「弃」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 弃の意味・解説 > 弃に関連した中国語例文


「弃」を含む例文一覧

該当件数 : 461



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

这伙民族败类受到我国人民的唾

これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた. - 白水社 中国語辞典

男子汉大丈夫,不能轻易委责任。

一人前の男なら,軽々しく責任を投げ出してはいけない. - 白水社 中国語辞典

他遗自己的妻子,另找新欢去了。

彼は自分の妻を捨てて,別に新しい愛人を捜しに行った. - 白水社 中国語辞典

上慎旃哉,犹来无

願わくは(これを)お気をつけられたし,ぜひ帰ってくだされ私を捨てないで. - 白水社 中国語辞典

当得知所述计数值超出所述丢阈值 THH时,数据流速管理部 101向丢控制部 105返回确定结果 ACK,其指令丢相应的接收数据。

廃棄閾値THHを超えたことを知ると、データ流量管理部101は、対応する受信データの廃棄を指示する判定結果ACKを廃棄制御部105へ返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所述计数值超过丢阈值 THH时 (步骤 204:是 ),如上所述,数据流速管理部101向丢控制部 105返回确定结果 ACK(其指令丢有问题的接收数据 ),并减小数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值 (步骤 205)。

廃棄閾値THHを超えると(ステップ204:YES)、上述したように、データ流量管理部101は当該受信データの廃棄を指示する判定結果ACKを廃棄制御部105へ返し、データ流量メータSPi/CNPjのカウント値をデクリメントする(ステップ205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中的步骤 202至 205所示,在接收响应于减少请求的减少允许之间的间隔越长,由于数据同时到达而导致的数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值超过丢阈值 THH的可能性越大。 当所述计数值超过丢阈值 THH时,接收数据被自动地丢

図4のステップ202〜205に示すように、減算要求に対する減算許可の受信間隔が長くなると、その間の到着データによりデータ流量メータSPi/CNPjのカウント値が廃棄閾値THHを超え、それによって受信データが自動的に廃棄される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有发现与目的地地址一致的 IP地址 1102的情况下 (1309:否 ),将接收分组废 (1308)。

宛先アドレスと一致するIPアドレス1102が見つからない場合(1309、No)、受信パケットを破棄する(1308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该措施可能的是,可以放专门的校准消息。

この措置により、特別な較正メッセージ無しでもよいということが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果条目不存在,处理模块 802就丢查询消息。

エントリが存在していない場合、処理モジュール802はクエリ・メッセージを廃棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果建立超过这个值的孔,则将 PE行为改变为放

この値を超過する穴が作られる場合、PEアクションは、ドロップに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放,并且处理进行至阻止节点 622。

そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,丢定时器在所有的逻辑信道上可以是唯一的。

或いは、破棄タイマーはすべての論理チャネルにわたり一意でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本示例性实施例中,在数据流速计量器 SPi/CNPj上预设一丢阈值 THH(黑色倒三角▼ )和一传送请求阈值 THL(白色倒三角▽ ),该丢阈值 THH用作开始丢数据的标识,而该传送请求阈值 THL小于所述丢阈值 THH,并用作开始请求数据传送的标识。

また、本実施形態におけるデータ流量メータSPi/CNPjには、データ廃棄を開始する基準となる廃棄閾値THH(黒い逆三角形▼)と、廃棄閾値THHより低い値であるがデータ転送要求を開始する基準となる転送要求閾値THL(白い逆三角形▽)とが予め設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,关断状态微镜 110b将该能量反射到丢端口 106。

この例では、オフ状態マイクロミラー110bは分岐ポート106にエネルギーを反射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,如3GPP规范所述,WB CQI/PMI被丢,并且 RI仍被传输。

その場合、3GPPの仕様書により決められているように、WB CQI/PMIがドロップされ、RIが変わらずに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

请好好进行垃圾分类。含有水分的垃圾请从袋中取出后丢

ごみなの分別をきちんとしてください。生ごみは、袋から出して捨ててください。 - 中国語会話例文集

经研究,这些废物可以作为建筑材料利用被清楚地证实。

研究により、これらの廃棄物が建築資材として利用できることが明らかになった。 - 中国語会話例文集

虽然我认为9月份目标的达成比较困难,但是到最后为止不会放

9月の目標達成は厳しいと思うが、最後まで諦めません。 - 中国語会話例文集

在你觉得可以已经不行了的时候绝对不要放

あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。 - 中国語会話例文集

无人认领的股票指的是持有人放了认股权的新股。

失権株とは、その持ち主が新株引受権を放棄した新株です。 - 中国語会話例文集

那份合同必须明确书面标明当事人权。

その契約の当事者はウェイバーを行使することを文書で示さなくてはならない。 - 中国語会話例文集

但有一点就是就算做了中和处理也基本上请作为工业垃圾丢

ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。 - 中国語会話例文集

我们认为对于银行来说将债务股份化比放债务更有利。

銀行にとって、債務の株式化は債権放棄よりも有利であると考えられている。 - 中国語会話例文集

如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放了。

彼女にこの言葉を言われてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。 - 中国語会話例文集

在日本,可以进行安乐死的动物是可以丢的动物。

日本では安楽死させられるほとんどの動物は捨てられた動物である。 - 中国語会話例文集

我希望他不要认为我会轻易的放

私がそんなに簡単に諦めるだろうと思うほど、彼は全く考えていないわけじゃないと願うよ。 - 中国語会話例文集

那辆车的租金特别贵,所以我放了租车。

その車のレンタル料金がとても高かったので、私は車を借りるのを諦めた。 - 中国語会話例文集

制定了废物的排除抑制和分类方法的教育计划。

廃棄物の排出抑制ならびに分別方法の教育計画を立案した。 - 中国語会話例文集

还有,由于搬运资料的再利用,废物的消减也有了成果。

また、運搬資材の再利用により、廃棄物削減にも成果を上げました。 - 中国語会話例文集

虽然有预算和管理的问题,但我觉得放那个设施很可惜。

予算や管理の問題はあるが、その施設を手放すのはもったいないと思った。 - 中国語会話例文集

这个产品以及容器,包装材料请以安全的方式丢

この製品及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい。 - 中国語会話例文集

货物的目的是为了减轻机体负担,使之达到可以着陆的重量。

投げ荷の目的は機体の重量を減らして着陸可能な重量にするためである。 - 中国語会話例文集

确实目前为止遇到了几次挫折,幸好没放

確かに今までに何回も挫けそうになったけど、あきらめなくて良かった。 - 中国語会話例文集

男女关系的话,吃了三次饭后还什么事都没有就应该放

男女の仲というのは、夕食を三度して、それでどうにもならなかったときはあきらめるべきだ。 - 中国語会話例文集

已经丢了包装盒的话,请装在别的箱子里寄过来。

すでに外箱を廃棄してしまった場合は他の箱に入れてお送り下さい。 - 中国語会話例文集

我认为,在禁止其他国家核武器之前那个国家最好还是先放核武器。

他の国々の核武装を禁止する前に、その国が核兵器を放棄すりゃいいのに、と思うよ。 - 中国語会話例文集

那个小男孩放了将自己和电影中的英雄同化。

その小さな男の子は映画のヒーローに自己を同一化させるのをやめた。 - 中国語会話例文集

制作燃机,并且运用这个燃机进行了废的测量。

燃焼器を製作し、この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。 - 中国語会話例文集

我们应该屏成见,共图四化大业。

我々は先入観を捨て去り,共に4つの近代化という大きな事業を計らねばならない. - 白水社 中国語辞典

他遗伤残妻子,动机卑鄙,情节恶劣。

彼は障害を持つ妻を遺棄し,その動機は浅はかであり,情状は悪辣である. - 白水社 中国語辞典

破坏和平的战争贩子迟早要为全世界人民所吐

平和を破壊する戦争仕掛け人はいずれ世界じゅうの人に唾棄される. - 白水社 中国語辞典

对有缺点的同志,不应厌而应热情帮助。

欠点を持つ同志には,嫌がって突き放すべきではなく心のこもった援助を行なうべきである. - 白水社 中国語辞典

如今出现了学生厌学、学经商的现象。

現在学生が勉学を嫌い学業を捨てて商業に従事するという現象が出現した. - 白水社 中国語辞典

汲取其精华,扬其糟粕,然后形成新的文化。

その精華を吸収し,その糟粕を放棄し,その後新しい文化を形成する. - 白水社 中国語辞典

他曾经有过文就武的一闪念。

彼はかつて学問をやめて武人になろうという考えが脳裏をよぎったことがある. - 白水社 中国語辞典

灰尘不扫愈积愈厚,终会为历史所抛

ほこりは掃除しないと積もれば積もるほどひどくなって,きっと歴史によって捨て去られるだろう. - 白水社 中国語辞典

那些不健康的生活方式,终将为人们所唾

あんな不健康な生活パターンは最後には人々によって唾棄されるであろう. - 白水社 中国語辞典

此时,如果在两个画面图像中所述人物都闭上眼睛,那么数字处理单元 31丢这两个画面图像,并把所述丢告知照相机控制器 20。

またデジタル処理部31は、この際、両方の写真画像において、その人物が目を閉じていると、両方の写真画像を破棄すると共に、これをカメラ制御部20に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,系统管理员可指定 (1)PE行为可以是未知或通过多久 (收集间隔 ),和 (2)PE可以是放多久 (放间隔 )。

したがって、システム管理者は、(1)どのくらいの間、PEアクションが不明または通過であってよいか(収集間隔)、および(2)どのくらいの間、PEアクションがドロップであってよいか(ドロップ間隔)を指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS