意味 | 例文 |
「心中」を含む例文一覧
該当件数 : 176件
我心里感到又酸又痛。
私は心中つらく悲しい思いをした. - 白水社 中国語辞典
无着无落((成語))
(どうしてよいかわからず)心中落ち着かない. - 白水社 中国語辞典
我无心[中]伤害了他。
私は(故意ではなく)ついうっかりして彼を傷つけてしまった. - 白水社 中国語辞典
理不亏,心不虚。
理に欠けていなければ,心中びくびくしない. - 白水社 中国語辞典
听了他这一句话,心里觉得热乎乎的。
彼の一言を聞いて,心中熱いものを感じた. - 白水社 中国語辞典
烈士在我们心中永生。
烈士は我々の心の中にとこしえに生きる. - 白水社 中国語辞典
他永远活在我们的心中。
彼はいつまでも私たちの心の中に生き続けている. - 白水社 中国語辞典
心中有数((成語))
(事情を)よく知っている,飲み込んでいる. - 白水社 中国語辞典
他听到这个消息,心里怨愤。
彼はそのニュースを聞いて,心中怒りを覚えた. - 白水社 中国語辞典
看了来信,她心里感到很杂乱。
手紙を読んで,彼女は心中混乱したものを感じた. - 白水社 中国語辞典
我看了一眼,心里就这么明白了。
私はちらっと見て,心中はっきりした. - 白水社 中国語辞典
他永远活在我们的心中。
彼は永遠に我々の心の中に生きている. - 白水社 中国語辞典
我心中顿时产生了一种庄严的责任感。
突然心の中に厳かな責任感が生まれた. - 白水社 中国語辞典
心中充满比任何人都更想跟你在一起的心情。
誰よりも君と一緒にいたい、そんな気持ちが胸から溢れる。 - 中国語会話例文集
快到要小心中暑的季节了呢!
そろそろ熱中症にも気をつけなきゃいけない季節ですね! - 中国語会話例文集
但是,听到的当地的导游的说明还留在心中。
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。 - 中国語会話例文集
想和你殉情,为了来生要和你在一起。
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。 - 中国語会話例文集
我想吐露在自己心中的各种情感。
私は自分の心の中の色々な感情を吐き出したいです。 - 中国語会話例文集
快要离开故乡的时候,心里有些怅惘。
間もなく故郷を離れようとする時,心中少し茫然とした. - 白水社 中国語辞典
我把他心里想的事给说穿了。
私は彼が心中思っていることをはっきり言ってやった. - 白水社 中国語辞典
幸福的暖流一直在心中荡漾。
満ち足りた暖かい流れがずっと心の中に漂っていた. - 白水社 中国語辞典
带着孩子到公园去,排遣一下心中的烦闷。
子供を連れて公園に行って,心の憂さを晴らしなさい. - 白水社 中国語辞典
她心里犯疑了,暗自嘀咕着。
彼女は心中疑いを起こし,ひそかにあれこれ思案を巡らしている. - 白水社 中国語辞典
他心里不服梗着脖子,顶了几句。
彼は心中承服せず首をまっすぐ伸ばして,二言三言盾突いた. - 白水社 中国語辞典
听到这不幸的消息,心里很不好受。
その不幸なニュースを聞いて,心中たいへんつらかった. - 白水社 中国語辞典
他在心中大声抗辩,可是没有说出声来。
彼は心の中で大声で抗弁したが,声にならなかった. - 白水社 中国語辞典
她把心中的苦水全都倾吐出来。
彼女は胸の内にしまっていた苦しみをすべて吐き出した. - 白水社 中国語辞典
这是他心中最满意最快慰的事情。
これは彼の気持ちの上で最も満足でき心安まる事である. - 白水社 中国語辞典
这些想法一直盘绕在我心中。
これらの考えがずっと私の心の中にまとわりついている. - 白水社 中国語辞典
这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。
この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた. - 白水社 中国語辞典
经他一说,我心里不免起疑。
彼に言われて,私は心中疑いを抱かざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
雷锋精神在我心中闪光。
雷鋒精神が私の心の中できらきら輝いている. - 白水社 中国語辞典
心里好像一块石头落了地。
(心の中は重しが落ちたかのようである→)肩の荷が降りて心中ほっとする. - 白水社 中国語辞典
他假做没听见,心里却酸不溜丢的。
彼はわざと聞こえなかったふりをしたが,心中ねたましく切なかった. - 白水社 中国語辞典
她心里一阵酸辛,泪水止不住地流下来。
彼女は心中ふっとつらくなって,とめどなく涙が滴り落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない. - 白水社 中国語辞典
别招惹他,他这几天正窝囊着呢。
彼の相手になるな,彼はこの何日か心中くさくさしているんだ. - 白水社 中国語辞典
这个计划是否可行,我心中无数。
この計画が実行可能であるか否か,私には定かではない. - 白水社 中国語辞典
我受了他的一顿奚落,心里很不是滋味。
私は彼にひとしきり皮肉られ,心中極めて不愉快になった. - 白水社 中国語辞典
她心中涌动着强烈的自尊。
彼女の心の中には強烈な誇りが激しくわき起こっていた. - 白水社 中国語辞典
他今天不高兴,怕是心里有事吧。
彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配事があるのだろう. - 白水社 中国語辞典
我再也抑制不住郁积在心头的巨大的悲痛。
私は心中に鬱積した大きな悲しみをもはやこらえきれない. - 白水社 中国語辞典
走在冰上,心里不免战战兢兢的。
氷の上を歩いて,恐ろしくて心中びくびくせざるを得ない. - 白水社 中国語辞典
听了这个信息,心里像折个儿一样。
この知らせを聞いて,心中まるでどきっとしたかのようである. - 白水社 中国語辞典
在表演前,在心中进行内心的彩排,提高表演效果。
プレイを行う前に、心の中で行うメンタルリハーサルで、パフォーマンスは向上する。 - 中国語会話例文集
你的心中还存有信仰之心的话,你应该看得到那个的。
あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。 - 中国語会話例文集
因为日本的夏天气温很高,所以请小心中暑。
日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。 - 中国語会話例文集
他这次受到上级的贬斥,心里感到很不是滋味。
彼はこの度上級から退けられて,心中誠に面白くない思いをした. - 白水社 中国語辞典
在这么多人面前挨了一顿批评,她心里感到不是味儿。
こんなに多くの人の前で批判されて,彼女は心中面白くなかった. - 白水社 中国語辞典
我心里火辣辣的,恨不得插上翅膀飞到她身边。
私は心中やきもきし,羽をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |