「応答」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 応答の意味・解説 > 応答に関連した中国語例文


「応答」を含む例文一覧

該当件数 : 1927



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

图 6A是根据一个实施方式的 RRC层应答方法的框图;

【図6A】一実施形態による、RRCレベルの確認応答方法のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是根据一个替换实施方式的 RRC层应答方法的框图;

【図6B】代替の実施形態による、RRCレベルの確認応答方法のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6C是根据另一实施方式的 RRC层应答方法的框图;

【図6C】別の実施形態による、RRCレベルの確認応答方法のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是根据一个实施方式的 RRC层应答方法 600的框图。

図6Aは、1つの実施形態によるRRCレベルの確認応答方法のブロック図600である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是根据另一实施方式的 RRC层应答方法 620的框图。

図6Bは、別の実施形態によるRRCレベルの確認応答方法620のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6C是根据一个替换实施方式的 RRC层应答方法 630的框图。

図6Cは、代替の実施形態によるRRCレベルの確認応答方法630のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的示例性实施例的要点是测量应答器的响应时间。

本発明の模範的な実施例の狙いは、トランスポンダの応答時間を測定することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了液晶的具有长下降时间的响应特性;

【図7】立ち下がり時間が長い液晶の応答特性を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了液晶的具有长上升时间的响应特性;

【図13】立ち上がり時間が長い液晶の応答特性を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2640,发射确认信号 (ACK),以终止语音帧传输。

ステップ2640で、肯定応答信号(ACK)は、ボイスフレーム送信を終了するために送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


发射器 309的前端可通过发射 NACK类型 1而响应 (S642)。

トランスミッタ309のフロントエンドは、NACKタイプ1を送信することにより応答することができる(S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集

注册回复消息包含 ARQ服务器地址和客户地址。

登録応答メッセージは、ARQサーバのアドレス及びクライアントのアドレスを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果客户收到了注册回复 (在 435),则处理前进到 450。

クライアントが(ステップ435にて)登録応答を受信した場合には、処理はステップ450に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将同时从对侧设备 70传输所有第 i确认响应 8i。

従って、全第iの確認応答8iは、同時に、相手装置70から送信されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果移动单元 101响应于呼叫请求,则建立呼叫。

例えば、移動体ユニット101が呼要求に応答すると、呼が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2B,QR标志字段 224指示消息是查询还是响应。

図6を参照すると、QRフラグ・フィールド224は、メッセージが問合せであるか応答であるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S106中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。

ステップS106では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤S114中,利用 NIC10进行针对数据的响应处理 (response)。

続いて、ステップS114では、NIC10により、データに対する応答処理(レスポンス)が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S124中,作为针对接收到的 SYN信号的响应,发送 ACK/SYN信号。

ステップS124では、受信されたSYN信号に対する応答として、ACK/SYN信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2用图形示出了调制器 100的代表性射频 (RF)响应。

図2は変調器100の代表的無線周波数(RF)応答をグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A-B所示的波导回路配置有助于反转光学域响应曲线。

図8A−Bに示す導波回路構成は光領域応答曲線を反転することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种配置有效地最小化了谐振腔对于调制器响应的影响。

この構成は変調応答への共振器作用を効果的に最小化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。

まず図7Aを参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)を再生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以向由设备 B充当的 AP返回探测响应 818。

デバイスCは、プローブ応答818を、デバイスBによって提供されるAPに返答してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM有效载荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,OAM插入部 109根据指示插入 APS请求帧和 APS答复帧。

また、OAM挿入部109は、指示に応じてAPS要求フレーム、APS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。

OAM終端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS応答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,IF控制 CPU110监视是否从预备系统接收了 APS答复帧 (S105)。

また、IF制御CPU110は、予備系からAPS応答フレームを受信するか監視する(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如持续监视 APS答复帧的接收直到超出时间 (S105、否 )。

例えばタイムアウトになるまで、APS応答フレームの受信の監視を継続する(S105、No)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 9中,在从 LSP1000接收到 APS请求帧时,对 LSP5000插入APS答复帧。

例えば、図9において、LSP1000からAPS要求フレームを受信した場合、LSP5000にAPS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以若干方式中的任意方式来计算系统响应时间。

システム応答時間はいくつかの方法のうちのいずれで計算されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 780处,可以确定系统响应时间是否超出上限。

780では、システム応答時間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小。

システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は良好なパフォーマンスを果たすために選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所述“401未授权”响应也可以包括认证向量。

一実施形態では、「401無許可」応答は認証ベクトルを備えることもでき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述“401未授权”响应可以指示注册需要额外的信息。

「401無許可」応答は、レジストレーションに追加の情報が必要であることを示すことができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF 244然后向 I-CSCF 242发送“200 OK”响应 (由消息流路径 490所示 )。

次いで、S−CSCF244は、(メッセージフローパス490によって示される)「200 OK」応答をI−CSCF242に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 104通过向 S-CSCF 244发送“确认”响应来向 S-CSCF 244确认所述注册。

UE104は、「確認」応答をS−CSCF244に送信することによってS−CSCF244へのレジストレーションを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 104首先向 P-CSCF 240发送“确认”响应,如消息流路径 400所示。

メッセージフローパス400によって示されるように、UE104は、最初に、「確認」応答をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明将具有好于现有技术的低信号响应。

従って、本発明は、先行技術に比べて、より良い低信号応答を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于接收到用户选择的动作的指示,服务器 116调用用户选择的动作。

ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于对动作的用户选择,可以递增相关联的歧义值。

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。

そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对于每个 SC-FDMA码元,其频率响应特性发生变化。

すなわち、SC−FDMAシンボルごとに、その周波数応答特性が変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于 IGMP成员资格查询可以发送 IGMP成员资格报告。

このIGMPメンバーシップ・リポートは、IGMPメンバーシップ・クエリーに応答して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于显示面板100的液晶的响应时间来定义所述预定时间 t1。

t1は、表示パネル100の液晶の応答時間に基づいて決められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为液晶的响应时间减少,所以时间 t1减少。

ここで、液晶の応答時間が短縮されるほどt1時間も短縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应消息由现在动作(NowAction)字段、条件 (Condition)字段和任务 (Task)字段组成。

応答メッセージは、即時実行(Now Action)、条件(Condition)、及びタスク(task)フィールドを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Now Action字段指定在接收到响应消息时将要运行的操作。

即時実行フィールドには、応答メッセージの受信時に実行する動作が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS