「建」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 建の意味・解説 > 建に関連した中国語例文


「建」を含む例文一覧

該当件数 : 3138



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 62 63 次へ>

图 6是示出根据示例性实施例的用于集成噪声模的散粒噪声模型的示例的示图。

【図6】本発明の一実施形態に係る統合ノイズモデリングのためのショットノイズモデルの一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据示例性实施例的用于集成噪声模的固定模式噪声模型的示例的示图。

【図8】本発明の一実施形態に係る統合ノイズモデリングのための固定パターンノイズモデルの一例を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在移动站 (MS)600和基站 (BS)104之间立粘性启用的传输连接之前执行 NE过程 900。

NE手順900は、移動局(MS)600と基地局(BS)104との間におけるスティッキーイネーブルド転送接続を確立する前に実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、立等。

さらに、“決定する”は、解決することと、選抜することと、選択することと、確立することと、等を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC CPS 315提供系统访问、带宽分配、连接立和连接维护的核心 MAC功能。

前記MAC CPS315は、システムアクセスのコアMAC機能、帯域幅割り当て、接続設定(connection establishment)、そして接続維持(connection maintenance)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,已经发现,上述议仍不能保证对 KDF的输入的“唯一性”。

しかしながら、上記の推奨はなおもKDFへの入力の「一意性」を保証できないことが発見されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,考虑根据标准化团体 (SAGE)的议的一种“改进”构造,即将 RAND包括在输入中:

次に、標準化団体(SAGE)の推奨に従う「改良された」構造、すなわち入力にRANDを含めることを検討する: - 中国語 特許翻訳例文集

在块 450处,NC确定比特加载是否自多个 AG上次创或更改以来已经变化。

ブロック450において、NCは、複数のAGが最後に生成または変更されてからビットローディングが変化したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B解说根据本发明的实施例的基于图 4A的状态转移的通信会话立过程。

【図4B】図4Bは、本発明の実施形態に係る図4Aの状態遷移に基づく通信セッションセットアップ処理を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参照图 4B来描述在通信会话立期间图 4A的状态转移的解说性示例。

通信セッションセットアップ期間の図4Aの状態遷移の実例となる例が、図4Bに関連してこれより説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集


相应地,图 4B解说根据本发明的实施例的基于图 4A的状态转移的通信会话立过程。

従って図4Bは、本発明の実施形態に従った図4Aの状態遷移に基づく通信セッションセットアッププロセスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在第二种组合的实现中,工具参考在帧级立的 QP表发信号表示非预测的 QP。

第2の組み合わせ実装において、しかしながら、ツールは、フレームレベルで確立されているQPテーブルを参照し、非予測QPを信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应发送单元 1208根据搜索协议的规范,创响应消息。

デバイス探索応答送信部1208は、探索プロトコルの仕様に従った応答メッセージを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤 S1307中,响应发送单元 1208根据搜索协议来创响应消息 (响应包 )。

次に、ステップS1307では、デバイス探索応答送信部1208は、探索プロトコルに従った応答メッセージ(応答パケット)を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1308中,包发送单元 1209发送创的响应消息,随后流程返回到步骤S1301。

続いて、ステップS1308では、作成された応答メッセージをパケット送信部1209が送信して、ステップS1301へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1405中,响应发送单元 1208创响应消息。

ステップS1405では、応答送信NIC判断部1207とデバイス探索応答送信部1208が応答メッセージを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2010中,包发送单元 1209发送创的响应消息,并且流程返回到步骤 S2001。

続いて、ステップS2010では、作成された応答メッセージをパケット送信部1209が送信して、ステップS2001へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,处理器 130可以至少部分地将它对于广告结束的检测立在较低的平均音量的基础上。

従って、プロセッサ130は、低い平均音量に基づいてコマーシャルの終了の検出を少なくとも部分的に行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示例中,UE 206A-206I可在空中和 /或在回程连接上与 eNB 204A-204G和 /或 208A-208C立连接。

一例として、UE206A−206Iは、エアによって、および/または、バックホール接続によって、eNB204A−204Gおよび/または208A−208Cとの接続を確立しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

估计模块 314可利用该加扰码来创该不合需蜂窝小区所传送的信号的近似。

推定モジュール314は、所望されないセルによって送信された信号の近似値を生成するためにスクランブリング符号を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,根据可替换的配置,可以选择信息,并且可以基于该选择来立并设置信道。

しかしながら、代替構成によれば、情報が選択され、この選択に基づいて、チャネルが生成され配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,下行链路相关的上行链路控制信令可以创其自己的集群分配。

例えば、ダウンリンクに関連したアップリンク制御シグナリングは、それ自身のクラスター割り当てを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在初始设定中,传送单元 16被设定成不传送信号给尚未立链接的 OLT。

送信部16の当初の設定においては、リンク未確立のOLTに対して信号を送信しないように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当未知的 OLT330是 EPON-OLT时,从 OLT330接收探索门信号,以便立与MC-ONU270的链接。

未知のOLT330がEPONのOLTであった場合には、MC−ONU270とのリンク確立のために、ディスカバリーゲート(Discovery GATE)信号がOLT330から受け付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,EPON-OLT通常以数秒的间隔传送探索门信号给尚未立链接的 ONU。

しかし、EPONのOLTであれば、通常、リンク未確立のONUに対して数秒間隔でディスカバリーゲート信号を繰り返し送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到片段,但是没有接收到直接先前的偏移顺序片段时,立孔。

フラグメントが受信されたが、直前のオフセット順序フラグメントが受信されない場合、穴が作られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 MAX_HOLE_SIZE为 64字节,则 128字节孔的立将得到改变为放弃的 PE行为。

MAX_HOLE_SIZEが64バイトである場合、この128バイトの穴の作成によって、PEアクションがドロップに変更されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

立新 PE时,将 TIME_INTERVAL_COLLECT的值与当前系统时间相加,并且将总和写入 TIMEOUT字段 446。

新しいPEが作成されるとき、TIME_INTERVAL_COLLECT内の値が、現在のシステム時刻に追加され、合計がTIMEOUTフィールド446に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤610,在 FP列表 306中立新 PE,并且初始化所述 PE的字段。

したがって、ステップ610で、FPリスト306内に新しいPEが作成され、そのPEのフィールドが初期化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可对于通过 MS 12从媒体网关 26到远程用户单元 36的会话立分组会话。

メディアゲートウェイ26からMS12を通ってリモートユーザー要素36へのセッション用にパケットセッションが確立されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由 CS 14所立的会话将 CS承载部分用于通过 CS 14延伸到 MS 12的承载通路的部分。

CS14を介して確立されたセッションは、CSベアラ部分を、CS14を通ってMS12へ延びているベアラパスの部分用に使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,缓冲器管理器 506可在存储器装置 504内立虚拟累加器缓冲器 508、510及 512。

例えば、バッファマネージャ506はメモリデバイス504内において仮想アキュムレータバッファ508、510、および512を確立してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦立了通信信道 110,代理 P1和 P2就使用合适的非覆盖协议与设备 D1和 D2进行通信。

通信チャネル110が確立されると、プロキシP1およびP2は、適切な非オーバーレイ・プロトコルを使用してデバイスD1およびD2と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方案中,基础网络基础设施用于立直接连接。

一態様では、基本ネットワーク・インフラストラクチャは、直接接続を確立するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 410处,响应于该请求,在代理 P2和代理 P1之间立直接通信链路。

ブロック410において、このリクエストに応答して、直接の通信リンクが、プロキシP2とプロキシP1間で確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加入过程期间,在 NRP的情况下,OAP在与 NRP立邻居关系之后完成该加入过程。

参加プロセス時に、NRPの場合、OAPは、NRPとの隣接関係を確立後に参加プロセスを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,当立了通往全球互联网的外部连接时,可能发生潜在的地址冲突。

しかし、外部接続がグローバルインターネットに行われると、潜在的なアドレス競合(conflict)が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

立语音通信后,预记录的语音芯片 50提供确认与用户成功连接的语音信息。

音声通信が確立されると、予め記録された音声チップ50が、接続成功を確認する音声メッセージを契約者へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

始发者 110的通信设备可以创翻译请求并且将其发送到语言翻译请求处理服务器 130。

発信者110の通信装置は、翻訳依頼を生成して、それを言語翻訳依頼処理サーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信用分配逻辑990可以负责向创所选择的翻译的翻译者发出信用。

クレジット割り当て論理990は、選択された翻訳を行った翻訳者にクレジットを発行する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

标识符(“ID”)字段 212是客户端 106在创 DNS请求消息 108时生成的 16位标识字段。

識別子(ID)フィールド212は、DNS要求メッセージ108の作成時にクライアント106によって生成される16ビット識別フィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为说明所议的方案的优点,关于之前列出的现有算法的挑战进行了评估。

本提案の手法の利点を示すために、この手法を、前述した従来のアルゴリズムの課題に関して評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 430、431例如设置在筑物的屋顶,以附带于天线的方式配置无线单元 420、421。

アンテナ430、431は例えば、ビルディングの屋上に設置され、それに付随する形で無線ユニット420、421も配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在说明使用 MHL分析器 512构 MHL表 700的方法之前,说明 MHL表的结构。

MHL分析器512によってMHLテーブル700を構築する方法について説明する前に、MHLテーブルの構造を説明しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,通过执行下面的步骤,由图 19的步骤 1932证实 MHL表构完成步骤 1910。

言い換えれば、MHLテーブル構築完了ステップ1910は、図19のステップ1932において、以下のステップを実行することによって確認される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信控制单元 201经由通信单元 203立与数字照相机 20的连接。

第1の通信制御部201では、例えば、通信部203を介してデジタルカメラ20との間の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信控制单元 301经由通信单元 303立与打印机 10的连接。

第1の通信制御部301では、例えば、通信部303を介してプリンタ10との間の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信控制单元 202接收连接请求,并 (在可以立连接的情况下 )发送连接应答 (连接确认 )(步骤 S611)。

接続要求を受信した第2の通信制御部202は、(接続が可能であれば)接続応答(接続許可)を送信する(ステップS611)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S411中再次立近距离无线通信时,数字照相机 100和打印机 201进行PictBridge打印开始处理 (S412~ S415)。

S411で再び近接無線通信が確立されると、デジタルカメラ100とプリンタ201とは、PictBridgeの印刷開始処理(S412〜S415)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复步骤 S601中的判断,直到检测到通过近距离无线通信立了通信的对方为止。

このS601における判定は、近接無線通信により通信確立した通信相手が検出されるまで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS