「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 262 263 次へ>

接下来,将描述开始 /结束请求部 233、开始 /结束控制部 246和其他功能部件的协同处理。

以下に、開始・終了指示部233及び開始・終了制部246と他の機能部との連携処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个时侯,开始 /结束控制部 246基于该装置标识信息,通过检索该装置管理信息 242D来获取相应的状态信息。

このとき、開始・終了制部246は、機器識別情報を基に、機器管理情報242Dを参照し、対応情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断该管理对象装置是处于能够实行通信的激活状态时,开始 /结束控制部246实行步骤 S405的处理。

開始・終了制部246は、管理対象機器が通信可能な状態であると判断すると、ステップS405及びS406の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,开始 /结束控制部 246实行该请求的系统开始处理,以便开始装置管理功能的操作 (步骤 S503)。

その結果、開始・終了制部246は、指示された機器管理機能を開始させる(ステップS503)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断该管理对象装置是处于能够实行通信的激活状态时,开始 /结束控制部246实行步骤 S506的处理。

開始・終了制部246は、管理対象機器が通信可能な状態であると判断すると、ステップS506及びS507の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,根据本发明实施例的包含在发送设备 100中的控制单元 106的构造并不限于图 7所示的构造。

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100が備える制部106の構成は、図7に示す構成に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据本发明实施例的控制单元 106可以包括再现内容数据的再现处理部分 (图中未示出 )。

例えば、本発明の実施形態に係る制部106は、コンテンツデータを再生する再生処理部(図示せず)を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在采用上述构造的情况下,在接收设备 200中,MPU与 DSP充当控制单元 206,且记录媒体充当存储单元 204。

上記構成をとる場合、受信装置200では、MPUやDSPが制部206としての役目を果たし、記録媒体が記憶部204としての役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,首先,显示设备 20A的控制部分 29创建存储在存储部分 25中的照片的列表。

具体的には、まず、表示装置20Aの制部29が、記憶部25に記憶されている写真の一覧を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29将该接收的照片存储在存储部分 25中。

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29把所接收的照片存储在存储部分 25中。

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示设备 20A中,网络接口部分 24接收该照片,并且控制部分 29把所接收的照片存储在存储部分 25中。

表示装置20Aでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LTE系统中,该通讯装置 10a以及该小区 120之间的逻辑连接由无线资源控制(Radio Resouce Control,以下称为 RRC)的连接状态所决定。

LTEシステム中、通信装置10aとセル120間の論理接続は、無線リソース制(RRC)接続状態により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该 MBSFN内该 MBMS控制信息使用一可设定的重复周期被周期性地传播,该可设定的重复周期定义在 SystemInformationBlockType13内。

MBMS制情報は、System information BlockType13で定義される設定可能な反復期間を用いて、MBSFNで、周期的に放送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后源经由标示为 AUX的控制信道向分支 +宿 162发送 ENUM_PATH_RESOURCES消息 68。

次に、ソースは、ENUM_PATH_RESOURCES68をAUXとして示される制チャネルを介してブランチ及びシンク1 62へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如通过 CD或 DVD的记录介质或网络向客户端装置 20提供控制程序。

プログラムは、例えばCDやDVDといった記録媒体や、ネットワークなどを介してクライアント装置20に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 26利用指示输入处理内容的信息作为参数向控制单元 22输出依赖性显示请求 (SEQ10)。

入力部26は、入力された処理内容を示す情報をパラメータとして、制部22に対して依存関係表示要求を出す(SEQ10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当操作了程序管理按钮 32时,输入单元 26向控制单元22发送与卸载处理相关的依赖性显示请求。

プログラム管理ボタン32が操作されると、入力部26は、アンインストール処理に係る依存関係表示要求を制部22に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在通用 OS 121中包括根据第一实施例的客户端装置 20的控制单元 22。

上述した第1の実施形態による、クライアント装置20における制部22は、例えばこの汎用OS121に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是流程图,该图根据实施例示出了在接收控制消息 (message)时的内容输出设备的操作。

【図9】同実施形態にかかるコンテンツ出力装置の制メッセージ受信時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

预订控制单元 160根据来自输入单元 155的操作信息向内容输出设备 20提出内容的回放预订。

予約制部160は、入力部166からの操作情報に基づいて、コンテンツ出力装置20に対して、コンテンツの再生予約を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 9来说明在内容输出设备 20接收控制消息时进行的操作。

まず、図9を参照しながらコンテンツ出力装置20が制メッセージを受信した場合の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,回放控制单元 252判定是否马上开始输出在输出顺序中的下一个内容(S203)。

まず、再生制部252は、出力順序が次のコンテンツの出力開始が接近しているか否かを判断する(S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的通信控制装置,其中,所述获取单元从通信终端获取所述计算机文件。

3. 前記取得手段は、通信端末から前記コンピュータファイルを取得する請求項2に記載の通信制装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,除了 CPU要执行的程序以外,关于分发操作的各种设定的信息也被存储在控制部 11的 ROM中。

部11内のROMには、例えばCPUが実行すべきプログラムの他、配信動作のための各種の設定情報などが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于来自控制部 11的指令,内容存储 /再现部 12从这种记录介质再现内容数据 CT。

コンテンツ格納/再生部12は、制部11の指示に基づき、これらの記憶媒体からのコンテンツデータCTの再生を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描述根据本实施例的客户端装置 5的功能配置,尤其是控制部 21的功能配置。

本実施の形態のクライアント装置5の機能構成、特に制部21の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21从接收到的内容列表信息中自动选择一个内容数据项。

そして制部21は、受信したコンテンツリスト情報から1つのコンテンツデータを自動選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一个内容数据项被选择时,控制部 21在步骤 F110请求内容服务器分发该项。

1つのコンテンツデータを選択したら、制部21はステップF110で、コンテンツサーバへの配信要求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 21请求由分发者信息指定的内容服务器装置 1分发所选的内容数据项。

部21は、この配信元情報によって指定されるコンテンツサーバ装置1に対して、当該選択したコンテンツデータの配信を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例 I中,当一首音乐的再现结束时,控制部 21返回到步骤 F109以请求分发另一首音乐。

まず例Iは、1つの曲の再生が終了したら、制部21がステップF109に戻って配信要求を行う例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F109,控制部 21参考先前在步骤 F108接收的内容列表信息来选择另一条内容数据。

部21はステップF109で、先にステップF108で受信していたコンテンツリスト情報を参照して、新たにコンテンツデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例 II中,当一首音乐的再现结束时,控制部 21返回到步骤 F106以做出分发请求。

次に例IIは、1つの曲の再生が終了したら、制部21がステップF106に戻って配信要求を行う例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤F104,控制部21请求先前选择的管理服务器装置2提供关于其管理的项目的信息。

部21はステップF104で、先に選択していた管理サーバ装置2から管理項目を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端装置 5的控制部 21如以上参考图 5所述具有登记管理部 95的功能。

クライアント装置5の制部21には、図5で述べたように登録管理部95としての機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于对登记键的操作,控制部 21使用登记管理部 95的功能来执行图 9B所示的处理。

部21は登録管理部95の機能により、登録キーの操作に対応して図9(b)の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使当控制部 21不能认识出管理项目“A”、“B”、“C”和“D”的含义时,控制部也能够选择这些管理项目中的任何一个。

しかし制部21は、管理項目の意味内容は認識できなくても、管理項目「A」「B」「C」「D」を選択することは可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,网络系统甚至可以容适具有控制部 21被认为不可应对的管理结构的管理服务器装置 2。

このことから、制部21が想定していない管理構造を備えた管理サーバ装置2も、対象サーバとすることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于附属于接收文件的文件控制信息对上述接收文件进行处理的处理部;

前記処理部は、受信ファイルに付属のファイル制情報に基づき前記受信ファイルを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,通信装置 13包括: 系统控制部 131、数据处理部 132、数据储存部 133、通信部 134以及输入部 135。

図5に示すように、通信装置13は、システム制部131、データ処理部132、データ記憶部133、通信部134、入力部135を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,传送装置 14包括: 系统控制部 141、数据处理部 142、数据储存部 143、通信部 144以及输入部 145。

また、転送装置14は、システム制部141、データ処理部142、データ記憶部143、通信部144、入力部145を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,传送装置 21包括: 系统控制部 211、数据处理部 212、数据储存部 213、通信部 214以及输入部 215。

同様に、転送装置21は、システム制部211、データ処理部212、データ記憶部213、通信部214、入力部215を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制部 141将含有上述通知目标地信息的文件管理信息储存 (登录 )于数据储存部 143。

例えば、システム制部141は、上記通知先情報を含むファイル管理情報をデータ記憶部143に記憶(登録)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,能够从用户装置接收赋予了仅次于上述文件控制信息的优先位序的处理条件。

例えば、ユーザ装置から、上記したファイル制情報に次ぐ優先順位が与えられた処理条件を受け付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置对文件的保存地址的保存装置发送文件以及指示文件的保存的控制信息。

さらに、転送装置は、ファイルの保存先の保存装置に対して、ファイルとファイルの保存を指示する制情報とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传送装置向上述输出装置发送文件以及指示文件的打印的控制信息。

さらに、転送装置は、上記出力装置に対して、ファイルとファイルの印刷を指示する制情報とを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAS 20包括控制部 200、通信部 210、存储部 220、输出部 230、存储装置连接部 241以及存储装置连接部 242。

NAS20は、制部200と、通信部210と、記憶部220と、出力部230と、記憶装置接続部241及び242とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 220例如由 NAND闪存 (NAND Flash Memory)构成,对在 NAS 20中的控制等中使用的各种信息进行存储。

記憶部220は、例えば、NANDフラッシュメモリによって構成され、NAS20における制などに用いられる各種情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制对象装置能够在用户从多个动作模式中选择出的 1个动作模式下动作。

対象装置は、複数の動作モードの中からユーザにより選択された1の動作モードで作動するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示在图像形成装置 100的 CPU300中执行的程序的控制构造的流程图。

図5は、画像形成装置100のCPU300で実行されるプログラムの制構造を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS