意味 | 例文 |
「御」を含む例文一覧
該当件数 : 13149件
长期演进 (LTE)物理上行链路控制信道 (PUCCH)格式 0、1、1a或者 1b; LTE增强型 PUCCH格式 1,其中增强型PUCCH格式 1包括用于控制信息的附加的资源;
一態様においては、制御情報は、ロングタームエボリューション(LTE)物理アップリンク制御チャネル(PUCCH)フォーマット0、1、1a、又は1b、LTE拡張PUCCHフォーマット1、を用いてフォーマット化することができ、拡張されたPUCCHフォーマット1は、制御情報のために用いられる追加のリソース、LTE PUCCHフォーマット2、等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
长期演进 (LTE)物理上行链路控制信道 (PUCCH)格式 0、1、1a或者 1b; LTE增强型 PUCCH格式 1,其中增强型 PUCCH格式 1包括用于控制信息的额外的比特;
この態様においては、制御情報は、ロングタームエボリューション(LTE)物理アップリンク制御チャネル(PUCCH)フォーマット0、1、1a、又は1b、LTE拡張PUCCHフォーマット1、を用いてフォーマット化することができ、拡張されたPUCCHフォーマット1は、制御情報のために用いられる追加のビット、LTE PUCCHフォーマット2、等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
长期演进 (LTE)物理上行链路控制信道 (PUCCH)格式 0、1、1a或者 1b; LTE增强型 PUCCH格式 1,其中增强型 PUCCH格式 1包括用于控制信息的额外的比特;
該態様においては、制御情報は、ロングタームエボリューション(LTE)物理アップリンク制御チャネル(PUCCH)フォーマット0、1、1a、又は1b、LTE拡張PUCCHフォーマット1、を用いてフォーマット化することができ、拡張されたPUCCHフォーマット1は、制御情報のために用いられる追加のビット、LTE PUCCHフォーマット2、等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果第一控制信息需要比第二控制信息更低的传播差错率,则第一控制信息可以被映射到在比特流中对于传播差错健壮 (robust)的比特。
好適には、前記第1制御情報の伝播誤り率が、前記第2制御情報の伝播誤り率よりも低いことが要求される場合、前記生成されるビット列のうち、伝播誤りに強いビットには、前記第1制御情報が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以基于由系统裁定的控制信号发起脉冲。
パルスは、システムから調整される制御信号に基づいて開始されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以平均某些组的输入控制数据。
上記のように、入力制御データの特定セットを平均化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以平均某些组的输入控制数据。
上述のように、入力制御データの特定セットを平均化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
头部信息部 401是包含表示接收地址的地址等控制信息的 TCP头部。
ヘッダ情報部401は、宛先を表すアドレス等の制御情報を含むTCPヘッダである。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统控制器 110通过控制各个电路来决定操作模式和参数。
システムコントローラで110は、各回路を制御して動作モードやパラメータを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参考图 4描述图 3中所述的主控制信号线的时序操作。
次に図3に記載した主な制御信号線のタイミング動作について図4を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM 51存储用于由 CPU 40执行各种处理的控制程序。
ROM51は、CPU40が各種処理を実行するための制御用プログラムを格納している。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM例如用于临时存储对于 CPU进行的控制处理必要的数据。
RAMは、CPUの制御処理に必要なデータの一時記憶等に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信接口 304向控制单元 301供应该比特宽度 (N)信息。
通信インタフェース304は、このビット幅(N)情報を、制御部301に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信接口 304将该声道信息供应给控制单元 301。
通信インタフェース304は、このチャネル情報を、制御部301に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示通过确定稳定器 (determination stabilizer)(M= 4,N= 2)输出的控制信号的示例的图;
【図10】判定安定化部が出力する制御信号SCの一例(M=4、N=2)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一实施例的数字立体相机 1具有 OSD控制电路 84。
また、第1の実施形態のデジタル立体カメラ1は、OSD制御回路84を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线接入网络 101还包括基站 100连接到的控制节点 122。
また、無線アクセスネットワーク101は、基地局100が接続される制御ノード122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,控制信息是图 1中所示的 L1信令信息。
具体的には、この制御情報は、図1に示したL1シグナリング情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文描述用于控制多个链路上的分组传输的技术。
複数のリンク上でのパケットの送信を効率的に制御することが望まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录信息判定单元 208将判定结果输出到发光控制单元 209。
記録情報判定手段208は、判定結果を発光制御手段209に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14和图 14B是图解按照第一示例的构图控制的过程的一个示例的流程图;
【図14】第1例の構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A和图 16B是图解按照第二示例的构图控制的过程的一个示例的流程图;
【図16】第2例の構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 8是本发明中的设定部件及摄影条件设定部件。
制御部8は本発明における設定手段及び撮影条件設定手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S41中,控制部 8执行摄像及预览显示。
ステップS41において、制御部8は、スルー撮像及びスルー表示を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S43中,控制部 8判定是否按下 (全按下 )了快门键 11a。
ステップS43において、制御部8は、シャッターキー11aが押下されたか(全押しされたか)否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
快门单元 84对固体摄像装置 82的光照射期间和遮光期间进行控制。
シャッタ装置84は、固体撮像装置82への光照射期間及び遮光期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提取出的帧同步信号 F被输出给定时控制器 14。
抽出したフレーム同期信号Fは、タイミング制御部14に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“读取方法设置信号”用来控制切换开关 SW的方法。
「読み出し方法設定信号」とは、スイッチSWの切り替え方を制御する信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2中,显示控制部分 56将加载到 VRAM 43的图像作为 2D图像输出到监视器11。
S2では、表示制御部56は、VRAM43に読み出された画像を2D画像としてモニター11に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7A、图 7B和图 7C以及图 8A、图 8B和图 8C,说明在图 6中示出的视差控制单元 16的操作。
図7、図8を用いて、図6に示す視差制御部16の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S5,该处理控制视差直方图生成单元 101生成视差量的直方图。
S5では、視差量のヒストグラムを生成するよう視差ヒストグラム生成部101を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。
ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法的附加方面是在控制信道传输资源中可用的潜在符号组的数目比控制信道信息流中所需要的数目大的情况下能够通过在控制信道传输资源中有利地定位可用 OFDM符号内的控制信道符号组来进一步减少干扰。
このアプローチのさらなる側面は、制御チャネル情報ストリーム内で必要とされるよりも制御チャネル伝送リソースにおいて利用可能なより多数の潜在的なシンボルグループがある場合に、制御チャネル伝送リソースにおいて利用可能なOFDMシンボル内に制御チャネルのシンボルグループを都合よく配置することにより、干渉をさらに低減できることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 442还可位于系统 422外部且耦合到无线控制器 440。
アンテナ442もシステム422の外部にあってもよいし、ワイヤレス制御装置440に連結されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
片上系统 (SOC,System-On-Chip)101控制 FAX装置 100的整个系统。
システム・オン・チップ(SOC)101は、ファクシミリ装置100のシステム全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制解调器 102是调制器 /解调器,其连接到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。
モデム102は、SOC101に接続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示用于根据第一例子的构图控制的处理过程的例子的流程图;
【図16】第1例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示用于根据第二例子的构图控制的处理过程的例子的流程图;
【図17】第2例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示用于根据第三例子的构图控制的处理过程的例子的流程图;
【図18】第3例としての構図制御のための処理手順例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST11,代码量控制单元 40执行对量化参数的预测。
ステップST11で符号量制御部40は、量子化パラメータの予測を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST15,代码量控制单元 40增大所预测出的量化参数的值。
ステップST15で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST42,代码量控制单元 40执行量化矩阵选择操作。
ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST43,代码量控制单元 40执行量化矩阵切换限制处理。
ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST102,代码量控制单元 40执行对量化参数的读取。
ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST104,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。
ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST106,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。
ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST21,代码量控制单元40执行量化参数的预测。
ステップST21で符号量制御部40は、量子化パラメータの予測を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST25,代码量控制单元 40增大预测的量化参数的值。
ステップST25で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST32,代码量控制单元 40辨别下一个画面是否为 I画面。
ステップST32で符号量制御部40は、次のピクチャがIピクチャであるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST42,代码量控制单元 40a执行量化矩阵选择操作。
ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |