「弁」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弁の意味・解説 > 弁に関連した中国語例文


「弁」を含む例文一覧

該当件数 : 280



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

人权律师主张复议外国人培训制度。

人権派護士は外国人研修制度の再考を主張している。 - 中国語会話例文集

她因參與詐騙而被剝奪了律師資格。

彼女は詐欺に関与して護士の資格を剥奪された。 - 中国語会話例文集

那场代表诉讼有律师团队的参与。

その代表訴訟には護士のチームが関与している。 - 中国語会話例文集

我的母亲每天早上早起为我做便当。

僕の母は毎朝早く起きて僕のお当を作ってくれます。 - 中国語会話例文集

梦想成为律师的学生不可能全部都能成为律师的。

護士を夢見る生徒が全員なれるわけではない。 - 中国語会話例文集

请让我对最后发出的一封电子邮件进行辩白。

最後お送りしたEメールに対して解させて下さい。 - 中国語会話例文集

那个学校有关于欺凌问题申辩的责任。

その学校はいじめ問題について明する責任がある。 - 中国語会話例文集

那个骗人的律师向他要分外的费用。

そのいんちき護士は法外な料金を彼に請求した。 - 中国語会話例文集

我用微波炉加热你的便当吧?

私があなたのお当を電子レンジで温めましょうか? - 中国語会話例文集

我们为了吃便当,去了那个公园。

私たちは当を食べるためにその公園へ行きました。 - 中国語会話例文集


那个律师专门负责家暴问题。

その護士は家族内暴力の問題を専門にしています。 - 中国語会話例文集

我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。

彼が英語論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集

发现了幼儿园的便当里有根头发。

幼稚園のお当の中に髪の毛が入ったことを気付きました。 - 中国語会話例文集

怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。

息子が合格しますようにと願いを込めてお当を作った。 - 中国語会話例文集

人气菜单可以做成便当带走。

人気メニューがお当となってテイクアウトが可能になりました。 - 中国語会話例文集

并且,突然下雨而造成淋湿的情况也在赔偿对象之内。

なお、突然の雨で濡れた場合も償対象です。 - 中国語会話例文集

去买特价便当的途中被过路的歹徒袭击了。

特売の当を買いに行く途中に、通り魔に襲われた。 - 中国語会話例文集

他们热心地倾听了那位诡辩家的话。

彼らはその詭家の話に熱心に耳を傾けていた。 - 中国語会話例文集

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお当を手作りしています。 - 中国語会話例文集

有关您还款延期的失误,没有解释的余地。

ご返済の遅れの不手際については、解の余地もございません。 - 中国語会話例文集

无论怎样的诡辩论都没法驳倒这条清晰明确的法则。

いかなる詭法もこの明晰な法則を論駁できない。 - 中国語会話例文集

她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。

彼女は夫と別れてある金持ちの護士と一緒になった。 - 中国語会話例文集

三天前就把笔录送到主任办公室去了。

3日前に既に記録を主任公室まで送付した. - 白水社 中国語辞典

有一些同志往往辩护自己的错误。

若干の同志は往々にして自分たちの誤りを護する. - 白水社 中国語辞典

你现在替她辩护,真不中用!

君は今彼女のために護をしても,全く役に立たない! - 白水社 中国語辞典

对辩证唯物主义进行了系统的阐述。

証法的唯物論について系統的な論述を行なった. - 白水社 中国語辞典

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。

一部の人の論難に対して,彼は力強い明を行なった. - 白水社 中国語辞典

他没有钱还债,只好用衣服抵偿。

彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で償した. - 白水社 中国語辞典

娓娓动听((成語))

上手に話して人を飽きさせない,舌さわやかで聞く者を魅了する. - 白水社 中国語辞典

我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。

我々は舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない. - 白水社 中国語辞典

不要再分辩了,有错误就承认嘛!

これ以上解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか! - 白水社 中国語辞典

“对立统一”是辩证法最概括的说法。

「対立の統一」ということが証法の最も要を得た説明である. - 白水社 中国語辞典

辩证规律贯穿于万事万物之间。

証法的法則はあらゆる事物の中を貫いている. - 白水社 中国語辞典

无论怎样诡辩,逃不过历史的判决。

どんなに詭を吐いても,歴史の判決から逃げられない. - 白水社 中国語辞典

他在心中大声抗辩,可是没有说出声来。

彼は心の中で大声で抗したが,声にならなかった. - 白水社 中国語辞典

看在我的老脸上,原谅他一次。

この年寄りの顔に免じて,彼を一度勘してやってくれ. - 白水社 中国語辞典

自知理亏,却仍然强词夺理。

自分が悪いことを百も承知で,へ理屈をこね解する. - 白水社 中国語辞典

他想找理由为自己的错误辩解。

彼は自分の間違いを解するための言い訳を捜そうとした. - 白水社 中国語辞典

合资办厂事项,可以面商。

による工場建設の事は,直接商談してもよい. - 白水社 中国語辞典

唯物辩证法认为,外因通过内因而起作用。

唯物証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える. - 白水社 中国語辞典

这么大玻璃,要是打碎了,我可赔不起。

こんな大きなガラス,もし割ってしまったら,とても償しきれません. - 白水社 中国語辞典

他想找个机会向她剖白几句。

彼はいつか機会を見て彼女に少し明しておこうと思っている. - 白水社 中国語辞典

此种菊花,瓣细长,如发之鬈。

この種の菊は,が細長く,髪のウェーブしたもののようだ. - 白水社 中国語辞典

这部著作闪耀来辩证法的思想光辉。

この著作には証法の思想的輝きがきらきらしている. - 白水社 中国語辞典

他想申辩几句,可是又不说了。

彼はちょっと解しようとしたが,しかし言うのをやめた. - 白水社 中国語辞典

你输了理,还有什么可辩的。

君は間違っているのに,まだどんな解の余地があるというのだ. - 白水社 中国語辞典

唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。

唯物証法では,外因は内因を通じて作用を起こすと考える. - 白水社 中国語辞典

娓娓动听

上手に話して人を飽きさせない,舌がさわやかで聞く者を魅了する. - 白水社 中国語辞典

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。

一部の人の論難に対して,彼は力強い明を行なった. - 白水社 中国語辞典

这些话并不带一点夸张,却很雄辩。

これらの言葉は少しの誇張も帯びていないが,とても雄である. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS