「御」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御の意味・解説 > 御に関連した中国語例文


「御」を含む例文一覧

該当件数 : 13149



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 262 263 次へ>

将描述第五时间段之外的时间段的控制的处理流程。

なお、ここでは第5の期間以外の期間の制についての処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 16存储用于控制多功能装置 10的基本操作的基本功能程序 18。

ROM16は、複合機10の基本的な動作を制するための基本機能プログラム18を記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述的处理的总体控制由图 2所示的 CPU 105执行。

以下で説明する処理は、図2に示すCPU105によって統括的に制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在S12确定为是,那么控制单元28执行电子邮件分析处理(S14),并且返回到S12。

S12でYESの場合、制部28は、電子メール解析処理(S14)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 S16确定为是,那么控制单元 28执行电子邮件发送处理 (S18),并且返回到 S12。

S16でYESの場合、制部28は、電子メール送信処理(S18)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿送入部 15利用送入原稿 A的定时来控制原稿 A的输送间隔。

原稿Aの搬送間隔は、原稿繰込部15が原稿Aを繰り込むタイミングによって制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据第一实施例的信息处理系统 100的控制结构的框图;

【図2】第1の実施形態に係る情報処理システム100の制構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC111与由压缩存储器 120和页存储器 121构成的图像存储器连接。

DRAM制IC111には、圧縮メモリ120とページメモリ121とからなる画像メモリが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图像处理单元 160中,DRAM控制 IC 161上连接着由 DRAM等构成的图像存储器 162。

画像処理手段160では、DRAM制IC161に、DRAMなどで構成される画像メモリ162が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控制进入 S816。

S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、制はS816に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描述示出用于控制图像处理设备的软件模块的结构图的视图。

【図2】画像処理装置を制するソフトウェアモジュールの構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明由根据第一实施例的地址控制器生成的地址的图。

【図4】実施形態1のアドレス制部が生成するアドレスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是说明由根据第二实施例的地址控制器生成的地址的图。

【図19】実施形態2のアドレス制部が生成するアドレスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单元。

CPU105は、この画像処理装置100全体を制するための中央処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控制系统的外观的透视图;

【図1】本発明の実施形態に係る表示制システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控制系统的外观的透视图。

図1は、本発明の実施形態に係る表示制システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S17,相机控制器 17确定释放按钮 14是否被完全按下。

ステップS17で、カメラ制部17は、レリーズボタン14が全押しされたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 106获取至少两个图像的面部检测结果作为输入信息。

部106は、少なくとも2つの画像の顔検出結果を入力情報として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S134中,控制单元 106在显示装置 111上显示测光的结果。

次に、制部106は、S134に進み、測光結果を表示装置111に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S129中,显示控制部 425结束显示用图像的显示。

ステップS129において、表示制部425は、表示用画像の表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该第二次的第二垂直传送操作 (P12-2)中,控制信号 上升到高电平。

2回目の第2の垂直転送動作(P12−2)では、制信号φSW2をハイレベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送控制部分 163比较无线传输率的值与图像传输率的值 (步骤 S101)。

送信制部163は、無線伝送レートの値と画像伝送レートの値とを比較する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这个量化步长 Q由速率控制部分 108指定。

なお、この量子化ステップサイズQは、レート制部108により指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可逆编码单元 16中,来自存储控制单元 71的 MMCO命令被包括在经编码数据中。

可逆符号化部16では、記憶制部71からのMMCOコマンドが、符号化データに含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可逆编码单元 16中,来自存储控制单元 71的 RPLR命令被包括在经编码数据中。

また、可逆符号化部16では、記憶制部71からのRPLRコマンドが、符号化データに含められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二存储控制,与第一存储控制类似,将适当地利用在图 2的解码装置中用于在 DPB(与 DPB相对应的帧存储器 49)中存储参考图片的操作替换在图 8的编码装置中用于通过由存储控制单元 71进行的第二存储控制在帧存储器 22中存储参考图片的操作,来提供描述。

なお、第2の記憶制についても、第1の記憶制と同様に、適宜、図8の符号化装置において、記憶制部71による第2の記憶制によって行われるフレームメモリ22での参照ピクチャの記憶の動作を、図2の復号装置のDPB(に相当するフレームメモリ49)での参照ピクチャの記憶の動作に置き換えて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的快门控制单元 122调整。

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター制部122が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6中 E所指示的信息以下在一些情况下称为“第三显示控制信息”。

以下では、図6のEに示す情報を、「第3表示制情報」とよぶ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在上述情况下,例如,显示控制单元 106与控制信号的传输同步地把基于先前发送的区域信息的第一显示控制信息发送至处理单元 108,并把基于先前发送的区域信息的第二显示控制信息发送至显示单元 110。

より具体的には、表示制部106は、上記の場合、例えば、制信号の伝達と同期して前回伝達された領域情報に基づく第1表示制情報を処理部108へ伝達し、また、前回伝達された領域情報に基づく第2表示制情報を表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了被四重地 (quadruply)记录在信息比特中的控制数据的示例。

【図5】情報ビットに4重記録される制データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了四重地被记录在一个 DVI帧中的控制数据的示例。

図5は、1枚のDVIフレームに4重記録される制データの例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制信号を受信するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统不需要集中控制,并且在该过程中能生成核查品质日志 (audit qualitylogs)。

本システムは、集中型制を必要とせず、監査品質ログがプロセスで生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Java客户端 11的功能将是对接入点 6进行远程控制。

Java(登録商標)クライアント11の機能性はアクセスポイント6の遠隔制を持つだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

如早先述及地,控制器 608控制每一个照相机的曝光定时。

前述の通り、コントローラ608は、各カメラの露光のタイミングを制する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,行控制线 15是指通常来自垂直扫描部件 14并进入像素中的布线。

ここで、行制線15は垂直走査部14から画素に入る配線全般を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输布线54、复位布线 56和垂直选择线 58是图 1中所示的行控制线 15。

転送配線54、リセット配線56、および垂直選択線58が、図1の行制線15である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.实施例 (对调节监视器的色温的控制:色温调节系统的配置示例 )

1.一実施の形態(モニタの色温度を調整する制:色温度調整システムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出由控制器执行的显示控制处理的流程图;

【図23】コントローラによる表示制処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

节目视频等依据面板驱动电路 720的控制显示在显示面板 721上。

表示パネル721は、パネル駆動回路720による制に従って番組の映像などを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个输入信号 200、210分别传递到声道 12、14中的声道控制部分 204、208。

入力信号200、210の各々は、チャネル12と14とにおけるチャネル制部204、208にそれぞれ渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号离开声道控制部分 626并被发送到音频总线612。

この信号はチャネル制部626を出て、オーディオバス612に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出对数据和控制信息进行复用之后的子帧结构。

【図11】データ及び制情報が多重化された後のサブフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在图 2的 WTRU 210中的 LTE控制平面协议栈 300。

図3は、図2のWTRU210中のLTE制プレーン・プロトコル・スタック300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据现有技术的 LTE控制平面协议栈;

【図3】従来技術によるLTE制プレーン・プロトコル・スタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

揭示一种用于促进对转发策略的基于网络的控制的方法。

転送ポリシーのネットワークベース制を容易にするための方法が、開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202可包括控制无线设备 202的操作的处理器 204。

無線デバイス202は、無線デバイス202のオペレーションを制するプロセッサ204を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4(a)所示,在具有比从基站 14发送的控制信号 (记作本小区 CCH)的接收功率更强的功率的控制信号从邻近基站到来之前,由AGC部24进行接收功率控制以使基站14的控制信号 (本小区 CCH)的接收功率成为动态范围的上限。

図4(a)に示すように、基地局14から送信される制信号(自セルCCHと表記)の受信電力よりも強い電力を有する制信号が近接基地局から到来する前は、基地局14の制信号(自セルCCH)の受信電力がダイナミックレンジの上限となるよう、AGC部24によって受信電力制が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS