意味 | 例文 |
「応」を含む例文一覧
該当件数 : 9561件
当呼叫被建立时,呼叫响应系统 131确定是提供多媒体响应还是语音响应。
呼が確立されると、着呼応答システム131は、マルチメディア応答を提供すべきか、または音声応答を提供すべきかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与文字边缘以外的部分对应的像素所对应的值为 0,与更大的值对应的像素被检测为文字边缘。
文字エッジ以外の部分に対応する画素に対応する値は0となり、より大きい値に対応する画素が文字エッジとして検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述响应序列中的每个响应部分是对应的多个隐藏输出的非线性函数。
応答シーケンスにおける応答部分それぞれは、対応する複数の隠蔽出力の非線形関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,获取响应生成单元122可以生成包括与获得的文件夹 ID相对应的操作信息的执行响应。
そして、取得応答生成部122は、取得したフォルダIDに対応する動作情報を含んだ実行応答を生成すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应确定单元 251具有确定由响应接收单元 240接收的响应的功能。
応答判断部251は、応答受信部240により受信された応答を判断する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此描述的呼叫响应服务操作以用于确定呼叫方设备是否支持多媒体响应,以及将其通知给商家,使得商家可以向呼叫方设备提供适当的响应 (即,多媒体响应或者语音响应 )。
本明細書に記載する着呼応答サービスは、発呼者装置がマルチメディア応答に対応するかどうかを判断し、事業体に通知して、事業体が発呼者装置に適切な応答(すなわちマルチメディア応答または音声応答)を提供できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。
例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,th2可以是由对应点检测单元 83检测的对应点的数量的 50%。
例えば、対応点検出部83の検出した対応点の数の50%をth2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中,显示了对应于用户 A的按钮 611和对应于用户 B的按钮 612。
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图 5的窗口的曲线图,其示出了所述窗口的相应频率响应。
【図9】ウィンドウの対応する周波数応答を示す、図5のウィンドウのグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图 7的窗口的曲线图,其示出了所述窗口的相应频率响应。
【図10】ウィンドウの対応する周波数応答を示す、図7のウィンドウのグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是第二另选示例性窗口的曲线图及其相应频率响应。
【図11】第2の代替の例示的ウィンドウとその対応する周波数応答のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是第三另选示例性窗口的曲线图及其相应频率响应。
【図12】第3の代替の例示的ウィンドウとその対応する周波数応答のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
归属代理 208通过扩展的 IKE_SA_INIT回复来响应于 IKE_SA_INIT请求。
ホームエージェント208は、IKE_SA_INIT要求に対して、拡張されたIKE_SAJNIT応答で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且在此图中,将第一响应时间的逻辑值设置为 0,tw2代表第二响应时间。
また同図では、第1の応答時間の論理値をゼロとし、tw2を第2の応答時間とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU和 eNB可以操作于应答模式 (AM)或者未应答模式 (UM)。
WTRUおよびeNBは、AM(Acknowledge Mode:確認応答モード)またはUM(Unacknowledged Mode:非確認応答モード)にて動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器 542对应于图 22中的视频解码器 110,而 DPB 543对应于图 22中的 DPB 151。
デコーダ542は図22のビデオデコーダ110に対応し、DPB543は図22のDPB151に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDP服务器 112通过 SDP响应 116进行响应,并且在设备之间交换能力。
SDPサーバー112は、SDP応答116を経て応答し、装置間で能力が交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应码字段 238是设置为响应的一部分的 4位字段。
応答コード・フィールド238は、応答の一部として設定される4ビット・フィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,响应数据生成部105生成针对上述 GetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等的响应数据。
例えば、応答データ生成部105は、上述したGetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP等に対する応答データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,由响应数据生成部 105生成的响应数据被向收发部 100输出。
なお、応答データ生成部105により生成された応答データは、送受信部100へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,响应曲线 602的形状与图 3所示的响应曲线的形状类似。
なお、応答曲線602の形状は図3に示す応答曲線のものと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先参考图 8A,虚线 802示出了与响应曲线 602(参见图 6A)类似的响应曲线。
まず図8Aを参照すると、破線802は応答曲線602(図6A参照)に類似の応答曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,OAM插入部 109根据指示插入 APS请求帧和 APS答复帧。
また、OAM挿入部109は、指示に応じてAPS要求フレーム、APS応答フレームを挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统响应时间可以取决于单独的请求的响应时间。
システム応答時間は個々の要求についての応答時間の関数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该单独的响应时间将然后被当做系统响应时间。
その後、この個別的な応答時間がシステム応答時間として扱われることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于调适的 ASIC 1116可对应于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。
適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14的实例显示了相应于用户A的按钮 611和相应于用户 B的按钮 612。
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,应用程序 A1和证书的对应被取消 (即,对应被删除 )。
即ち、アプリケーションA1と証明書との対応づけを解除する(即ち対応づけを消去する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。
0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能接收该流,则它用确认 76向该源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能够接收流,其用确认76对源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦在目的地 (例如宿118)成功地完成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。
宛先(例えば、シンク118)で動作の完了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xi、Yi对应于图 11A所示的输入图像中编号为 i的顶点。
Xi,Yjは、図11(a)の入力画像の対応する頂点に記した番号iに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
列表发送响应生成单元 122生成包括获得的数据的列表发送响应。
リスト送信応答生成部122は、取得したデータを含んだリスト送信応答を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应预定日之前的东西能记载到对应预定日的话就好了。
対応予定日が先のものは、対応予定日を記載頂ければと思います。 - 中国語会話例文集
虽然我支持日本队,但是日本队输了之后我支持巴西队。
日本チームを応援していたが、負けてからはブラジルチームを応援していた。 - 中国語会話例文集
不应该把对待知识分子的办法,拿来对待工人。
知識人に対応する方法を持って来て,労働者に対応すべきでない. - 白水社 中国語辞典
比赛一开始,拉拉队就响鼓、响锣,为本队助威。
試合が始まると,応援団はどらや太鼓を打ち鳴らし,味方のチームを応援する. - 白水社 中国語辞典
图 12示出了响应时间描述符的一个示例。
【図12】応答時間記述子の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个 VOB与一个文件对应。
1つのVOBは1つのファイルに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应点可以通过任意方法来提取。
対応点の抽出方法も任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和 3B是示出特征点和对应点的说明图;
【図3】特徴点および対応点の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
提取对应点的任何方法都是可能的。
対応点の抽出方法も任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 802对应于图 2中的控制单元 110。
CPU802は、図2の制御部110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入装置 812对应于图 2中的输入单元 103。
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入设备 812对应于图 2中的输入单元 103。
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。
図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |