视频”之类的创建逻辑。
例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,依据当前日期设置例如“2009年 8月的照片和视频”的创建逻辑。
例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本说明书基于在 2005年 8月 5日申请的日本专利申请第 2005-228687号。
本明細書は、2005年8月5日出願の特願2005−228687に基づくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是当前在 36.321(自 2008年 6月起 )§6.1.3.1中阐述的,其通过引用的方式合并于此。
これは、現在、参照により組み込まれる36.321(2008年6月現在)6.1.3.1章において規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1所示和上述的 MoCA 1.0前导符成为工业标准已有多年。
図1に示されまた上述したMoCA1.0のプリアンブルは、数年間、業界標準であった。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的主要人物的生日。
なお、生年月日とは、本実施形態における主要人物の誕生日を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
青少年住宿进修设施的使用申请一般是在3个月前开始受理。
青少年宿泊研修施設の利用申込は、通常3か月前から受け付けています。 - 中国語会話例文集
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。
この度、一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。 - 中国語会話例文集
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。 - 中国語会話例文集
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。
一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいと思います。 - 中国語会話例文集
人类第一次站在月球表面已经是四十年前的事情了
月面に初めて人が降り立ったのは、もう四〇年以上も前のこと - 中国語会話例文集
在2011年3月11日以日本东北的三陆海域为震源发生了大地震。
2011年3月11日に日本の東北の三陸沖を震源として大地震が発生した。 - 中国語会話例文集
大学毕业后先工作几年,之后再努力实现自己的梦想。
大学を卒業してからまず数年間働いて、それから自分の夢を叶えるように頑張ります。 - 中国語会話例文集
希望您一定要观赏这一年来的练习成果,因此诚邀您前来。
一年間の練習の成果を是非ともご鑑賞いただきたく、お招き申し上げます。 - 中国語会話例文集
嗯,我觉得作为小学1年级的教材,内容非常有趣。
まあ小学校一年生の教科書としてはかなり面白い中身だったと思う。 - 中国語会話例文集
我们用的课文是日本小学1年级的教材。
私たちが使ったテキストは、日本の小学校一年生の教科書だった。 - 中国語会話例文集
我们公司是快要创立100年的艺术及设计专业学校。
わたしの会社は、創立100年になるアートやデザインの専門学校です。 - 中国語会話例文集
我们想再次调查今年所开展的“课题”,请您协助进行重要度调查。
今年度取り組む「議題」を再度調査したく、重要度調査の協力をお願い致します。 - 中国語会話例文集
我曾以为他是个非常体贴、谦虚又聪明而且幽默的青年。
とても優しくて謙虚で聡明でユーモアがある青年だと思いました。 - 中国語会話例文集
不过,虽然争论了几百年,但其实出乎意料地很简单。
ただし何百年も争ってきたわりにはいやに単純なことではあった。 - 中国語会話例文集
她在到目前为止的10年中,用女人纤细的手养育了3个孩子。
彼女は、これまでの10年間、女の細腕で3人の子供を育ててきた。 - 中国語会話例文集
我这几年在用风险较小的定期存款以及国债来进行资产管理。
ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。 - 中国語会話例文集
开始骑马一年之后发现骑马并不是一件简单的事。
乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。 - 中国語会話例文集
如今和主人公一样的年龄,再思考一遍关于这个作品。
主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。 - 中国語会話例文集
过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。
過去三年の間に、一般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。 - 中国語会話例文集
史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。
スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。 - 中国語会話例文集
近年来市场对即时信息公开的要求越来越高。
近年市場においてタイムリーディスクロージャーの要請は高まっている。 - 中国語会話例文集
近年来,利用社交媒体进行定向市场营销的方式不断扩大。
近年、ソーシャルメディアを活用したターゲットマーケティングが拡大してきた。 - 中国語会話例文集
近几年有很多利用网络的折现经纪商。
近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが多数存在する。 - 中国語会話例文集
就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。
何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。 - 中国語会話例文集
2013年3月的时候日本银行的货币基数大约是20亿日元。
2013年3月における日本銀行のマネタリーベースは約20億円だった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |