「影」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 影の意味・解説 > 影に関連した中国語例文


「影」を含む例文一覧

該当件数 : 5003



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 100 101 次へ>

跟你很相仿。

後ろ姿が君とよく似ている. - 白水社 中国語辞典

这部电的效果很好。

この映画の効果はとてもよい. - 白水社 中国語辞典

脸上整天没有笑

顔には終日笑みが見られない. - 白水社 中国語辞典

他成为坛新星。

彼は映画界の新星になった. - 白水社 中国語辞典

新修了电院。

映画館を新しく建てた. - 白水社 中国語辞典

修剪

映画(のフィルム)を編集する. - 白水社 中国語辞典

院内不许抽烟。

映画館内は禁煙です. - 白水社 中国語辞典

他一溜烟就没儿了。

彼は雲をかすみと姿を消した. - 白水社 中国語辞典

你把花样子下来。

あなた,この模様を敷き写しなさい. - 白水社 中国語辞典

树林子里着一个人。

林の中に人が1人隠れている. - 白水社 中国語辞典


把棍子在背后。

棒を背後に隠している. - 白水社 中国語辞典

吸烟会响健康。

たばこは健康に差し支える. - 白水社 中国語辞典

我吸烟不响你吗?

たばこを吸って差し支えませんか? - 白水社 中国語辞典

花形映画女優,スター女優. - 白水社 中国語辞典

有伤风化((成語))

風俗・教化に悪響がある. - 白水社 中国語辞典

柳荫匝地

柳のが地面いっぱい覆っている. - 白水社 中国語辞典

看早场电去!

朝の部の映画を見に行こう! - 白水社 中国語辞典

照团体相

全員の記念撮をする. - 白水社 中国語辞典

正面作用

積極的な働き,プラスの響. - 白水社 中国語辞典

每周放一次电

毎週1度映画を上映する. - 白水社 中国語辞典

片中扮演主角。

映画で主役を演じる. - 白水社 中国語辞典

这部电由她主演。

この映画は彼女が主演する. - 白水社 中国語辞典

她是这部电的主演。

彼女はこの映画の主演だ. - 白水社 中国語辞典

响一个垂直列,从而产生垂直条纹噪声。

これが垂直一列に響して、縦スジノイズとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以不响到其它的标题号码。

こうすることにより、他のタイトル番号に響させないことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120确定对 LSP 41511的跳列表的响。

NMS120は、LSP41511に関するホップリストに対する響を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图解说明摄条件设定过程 (1)的流程图。

【図10】撮条件設定処理手順(1)を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图解说明摄条件设定过程 (2)的流程图。

【図11】撮条件設定処理手順(2)を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄系统 1中,数字静止照相机 2被配置成设定由用户在推荐的一个或多个摄条件中选择的摄条件,并对人物摄

そして撮システム1においてデジタルスチルカメラ2は、ユーザに提示した1又は複数の撮条件の中から当該ユーザによって選択された撮条件を設定して人物を写真撮し得るようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

推荐人物摄条件的人物摄条件图标以矩形形状形成,并且具备指示分配给人物摄条件的名称的图解字符行,以使用户能够容易地识别可设定的人物摄条件。

そして、このような人物撮条件を提示するための人物撮条件アイコンは、例えば、長方形状に形成され、ユーザに設定可能な人物撮条件を認識させ易くするために、その人物撮条件に付された名称を表す文字列が描画されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,尽管人物摄条件图标 39-41被重叠显示在摄状态推荐图像 37上,不过照相机控制器 20允许清楚地显示摄状态推荐图像 37的因人物摄条件图标 39-41而被重叠的部分。

よってカメラ制御部20は、撮状態提示画像37に人物撮条件アイコン39乃至41を重ねて表示しても、当該撮状態提示画像37において人物撮条件アイコン39乃至41の重なる部分も極力見せるようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,尽管人物摄条件图标 39-41被重叠显示在摄状态推荐图像 37上,不过照相机控制器 20可避免由于人物摄条件图标 39-41而难以检查摄状态。

すなわち、カメラ制御部20は、撮状態提示画像37に人物撮条件アイコン39乃至41を重ねて表示しても、その人物撮条件アイコン39乃至41により撮状態が確認し難くなることを極力回避している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当人物摄条件图标 39-41被重叠地显示在摄状态推荐图像 37中时,照相机控制器 20允许用户通过轻敲操作,在摄状态推荐图像 37上个别地指示人物的脸部或者人物摄条件图标 39-41。

ところで、カメラ制御部20は、撮状態提示画像37に人物撮条件アイコン39乃至41を重ねて表示した場合、ユーザに、タップ操作により当該撮状態提示画像37上で人物の顔や人物撮条件アイコン39乃至41を個別に指示させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果借助用户的轻敲操作或滑动操作,指示了摄状态推荐图像 37中的美肤摄的人物摄条件图标 41,连同女性的脸部,那么照相机控制器 20认为选择了所指示女性的美肤摄

さらにカメラ制御部20は、ユーザによりタップ操作や摺動操作によって撮状態提示画像37上で女性の顔と共に美肌撮用の人物撮条件アイコン41が指示されると、指示された女性用に美肌撮が選択されたと認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,照相机控制器 20使用户可以根据人物脸部和人物摄条件图标 39-41之间的位置关系,直观地识别由人物摄条件图标 39-41指示的人物摄条件在哪个人物的摄中有效。

よってカメラ制御部20は、人物の顔と、人物撮条件アイコン39乃至41との位置関係により、ユーザに、人物撮条件アイコン39乃至41が示す人物撮条件が、何れの人物の写真撮に有効であるのか直感的に認識させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,此时,通过仅仅指示人物摄条件图标 39-41,照相机控制器 20认识到对于脸部在人物摄条件图标 39-41附近的人物选择了由所指示的人物摄条件图标 39-41指示的人物摄条件。

従って、カメラ制御部20は、この際、人物撮条件アイコン39乃至41を指示させるだけで、その人物撮条件アイコン39乃至41に近接する顔の人物用に、当該指示された人物撮条件アイコン39乃至41の示す人物撮条件が選択されたと認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照这种显示格式,尽管为人物选择了人物摄条件,不过如果连续两次轻敲指示选择的人物摄条件的人物摄条件图标 39-41,那么照相机控制器 20个别地解除该人物摄条件选择。

ただし、カメラ制御部20は、かかる表示形態では、人物用に人物撮条件が選択されても、当該選択された人物撮条件を示す人物撮条件アイコン39乃至41が2回連続してタップ操作されると、その人物撮条件の選択を個別に解除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件提供设备 3包括中央处理器 60。

条件提供装置3は、中央処理ユニット60を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,数字静止照相机 2把摄状态推荐图像 37显示在显示器 15B上,并把用于推荐选择的人物摄条件的人物摄条件图标 39-41重叠地显示在摄状态推荐图像 37上。

そしてデジタルスチルカメラ2は、ディスプレイ15Bに撮状態提示画像37を表示すると共に、当該撮状態提示画像37に、その選定した人物撮条件を提示するための人物撮条件アイコン39乃至41を重ねて表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外在此时,数字静止照相机 2允许只指示人物摄条件图标 39-41,以致允许结合和选择由人物摄条件图标 39-41指示的人物摄条件,和其脸部在人物摄条件图标39-41附近的人物。

さらにデジタルスチルカメラ2は、この際、人物撮条件アイコン39乃至41を指示させるだけで、当該人物撮条件アイコン39乃至41が示す人物撮条件と、その人物撮条件アイコン39乃至41が近接する顔の人物とを合せて選択させるようにした。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上提及的实施例中,说明了在摄条件推荐设定处理中,人物摄条件图标 39-41或者非人对象摄条件图标 48-51连同摄状态推荐图像 37和 46一起被显示在显示器 15B上的情况。

また上述した実施の形態においては、撮条件提示設定処理において、ディスプレイ15Bに撮状態提示画像37及び46と共に人物撮条件アイコン39乃至41や他対象物撮条件アイコン48乃至51を表示するようにした場合について述べた。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,本发明并不局限于此,相反在摄条件推荐设定处理中,摄状态推荐图像37和 46不被显示在显示器 15B上,可以只显示人物摄条件图标 39-41或者只显示非人对象摄条件图标 48-51。

しかしながら本発明は、これに限らず、撮条件提示設定処理において、ディスプレイ15Bに撮状態提示画像37及び46は表示せずに、人物撮条件アイコン39乃至41や他対象物撮条件アイコン48乃至51のみを表示するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

对时钟源的选择通常响设计和成本。

クロックソースの選択は、一般的には設計とコストに響する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出投处理的示例性流程的流程图。

【図9】投処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此将负面地响装置外偏振状态的维持。

このことは、装置からの偏光状態の維持に悪響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 109记录通过摄得到的图像数据。

記録媒体109は、撮により得られた画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 109记录通过摄取得的图像数据。

記録媒体109は、撮により得られた画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为表示本实施形式的摄的定时的流程图;

【図3】同実施の形態における撮のタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时部 109对摄日期等各种时间进行计时。

時計部109は、撮日時等の各種の時間を計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控制部 101继续动态图像的摄

この場合に、制御部101は動画像の撮を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 100 101 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS