意味 | 例文 |
「得」を含む例文一覧
該当件数 : 20523件
我对你喜欢得都要和丈夫离婚跟你一起生活了。
夫と離婚して一緒に暮らしたいほどあなたの事が好きです。 - 中国語会話例文集
因此,不得不缩小这次展览会的规模。
そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。 - 中国語会話例文集
但是,我觉得他真的是一个温柔而且认真的老师。
でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。 - 中国語会話例文集
我习惯了这里的生活并且每天过得很开心。
こちらの生活にも慣れ毎日楽しく過ごしています。 - 中国語会話例文集
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的你很厉害。
35歳になってもバレーをやっているすごいと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的她很厉害。
35歳になってもバレーをやっている彼女はすごいと思う。 - 中国語会話例文集
你得到了你希望的位置和工资了吗?
あなたが希望していたポジションや給与額になりましたか? - 中国語会話例文集
我期待这个问题能快点得到解决。
この問題を早急に解決して頂けることを期待しております。 - 中国語会話例文集
约翰虽然不是很高,但是篮球打得很好。
ジョンはあまり背が高くないけれどもバスケットボールが上手だ。 - 中国語会話例文集
到了本周股价变得急剧动荡。
今週になって急速に株価が波乱含みになってきた。 - 中国語会話例文集
我们在那两个地方逛得很开心。
私たちはその2カ所でウインドウショッピングを楽しみました。 - 中国語会話例文集
我有个英文歌唱得很好的朋友。
私には英語の歌をとても上手に歌う友人がいます。 - 中国語会話例文集
我觉得你在写的文章有点不对。
あなたの書いている文章がちょっと間違ってると思う。 - 中国語会話例文集
我回国的第二天开始要上学,每天都过得很忙碌。
帰国した翌日から学校があり、忙しい毎日を送っています。 - 中国語会話例文集
我特别想表扬自己做得好。
自分自身に本当によくやったと褒めたい気持ちで一杯です。 - 中国語会話例文集
我觉得她付出了其他选手的几倍的努力。
彼女は他の選手の何倍も努力してきたと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得必须要更多地练习那个。
僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。 - 中国語会話例文集
去买要买的东西结果变得想买其他的东西了。
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。 - 中国語会話例文集
深夜还得到你的支持,我很感激。
夜遅い時間まであなたにサポートいただき感謝します。 - 中国語会話例文集
深夜还能得到支持, 我很感激你。
夜遅い時間までサポートいただきあなたに感謝します。 - 中国語会話例文集
我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样?
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか? - 中国語会話例文集
他为了在竞赛上赢得比赛,组成了一支优秀的团队。
彼はコンペティションで勝つために優秀なチームを作った。 - 中国語会話例文集
他从证券交易协会拿到了那份原始数据。
彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。 - 中国語会話例文集
那里闷热得感觉就像穿着衣服站在澡堂里。
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。 - 中国語会話例文集
那里闷热得就像穿着衣服站在浴场里一样。
そこは、服を着て風呂場にいるような蒸し暑さだった。 - 中国語会話例文集
他不得不订购那件商品并完成支付。
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。 - 中国語会話例文集
为了废除那项决议,就不得不说明它的理由。
その議決を棄却するには、その理由を説明しなければならない。 - 中国語会話例文集
我觉得是不是计算错了。
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。 - 中国語会話例文集
我的脸看起来像是烤得很好吃的吐司吗?
私の顔は美味しそうに焼けたトーストのように見えるでしょ? - 中国語会話例文集
我觉得把一切都推脱给上司是不负责任的。
全てを上司のせいにするのは無責任だと思います。 - 中国語会話例文集
我们从设法使收购者作罢的投资银行那里得到了专业的建议。
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。 - 中国語会話例文集
我也想成为像她那样受人爱戴的人,而且活得长寿。
私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。 - 中国語会話例文集
读了很多文章之后,我觉得开始懂英语了。
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。 - 中国語会話例文集
日本到了冬天的话会变得干燥,夏天会有湿气。
日本は冬になると乾いた季節になり、夏になると湿気がでます。 - 中国語会話例文集
他能跑得那么快是应该惊叹的事情。
彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。 - 中国語会話例文集
他能跑得那么快是应该惊叹的事情。
彼がそんなに速く走ることができるなんて驚くべきことだ。 - 中国語会話例文集
他的行动对于两国来说没有任何好处。
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。 - 中国語会話例文集
当她去幼儿园的时候,她会觉得自己长大了。
彼女は保育園に行く度に、成長するように思えます。 - 中国語会話例文集
我觉得施工进度延误的主要原因在于施工方。
工事のスケジュールの遅れの主な原因は業者にあると考える。 - 中国語会話例文集
有三种人可以得到遗产分配额。
遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。 - 中国語会話例文集
我觉得做了作为一个大人所不能做的事情。
大人として、やってはいけないことをしたと思います。 - 中国語会話例文集
非常遗憾,这次我不得不拒绝。
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
我处在不得不正式拒绝他的提案的境地。
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。 - 中国語会話例文集
我觉得他直勾勾地注视着的眼神很性感。
彼のじっと見つめている目がとってもセクシーだと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得这里是连外国的女孩子也可以享受的地方。
ここは外国の女の子でも、すごく楽しめる場所だと思います。 - 中国語会話例文集
我想用这个钱让大家变得幸福。
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。 - 中国語会話例文集
我今年试着参加了活动,觉得这个活动很有意思。
今年お祭りに出てみて、このお祭りはとても楽しいと思った。 - 中国語会話例文集
我英语不好,所以我觉得工作人员会照顾我的。
英語が苦手なので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得能在那种地方学习英语的话最棒了。
そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。 - 中国語会話例文集
多亏了那张票我们才能玩得开心。
私たちはそのチケットのおかげで楽しむことができました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |