意味 | 例文 |
「影」を含む例文一覧
該当件数 : 5003件
图像 201包含遮光板55的影子的影像 203,影像 203的轮廓包含平行于 X轴和 Y轴的直线。
画像201は、遮光板55の影の像203を含み、像203の輪郭は、X軸およびY軸に平行な直線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像 201包含遮光板 55的影子的影像 203,影像 203的轮廓包含平行于 X轴和 Y轴的直线。
画像201は、遮光板55の影の像203を含み、像203の輪郭は、X軸およびY軸に平行な直線を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。
【図1】この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明由此发明的实施方式的影像显示装置投影影像时的外围装置的构成的图。
図1は、この発明の実施の形態に係る映像表示装置により映像を投影する場合の周辺装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
301 无线影像接收组
301 無線映像受信群 - 中国語 特許翻訳例文集
302 无线影像发送装置
302 無線映像送信装置 - 中国語 特許翻訳例文集
关联差分比特率可降低这些影响,并且增强实际场景变化的影响。
差分ビットレートの相関を求めれば、これらの影響を低減して、実際のシーン変化の影響を強めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在拿着照相机 100的摄影者向后方移动的情况下,认为原本就打算以宽的视场角来进行摄影。
カメラ100を持った撮影者が後方に移動する場合、もともと広い画角での撮影をしようとする意図があると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该电场影响材料的折射率,进而影响子束在 MZI臂 130a中产生的光学相位。
電界は材料の屈折率に影響を与え、それによって今度はMZIアーム130aにおけるサブビームによって生じた光位相に影響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是根据本发明第五实施例的针对多投影 /堆叠投影的液晶驱动相位控制的流程图。
【図18】マルチ投影/スタック投影に対する液晶駆動位相制御のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,首先,进行短曝光的摄影 (S1),接下来,读出通过摄影获得的图像数据 (R1)。
図7に示すように、まず、短露光による撮影(S1)が行われ、続いて、撮影により得られた画像データが読み出される(R1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,首先,进行基于标准曝光时间的摄影 (N1),读出通过摄影获得的图像数据 (R1)。
この場合、まず、標準露光時間による撮影(N1)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
411 STB输出影像信号
411 STB出力映像信号 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。
例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在影集提供系统 130中,让用户 195输入影集 180的影集识别号码使之订购制作影集。
アルバム提供システム130では、アルバム180のアルバム識別番号をユーザ195に入力させてアルバムの作成を注文させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在影像拍摄模式下,产生通过透镜单元21a拍摄的影像 (拍摄影像 )作为影像信号。
撮像モード時においてはレンズ部21aにより撮像された画像(撮像画像)が画像信号として生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储媒体 50将表示数字照相机所摄影的摄影图像(例如数字照片 )的数据即图像数据进行记录。
記憶媒体50は、デジタルカメラが撮影した撮影画像(例えばデジタル写真)を表すデータである画像データを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
′ 193专利还在其图 6g中示出了倾斜度的影响,并且在其图 6h中示出了随时间变化的倾斜度的影响。
米国特許第5,349,193号はまた、図6gにおいて傾きの影響を、図6hにおいて時間変化する傾きの影響を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该摄影模式是不需将电子相机 1固定在三脚架上,在手持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。
この撮影モードは、電子カメラ1を三脚に固定することなく、手持ちした状態で手軽に夜景撮影を行うモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,摄影图像调整部 31对摄影图像进行失真补正、放大缩小及切取等图像处理。
具体的には、撮影画像調整部31は、撮影画像に対して、歪み補正、拡大縮小、及び、切り出しなどの画像処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些 4个摄影图像 P1~ P4中含有表示摄影时刻的车辆 9的全周围的信息。
これら4つの撮影画像P1〜P4には、撮影時点の車両9の全周囲を示す情報が含まれていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,4个摄影图像 P1~ P4的各像素被投影至虚拟的三维空间的立体曲面 SP上。
次に、4つの撮影画像P1〜P4の各画素が、仮想的な三次元空間における立体曲面SPに投影される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图5中,将 4个摄影图像 P1~ P4分别对应的范围,用赋予了与该摄影图像相同的符号的箭头进行表示。
図5中においては、4つの撮影画像P1〜P4がそれぞれ対応する範囲を、当該撮影画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,将分别使用了 4个摄影图像 P1~ P4的范围,用赋予了与该摄影图像相同的符号的箭头进行表示。
図6中においては、4つの撮影画像P1〜P4がそれぞれ用いられる範囲を、当該撮影画像と同じ符号を付した矢印で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
(定影温度控制的概况 )
(定着温度制御の概要) - 中国語 特許翻訳例文集
隐约可见他的身影。
ぼんやりと彼の姿が見える。 - 中国語会話例文集
看了什么电影?
何の映画を見てきましたか? - 中国語会話例文集
下次告诉我是什么拍摄哦。
何の撮影かは今度教えるね。 - 中国語会話例文集
我接下来要看电影。
私は今から映画を観ます。 - 中国語会話例文集
看日本电影吧。
日本映画を観ましょう。 - 中国語会話例文集
电影很快就要开始。
もうすぐ映画が始まる。 - 中国語会話例文集
不要在背后说人坏话。
影で他人の悪口をたたくな。 - 中国語会話例文集
电影太恐怖了,睡不着。
映画が怖くて眠れません。 - 中国語会話例文集
看过日本电影吗?
日本の映画を見たことがある? - 中国語会話例文集
电影终于开始了。
映画がようやく始まった。 - 中国語会話例文集
有很多動作的電影
アクションいっぱいの映画 - 中国語会話例文集
我从小就喜欢电影。
子供の時から映画が好きでした。 - 中国語会話例文集
我应该看哪部电影呢。
どちらの映画を見るべきですか。 - 中国語会話例文集
最近没去电影院。
最近は映画館へ行っていない。 - 中国語会話例文集
去看看电影什么的吧。
映画でも観に行きましょう。 - 中国語会話例文集
烟花的拍摄很困难。
花火の撮影は難しい。 - 中国語会話例文集
我想看无字幕电影。
映画を字幕無しで見たいです。 - 中国語会話例文集
那部电影几点开始?
その映画は何時に始まりますか。 - 中国語会話例文集
我本来以为那部电影很有趣。
その映画を面白いと思った。 - 中国語会話例文集
那部电影下月上映。
その映画は来月上映されます。 - 中国語会話例文集
今天我在家看了电影。
今日、自宅で映画を観ていました。 - 中国語会話例文集
你经常一个人去看电影吗?
よく一人で映画に行きますか。 - 中国語会話例文集
我和朋友去看了电影。
友達と映画へ行きました。 - 中国語会話例文集
我去了电影的试映会。
映画の試写会に行きました。 - 中国語会話例文集
我没去看那个电影。
その映画を見に行きませんでした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |