「応答」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 応答の意味・解説 > 応答に関連した中国語例文


「応答」を含む例文一覧

該当件数 : 1927



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 38 39 次へ>

响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。

ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。

高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,CDD方案增加信道响应的频率选择性。

したがって、CDDスキームはチャネル応答の周波数選択性を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果是射击游戏,据说一般需要 50msec以下的响应性。

例えば、シューティングゲームであれば、一般的に50msec以下の応答性が必要であるといわれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

总数据容量被记载于所接收到的 HTTP响应的实体报头域。

総データ容量は、受信したHTTP応答のエンティティヘッダフィールドに記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此类资源约束的情况下,分支设备简单地将否定应答发送至源。

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种资源约束的情形下,分支设备简单地向源发送否定应答。

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将存储应答 515发送到邮件网关 106。

次に、データ管理部313は、格納応答515をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件转发服务器 105将应答 517发送到邮件网关 106。

次に、メール転送サーバ105は、応答517をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,收费服务器 108将正常应答 520发送到邮件网关 106。

次に、課金サーバ108は、正常応答520をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接着,数据管理部 313将存储应答 530发送到邮件网关 106。

次に、データ管理部313は、格納応答530をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,数据管理部 313将应答和邮件数据 915发送到邮件网关 A106A。

次に、データ管理部313は、応答とメールデータ915をメールゲートウェイA106Aへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1126中,数据管理部 313将存储应答发送到邮件网关。

ステップ1126において、データ管理部313はメールゲートウェイへ格納応答を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果设备 10确定不答复所述观察消息,控制转到块 218。

機器10が総括メッセージに対して応答しないと判定した場合、制御はブロック218に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果设备 10确定答复所述观察消息,控制转到块 220。

機器10が総括メッセージに対して応答すると決定した場合、制御はブロック220に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,答复消息可以包括设备10用户的个人兴趣。

例えば、応答メッセージは機器10のユーザの個人的関心を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接受到不能印刷的响应的情况下 (步骤 S621;否 ),转移至步骤 S618。

印刷不可の応答を受けた場合は(ステップS621;No)、ステップS618へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAP时段 178通常用于认证 /关联请求 /响应、信道时间请求等。

CAP期間178は概して、認証/関連付け要求/応答、チャネル時間要求等に利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫响应服务器 114包括接口系统 202和处理系统 204。

着呼応答アプリケーション・サーバ114は、インタフェース・システム202および処理システム204を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,S-CSCF 112将呼叫信令转发给呼叫响应应用服务器 114。

したがって、S−CSCF112は、この呼シグナリングを着呼応答アプリケーション・サーバ114に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫响应应用服务器 114继而将 SIP INVITE转发回 S-CSCF 112。

次に着呼応答アプリケーション・サーバ114は、SIPのINVITEをもとのS−CSCF112に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,CPU106根据使用者的响应,印刷独立图像或全景图像。

そして、CPU106は、使用者からの応答に従って、個別画像またはパノラマ画像を印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS 11发送 SDP应答,SDP应答经由局间信令系统来传输。

SCCアプリケーションサーバ11はSDP応答を、相互交換信号システムを経由して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示匹配服务器的响应处理的处理过程的流程图。

【図18】マッチングサーバにおける応答処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-CSCF将 200(OK)响应转发到 MSC服务器,指示注册成功。

I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をMSCサーバに転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该图中,可以看出窗的形状决定了频率响应的副瓣。

本図を参照すれば、ウィンドウの形状は、周波数応答の二次ローブを定めることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应,以实现良好性能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,在假设图 1所示的接收设备 200A~ 200F发送表示使得发送数据能够被接收的状态的应答 (用于参与到通信系统1000的应答),并且接收设备200G发送表示使得发送数据很难被接收的状态的应答 (用于未参与到通信系统 1000的应答 )的前提下进行了描述。

以下では、図1に示す受信装置200A〜200Fが、送信データの受信が可能であることを示す応答(通信システム1000へ参加する応答)を行い、受信装置200Gが、送信データの受信が可能ではないことを示す応答(通信システム1000へ参加しない応答)を行うものとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

金融系统认证服务 IDP 32对用户进行认证 (S1016),应答图 9B所示的认证结果(S1017)。

金融系認証サービスIDP32は、ユーザを認証し(S1016)、図9Bに示した認証結果を応答する(S1017)。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共认证服务 IDP 33对用户进行认证 (S1026),且应答图 9A所示的认证结果(S1027)。

公的認証サービスIDP33は、ユーザを認証し(S1026)、図9Aに示した認証結果を応答する(S1027)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下一步,在方框 630和方框 640处,ACMU等待来自 RSA的响应并接收确认信号。

次に、ブロック630および640で、ACMUは、RSAからの応答を待機し、そして、アクノレッジを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

把产生的用于补偿的冲激响应提供给补偿信号产生器 209。

生成された補償用インパルス応答は、補償信号生成部209へ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,所发送的响应可以被发送到基站、另一个 WCD等。

一態様においては、送信された応答は、基地局、他のWCD、等に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光通信的数据传输速度取决于发光元件的响应速度。

光通信におけるデータ伝送速度は、発光素子の応答速度に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发射 RGB的 LED的特征在于在光调制方面比白色 LED具有更快的响应速率。

LEDの特性として、RGB発光のLEDは、白色LEDよりも光変調時の応答速度が速い。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 RFID标签可以被操作为接收并响应来自 RFID收发机的射频信号。

各RFIDタグは、RFIDトランシーバからの無線周波数信号を受信して応答するように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法包括向认证站提供所述响应序列。

本方法は、認証局に応答シーケンスを提供するステップを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出响应终端的示例的框图。

【図8】本発明の一実施形態による応答端末を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应终端可从参考终端接收包括 RI的数据包。

応答端末は、基準端末からレスポンスインデックスを含むデータパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应终端可接收 FP 515,并可将包计数重设为“1”。

応答端末STA(1)、STA(2)、STA(3)、STA(4)520、530、540、550はフィリングパケット515を受信し、パケットカウントを「1」に再設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出响应终端 800的示例的框图。

図8は、本発明の一実施形態による応答端末を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 810可侦听终端 850发送到参考终端 840的响应包。

受信部810は、他の応答端末850が基準端末840に送信したレスポンスパケットをヒアリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示频域的信道响应估计值的第一例 (功率值 )的图。

【図11】周波数領域の伝送路応答推定値の第1の例(電力値)を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示频域的信道响应估计值的第二例 (功率值 )的图。

【図12】周波数領域の伝送路応答推定値の第2の例(電力値)を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示频域的信道响应估计值的第三例 (功率值 )的图。

【図13】周波数領域の伝送路応答推定値の第3の例(電力値)を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一操作具体信息包含在获取请求中并从信息提供设备 100接收。

第1操作内容情報は、取得応答に含まれて情報提供装置100から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,请求发送单元 230不将列表发送请求发送到服务提供设备 100,响应发送单元 260向信息处理设备 300发送指示不存在分别与内容相关的数据的列表获取响应,来代替包括包含空数据的内容列表的响应。

すなわち、要求送信部230は、サービス提供装置100へのリスト送信要求の送信を省略し、応答送信部260は、空データを含むコンテンツリストを含む応答の代わりに、コンテンツのそれぞれに関連するデータが1件も存在しない旨を示す応答を、リスト取得応答として情報処理装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,例如,信息提供设备 200包括列表发送响应处理单元 252。

その場合、情報提供装置200は、例えば、リスト送信応答処理部252を備えることとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

列表发送响应处理单元 252可以从包含在由响应接收单元 240接收的列表发送响应中的页 P1和页 P2之间的页中,提取相对于页 P1的开头的第 R1+1项数据和相对于页 P2的开头的第 R2项数据之间的数据,并且可以将提取的数据包括在列表响应中。

リスト送信応答処理部252は、応答受信部240により受信されたリスト送信応答に含まれるP1ページ目からP2ページ目までのページのうちで、P1ページ目のページの先頭からR1+1件目のデータから、P2ページ目のページの先頭からR2件目のデータまでを抽出してリスト応答に含めることとすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS