意味 | 例文 |
「従 来」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1304件
过去的产品
従来の製品 - 中国語会話例文集
一直以来的做法
従来のやり方 - 中国語会話例文集
以往型的调查
従来型の調査 - 中国語会話例文集
堂兄弟来家里住了。
従兄弟が家に泊まりに来た。 - 中国語会話例文集
我从来不唱歌儿。
私は従来歌は歌いません. - 白水社 中国語辞典
图 8是传统技术的说明图。
【図8】従来技術の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
我会按照你修改的来做。
あなたの修正に従います。 - 中国語会話例文集
遵从安排下来的日程
割り当てられた日程に従う。 - 中国語会話例文集
虚应故事((成語))
申し訳に旧来の慣例に従って行なう,おざなりに先例に従ってやる. - 白水社 中国語辞典
员工可能还没来。
従業員はまだ来ていないかもしれない。 - 中国語会話例文集
所以八月份的销售额没法做出来。
従って8月売り上げが出来ません。 - 中国語会話例文集
图 6示出了根据现有技术的扫描方案;
【図6】図6は、従来技術によるスキャン方式を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了传统数字变焦的示图;
【図1】従来のデジタルズームを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明传统的剪裁区域的示图;
【図3】従来の切り出し領域を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明传统的剪裁区域的示图;
【図4】従来の切り出し領域を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24所示的光传输装置 9具有:
従来の光伝送装置を図24に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘了常规接收器 100的操作。
図2には、従来の受信機100の動作が示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出传统无损压缩处理的示意图;
【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是现有的接收电路的框图。
図3は、従来の受信回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是现有的接收电路的框图。
【図3】従来の受信回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了现有 DVB-H时间片组织;
【図4】従来のDVB−H時間スライス構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为现有技术图像传感器的示意图;
【図1】従来技術の画像センサの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A、7B和 7C是现有技术的示图;
【図7】従来技術を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
传统上,UE Tx行为如下:
従来、UE Tx挙動は以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9表示了常规图像读取装置。
図9に従来の画像読取装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 E示出现有技术中的方法。
図15Eに従来の方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出常规通信系统的方框图。
【図1】従来の通信システムを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
注重了前所未有的独特性。
従来にないユニークさを重視した。 - 中国語会話例文集
我会尽可能遵从你的指示。
出来る限りあなたの指示に従います。 - 中国語会話例文集
我从今天开始回到了往常的工作中。
今日からは従来の仕事に戻っています。 - 中国語会話例文集
对于一个工作人员来说是过重的负担
一人の従業員には重すぎる負担 - 中国語会話例文集
以前的焊锡是锡和铅的合金。
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。 - 中国語会話例文集
那就遵循必要条件来行动。
それは必要条件に従って動く。 - 中国語会話例文集
请你遵循这些规则来报告那个。
これらの規則に従って、それを報告してください。 - 中国語会話例文集
遵循出生的故乡的风俗来举行了婚礼。
生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。 - 中国語会話例文集
整理从前的流通途径
従来の流通経路を整理する - 中国語会話例文集
按照规格书来进行挑选工作。
規格書を従って選別作業をおこないます。 - 中国語会話例文集
一如既往
従来どおりだ,これまでと少しもかわらない. - 白水社 中国語辞典
将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - 中国語会話例文集
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした. - 白水社 中国語辞典
图 4示出了一种根据现有技术的对 MAC实体 400进行重置的方法。
図4は、従来技術に従ってMACエンティティ400をリセットする方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据现有技术的线性时间变化的 (LTV)低通滤波器的图示;
【図2】従来技術に従った線形時間変化型(LTV)ローパスフィルタの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,WiMAX收发器可按照IEEE 802.16标准来工作,并且WLAN收发器可按照 IEEE 802.11标准来工作。
ある実施形態で、WiMAXトランシーバはIEEE802.16標準に従って動作してよく、WLANトランシーバはIEEE802.11標準に従って動作してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出现有 OFDM接收机的配置示例的框图;
【図2】従来のOFDM受信装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据现有技术的电子电路的配置的图。
【図7】従来の電子回路の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和图 2B是示出了传统数字变焦的立体观看的概念的示图;
【図2】従来のデジタルズームの立体視の概念を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
控制信号发生器 46能够生成这种常规命令。
制御信号生成部46は、そのような従来の命令を生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示以往的解码处理的时序图。
【図7】従来の復号化処理を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示图 1的常规接收器的操作的流程图;
【図2】図1の従来の受信機の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可根据距离量度来确定信号之间的差异。
信号間の差異は距離メトリックに従って求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |