「彳 てき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彳 てきの意味・解説 > 彳 てきに関連した中国語例文


「彳 てき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 634 635 636 637 638 639 640 641 642 .... 999 1000 次へ>

私はずっとこの事を気にかけている.

我一直惦着这件事。 - 白水社 中国語辞典

世界各地から送られて来たニュース.

世界各地发来的电讯 - 白水社 中国語辞典

オオカミの習性はよく村へ来て豚を取ることだ.

狼的习性都是好到村子里叼猪。 - 白水社 中国語辞典

幹部2000名を動かして辺境を支援させる.

调动两千名干部去支援边境。 - 白水社 中国語辞典

軍隊を差し向けて攻撃の準備をしなければならない.

必须调遣军队准备进攻。 - 白水社 中国語辞典

春になったかと思うと,卵の値段が下がって来た.

刚到春天,鸡蛋的价钱就掉下来了。 - 白水社 中国語辞典

私は席を取り替えて前の方に行った.

我把座位掉换到前边去。 - 白水社 中国語辞典

舶来品は多くの人々の興味をそそっている.

外国货吊着很多人的胃口。 - 白水社 中国語辞典

金銭をえさにして,人を悪の道に誘惑する.

以金钱为钓饵,引诱人走邪路。 - 白水社 中国語辞典

曲芸員は頭にかめを載せている.

杂技演员头上顶着坛子。 - 白水社 中国語辞典


機関車が後ろから車両を押して走る.

机车在后顶着一列车皮走。 - 白水社 中国語辞典

昨日12時になってやっと家に着いた.

昨天顶十二点才到家。 - 白水社 中国語辞典

職場に病人が出たら,私が代わって勤務に出る.

车间有人病了,我就去顶班。 - 白水社 中国語辞典

我々はもう一度話し合って,最終案を決める.

我们再来讨论一下,最后定案。 - 白水社 中国語辞典

この融資の期限は3年となっている.

这笔贷款定期三年。 - 白水社 中国語辞典

時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.

只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典

行くか行かないか,私はまだ決めていない.

我去不去,还没定弦。 - 白水社 中国語辞典

君は読書人の面目をすっかりつぶしてくれた.

你把读书人的脸都丢光了。 - 白水社 中国語辞典

お前さんのことで,今日私はとても面目を失った.

为了你的事,今天丢了不少面子。 - 白水社 中国語辞典

冬の農閑期を利用して,水利工事をする.

利用冬闲兴修水利。 - 白水社 中国語辞典

着工して,4か月もたたないうちに完成した.

动工以后,不到四个月就完成了。 - 白水社 中国語辞典

教室の中はひっそりして,少しの物音もしない.

教室里静悄悄的,一点动静也没有。 - 白水社 中国語辞典

砂漠での発電機はすべて風を動力とする.

沙漠上的发电机都以风为动力。 - 白水社 中国語辞典

彼の訴えを聞いて,興奮しない者があろうか.

听了他的诉说,谁能不为之动情。 - 白水社 中国語辞典

君はいつ(出発して上海へ行くか→)上海へ旅立つか?

你几时动身去上海? - 白水社 中国語辞典

犯人を訊問する時,拷問をしてはならない.

审讯犯人,不可动刑。 - 白水社 中国語辞典

今度こそは本気になってやらなければならない.

这次是要动真格的。 - 白水社 中国語辞典

君はどうして私に尋ねさえしないのだ?

你怎么问都不问我一声? - 白水社 中国語辞典

皆が情報を集めて状況判断をする.

大家斗一斗情况。 - 白水社 中国語辞典

君たちは一度彼をつるし上げてよい.

你们可以斗争他一顿。 - 白水社 中国語辞典

彼は派閥間の闘争に対して全く興味がない.

他对派系间的斗争完全没有兴趣。 - 白水社 中国語辞典

なべのふたの縁から白い蒸気がブツブツと吹いている.

锅盖边嘟嘟地吹着白的蒸汽。 - 白水社 中国語辞典

君は何を独りでぶつぶつ言っているのだ?

你一个人在嘟囔什么呀? - 白水社 中国語辞典

私は山の頂に独りで立っている.

我独立在山顶上。 - 白水社 中国語辞典

君は人に言わないと誓いを立てなければならない.

你要赌咒不告诉人。 - 白水社 中国語辞典

私が子細を詳しく話すのを聞いてください.

听我细说端详。 - 白水社 中国語辞典

彼はしげしげとこの宝石に見入っていた.

他仔细端详着这块宝石。 - 白水社 中国語辞典

縄はとても丈夫なので,切れるはずがない.

绳子很结实,断不了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の外から途切れ途切れの歌声が伝わって来た.

屋外传来了断断续续的歌声。 - 白水社 中国語辞典

皆は王さんと子供の対話を聞いていた.

大家听着老王和小孩的对话。 - 白水社 中国語辞典

これは成人教育についての私たちの意見だ.

这是我们对于业余教育的意见。 - 白水社 中国語辞典

文学に対する彼の興味はとても強い.

他对于文学的兴趣十分浓厚。 - 白水社 中国語辞典

彼の体は若い時のようにがっしりしていない.

他的身体没有像年轻时候那样墩实了。 - 白水社 中国語辞典

彼は去年留年して,卒業しなかった.

他去年蹲了一班,没有毕业。 - 白水社 中国語辞典

私の言ったことを口実にして人を拒絶するな.

你别拿我的话作盾牌去拒绝人家。 - 白水社 中国語辞典

北京の言葉は変化に富んでいて表情豊かだ.

北京的语言多彩多姿。 - 白水社 中国語辞典

気候がどんなに寒くても,私は行かねばならない.

不管天多么冷,我也要去。 - 白水社 中国語辞典

このことは学校にとっては幾らか影響があるだろう.

这对学校多少有点儿影响。 - 白水社 中国語辞典

歩く時は注意して車をよけなければならない.

走路要注意躲车。 - 白水社 中国語辞典

君,詳しく言ってごらん,隠しごとをしないで.

你详细谈一谈,不要躲躲闪闪。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 634 635 636 637 638 639 640 641 642 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS