「影」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 影の意味・解説 > 影に関連した中国語例文


「影」を含む例文一覧

該当件数 : 5003



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 100 101 次へ>

受恐怖事件的响,物价腾贵。

テロ事件の響を受けて,物価が跳ね上がった. - 白水社 中国語辞典

只见个人,没看清头脸。

ただ人を見ただけで,顔かたちをはっきり見なかった. - 白水社 中国語辞典

这件事对你的威信有响。

この事は君の威信に対してよくない響をもたらす. - 白水社 中国語辞典

无踪((成語))

も形もない,跡形もなく消え去る. - 白水社 中国語辞典

响之大不难想见。

響の大きさは容易にうかがわれる. - 白水社 中国語辞典

他的消沉响到了工作。

彼の意気消沈は彼の仕事に悪い響を与えた. - 白水社 中国語辞典

产品的信用受到了响。

製品の信用は響を受けた. - 白水社 中国語辞典

草地上洒满了树木的阴

芝生の上には木々のが一面にこぼれている. - 白水社 中国語辞典

窗帘上有一个儿。

窓のカーテンにが1つ映っている. - 白水社 中国語辞典

躲在墙下的儿里凉快凉快。

壁の下のに身をよけてちょっと涼もう. - 白水社 中国語辞典


摸不着

も形もつかめない,全く見当がつかない. - 白水社 中国語辞典

用模范行为响孩子。

模範的行為で子供によい響を及ぼす,感化する. - 白水社 中国語辞典

灯光不好,就会响到演出效果。

照明が悪いと,上演効果に響する. - 白水社 中国語辞典

这场暴雨响不了今年的大麦。

この豪雨は今年の大麦に響しない. - 白水社 中国語辞典

这件事响的面太大了。

この件が響を与える面はとても大きい. - 白水社 中国語辞典

这篇论文在学术界很有响。

この論文は学界にたいへん響がある. - 白水社 中国語辞典

这件事对我们的响很大。

この件の我々に対する響はすこぶる大きい. - 白水社 中国語辞典

响的恶劣简直难以想像。

その響のひどさは想像し難い. - 白水社 中国語辞典

文艺给予伟大的响于政治。

文芸は政治に偉大なる響をもたらす. - 白水社 中国語辞典

远处,绰绰地看见一根高大的烟囱。

遠い所に,かすかに1本の大きい煙突が見える. - 白水社 中国語辞典

垂柳的子映在湖里。

枝垂れ柳のが池の中に映っている. - 白水社 中国語辞典

找了他半天,连个子也没见。

彼をずいぶん捜したが,も形も見当たらない. - 白水社 中国語辞典

那群人被映照得赤红。

その一群の人が真っ赤に照らされている. - 白水社 中国語辞典

机构的臃肿响了工作效率。

機構の水膨れは仕事の効率に響する. - 白水社 中国語辞典

朦胧的月色投下神秘的子。

おぼろな月の光が神秘的なを落としている. - 白水社 中国語辞典

灯光照射出许多人

電灯の明かりがたくさんの人を映し出している. - 白水社 中国語辞典

2.根据权利要求 1所述的摄装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投到所述摄部件的投面上的所述第 1图像的扫描方向和投到所述摄部件的所述投面上的所述第 2图像的扫描方向接近平行到什么程度。

2. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮手段の投面に投された前記第1画像の走査方向が、前記撮手段の前記投面に投された前記第2画像の走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項1に記載の撮装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的摄装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投到所述投部件的所述投面上的所述第 1图像的副扫描方向和投到所述投部件的所述投面上的所述第 2图像的副扫描方向接近平行到什么程度。

3. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮手段の前記投面に投された前記第1画像の副走査方向が、前記撮手段の前記投面に投された前記第2画像の副走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項2に記載の撮装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及摄装置和摄装置的控制方法。

本発明は、撮装置に関し、詳しくは、ボケを強調した画像を作成する機能を備えた撮装置および撮装置の制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及摄装置及摄装置的控制方法,具体地讲,涉及数字照相机、摄像机、带照相机的便携电话等具有动态图像摄功能的摄装置及摄装置的控制方法。

本発明は、撮装置および撮装置の制御方法に関し、詳しくは、デジタルカメラ、ビデオカメラ、カメラ付き携帯電話など、動画撮の機能を有する撮装置および撮装置の制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄系统 1中,当拍摄作为被摄对象的人物时,数字静止照相机 2向用户推荐一个或多个适合于拍摄人物的摄条件。

システム1においてデジタルスチルカメラ2は、例えば、被写体として人物を写真撮するような撮状況の場合、ユーザに人物の写真撮用に設定可能な1又は複数の撮条件を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在摄模式下输入了摄命令,那么照相机控制器 20特别地在输入时利用GPS检测当前照相机位置,作为拍摄被摄对象时的摄位置。

そしてカメラ制御部20は、撮モード時に撮命令が入力されると、その入力時点にGPSを利用して現在のカメラ位置を、特に被写体を写真撮したときの撮位置として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在摄模式下输入了摄命令,那么照相机控制器 20在输入时利用方位传感器 33特别地检测当前照相机方向,作为拍摄被摄对象时的摄方向。

そしてカメラ制御部20は、撮モード時に撮命令が入力されると、その入力時点に方位センサ33により現在のカメラ方向を、特に被写体を写真撮したときの撮方向として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

活动像抖动修正装置100可以与数码像摄装置1的像摄器10、存储器20及显示器 30等互相配合作用。

動画像の手ぶれ補正装置100は、デジタル画像撮装置1の画像撮部10、メモリ20及びディスプレイ部30などと連動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,移动物体的实际动态被具有像摄器10的数码像摄装置 1拍摄之后,通过显示器 30展现给用户。

図2に示すように、移動客体の実際の動きは、画像撮部10を備えるデジタル画像撮装置1によって撮された後、ディスプレイ部30を通してユーザに見せられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及自动地设定摄条件进行摄的照相机 (camera)及该照相机的摄方法。

本発明は、撮条件を自動的に設定して撮を行うカメラ、及びこのカメラに用いられる撮制御プログラム及び撮方法並びに被写体情報送受信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,在摄系统 1中,摄条件提供设备 3向数字静止照相机 2提供一个或多个适合于拍摄非人对象的摄条件,从而数字静止照相机 2向用户推荐一个或多个摄条件。

これにより撮システム1において撮条件提供装置3は、デジタルスチルカメラ2に、他対象物の写真撮用に設定可能な1又は複数の撮条件を提供して、当該デジタルスチルカメラ2によりユーザに1又は複数の撮条件を提示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果摄部 5的 4个车载摄像机 51~ 54同时进行摄,则通过前置摄像机 51取得表示车辆 9前方的摄图像 P1,通过后置摄像机 52取得表示车辆 9后方的摄图像 P2,通过左侧摄像机 53取得表示车辆 9左侧方的摄图像 P3,通过右侧摄像机 54取得表示车辆 9右侧方的摄图像 P4。

部5の4つの車載カメラ51〜54で同時に撮が行われると、フロントカメラ51で車両9の前方を示す撮画像P1、バックカメラ52で車両9の後方を示す撮画像P2、左サイドカメラ53で車両9の左側方を示す撮画像P3、右サイドカメラ54で車両9の右側方を示す撮画像P4がそれぞれ取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

2视点图像拍摄模式是用于拍摄 2视点图像的拍摄模式。

2視点画像撮モードは、2視点画像を撮するための撮モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在定装置 10对薄片加热定被转印到薄片上的显剂像。

シート上に転写された現像剤像は、定着装置10にてシートに対して加熱定着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

学校活动中,请遵守规则和礼节来进行拍照,摄

学校行事では、ルールやマナーを守って写真撮やビデオ撮を行ってください。 - 中国語会話例文集

茕茕孑立,形相吊。((成語))

一人ぼっちで頼る人もなく,(自分の姿とそのが互いに慰め合う→)自分の以外慰める相手がいない. - 白水社 中国語辞典

在老师的响下,他对语言学产生了浓厚的兴趣。

先生(の響の下で→)に響されて,彼は言語学に深い興味を起こした. - 白水社 中国語辞典

此时,照相机控制器 20进行摄条件推荐设定处理,用于向用户推荐可设定的摄条件。

そしてカメラ制御部20は、このときユーザに、設定可能な撮条件を提示するための撮条件提示設定処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,设备控制器 60从头部数据中提取摄位置信息,摄方向信息和条件设定信息。

また装置制御部60は、そのヘッダデータから撮位置情報及び撮方向情報と、条件設定情報とを取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

动作模式包括在图像摄时选择的摄模式、在记录的图像再生时选择的再生模式。

動作モードには、画像撮時に選択される撮モードと、記録した画像の再生時に選択される再生モードがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a)表示最通常的摄姿势、即摄像装置 10位于摄者的脸的大致正面的姿势。

図4(a)は、最も一般的な撮姿勢であって、撮像装置10を撮者の顔のほぼ正面に構えた姿勢を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,说明了摄者为了进行摄而在可动式液晶监视器 101上显示被拍摄体的图像的情况。

以上は、撮者が撮を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以限定于摄者为了进行摄而在可动式液晶监视器 101上显示被拍摄体的图像的情况。

また、撮者が撮を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合に限定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,本发明优选第 1实施例中活动像抖动修正装置 100设置于数码像摄装置 1。

図1に示すように、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100は、デジタル画像撮装置1に備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 100 101 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS