「快」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 快の意味・解説 > 快に関連した中国語例文


「快」を含む例文一覧

該当件数 : 3267



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 65 66 次へ>

上次的邮件让您感到不,特此致以歉意。

前回のメールで不にさせてしまったことをお詫びします。 - 中国語会話例文集

我们想点被接受成为你的成员。

私たちはあなたをメンバーとしてく受け入れます。 - 中国語会話例文集

抱歉如果我带给你了不愉的回忆。

もし私があなたに不な思いをさせたらごめんなさい。 - 中国語会話例文集

那个不可避免地会让你有不愉的心情。

それによってあなたを不愉な気持ちにさせられることは避けられない。 - 中国語会話例文集

像虫子在皮肤上爬一样的不的情绪向我袭来。

虫が皮膚の上を這うような不な感情が私に襲いかかった。 - 中国語会話例文集

不愉的心情有的时候是精神病的症状。

性の気分は精神病の徴候のことがある。 - 中国語会話例文集

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不なものであった。 - 中国語会話例文集

很抱歉让您有了不愉的记忆。

ご不な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

非常抱歉让您有了很不愉的记忆。

大変不愉な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。 - 中国語会話例文集

我没有办法用语言形容洗完澡后的感。

シャワーの後の爽感を言葉にすることができない。 - 中国語会話例文集


他真想痛痛地发泄这口怨气。

彼は思いきり心の中のこのうっぷんを晴らしたかった. - 白水社 中国語辞典

在这件事上,他执行得颇有刀乱麻的风味。

この事柄では,彼のやり方は誠に刀乱麻の趣がある. - 白水社 中国語辞典

说说外面的新鲜事儿,让我们高兴高兴。

お前さん,世間の珍しい話をして,おれたちを楽しくしてくれよ. - 白水社 中国語辞典

有的交口称,有的赞叹不已。

ある者は口々に哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する. - 白水社 中国語辞典

再让他享受一会儿这难得的感。

もうしばらく彼にこの得難い感を味わわせてやろう. - 白水社 中国語辞典

听到演出成功的消息,大家真是痛淋漓。

上演成功の知らせを聞き,皆はこの上なく痛である. - 白水社 中国語辞典

心里不痛,整天骂骂咧咧的。

不愉になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている. - 白水社 中国語辞典

一种不愉的心情盘缠在她的心里。

ある種の不愉な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている. - 白水社 中国語辞典

两人说的都是爽爽的话。

2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である. - 白水社 中国語辞典

我们把这件事做好了,就痛痛[地]去玩一场。

我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう. - 白水社 中国語辞典

他的病因治疗及时,故很痊愈了。

彼の病気はすぐ手当てをしたため,たいへん早く全した. - 白水社 中国語辞典

他的病很痊愈,因治疗及时。

彼の病気はたいへん早く全したが,それはすぐに手当てをしたからだ. - 白水社 中国語辞典

工作愈紧张,他反而愈加感到愉

仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉に感じた. - 白水社 中国語辞典

你就爽爽都说了吧,别跟我捉迷藏了。

あっさりそのまま言いなさいよ,私にあいまいな態度を取らないで. - 白水社 中国語辞典

液晶门控制信号 CST被传输到液晶门控制信号传输单元 14,以交替地打开和关闭液晶门眼镜 18的左眼门 STL和右眼门 STR。

液晶シャッター制御信号CSTは液晶シャッター制御信号伝送部14に伝送されて液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLと右目シャッターSTRを交互に開閉させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,参照图 1,门构件 3可以是眼镜类型的门眼镜 30,但不限于此。 因此,门构件可包括机械门眼镜 (护目镜 )、光学门眼镜等。

一方、図1を参照すると、シャッター部材3は、眼鏡型のシャッターガラス30であってもよいが、特に図1の形態に限定されることはなく、機械式シャッター眼鏡(ゴーグル)、光学式シャッター眼鏡などであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

门眼镜 30的左眼门 31和 31’以及右眼门 32和 32’中的任何一个门在 VB中的至少预定时间被改变成关闭状态 CLOSE,其他门被保持在打开状态 OPEN。

垂直ブランクVB中の少なくとも一部の時間中にシャッターガラス30の左眼シャッター31、31’及び右眼シャッター32、32’のうちのいずれか一方は閉状態CLOSEに切り替わり、他方は開状態OPENを維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

门位置检测器 6检测旋转式门 3的旋转位置 (旋转相位 )并且将旋转位置输出给门控制器 5。

シャッタ位置検出部6は、ロータリシャッタ3の回転位置(回転位相)を検出してシャッタ制御部5に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,门位置检测器 6、门控制器 5和门驱动马达 4构成了反馈环路。

つまり、シャッタ位置検出部6とシャッタ制御部5とシャッタ駆動モータ4とで、フィードバックループが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于门速度,为了使该图简单,仅针对于 1秒的门速度示出了分母值。

シャッター速度については、1秒より速いシャッター速度については、図示の簡単のために、分母の値のみが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在产生第一逻辑值的液晶门控制信号 CST时,液晶门眼镜 18的左眼门 STL打开,而在产生第二逻辑值的液晶门控制信号 CST时,液晶门眼镜 18的右眼门 STR打开。

したがって、液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLは液晶シャッター制御信号CSTが第1論理値として発生する時開放され、液晶シャッターメガネ18の右目シャッターSTRは液晶シャッター制御信号CSTが第2論理値として発生する時開放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而详细说明上述 (2)的功能,在三维显示状态下门眼镜的左眼用门和右眼用门反复交替开关,与此相对,在二维显示状态下使门眼镜的左眼用门和右眼用门同时打开。

上記(2)の機能をさらに詳しく説明すると、3D表示状態ではシャッタ眼鏡の左眼用シャッタと右眼用シャッタが交互にオン(開く)とオフ(閉じる)を繰り返すのに対して、2D表示状態ではシャッタ眼鏡を左眼用シャッタ及び右眼用シャッタを両方共オンさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的门控制单元 122调整。

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター制御部122が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且在门关闭状态下,泄漏的光透过液晶门。

また、シャッター閉状態においても、漏れ光が液晶シャッターを透過する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二,当门行的进位信号 SL_C<n-2>为 H时,选择了门行选择信号 SLSEL<n>。

2つ目は、シャッター行のキャリー信号SL_C<n−2>がHである場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,门锁存器 SL<n>输出处于 H电平的门行选择信号 SLSEL<n>。

そして、シャッターラッチSL<n>は、シャッター行選択信号SLSEL<n>をHで出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

门眼镜 6中的门开口比率是 50%,除非另有指出。

シャッター眼鏡6におけるシャッター開口Dutyについては、特に記載する場合を除いて50%とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D同步信号 3D_sync可包括可打开或关闭左眼门或右眼门的所有信号。

3Dシンク信号3D_syncは、左眼シャッター又は右眼シャッターを開閉する信号を全て含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,左眼门和右眼门的斜线部分表示关闭状态 CLOSE。

図中、左眼シャッター及び右眼シャッターのハッチング部分は閉状態CLOSEを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被摄体变得较明亮,以对应于变得较门速度。

被写体が明るくなるのに対応してシャッター速度が速いものとされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

门可以使用例如现有的液晶门技术来实现。

シャッターは、例えば既知の液晶シャッターの技術を用いることで実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

他如果有跑得飞的马,应该几分钟后就能到这里。

彼の足の馬をもってすれば、彼はここへあと数分ほどで到着できるであろう。 - 中国語会話例文集

从广义上来讲,使我们的生活变得更加愉舒适的东西都叫做便利品。

広い意味では、私たちの生活をより適にするものすべてがアメニティです。 - 中国語会話例文集

GAP的新店是像餐店一样,有可以轻松愉地在店内用餐的地方。

GAPの新しい店には、ファーストフード店のように気軽にイートインができる場所がある。 - 中国語会話例文集

我已经有很久没有尝到什么烦恼都没有时的乐心情了。

何にも煩わされない時の活な気持ちを私はしばらく味わっていない。 - 中国語会話例文集

我们使您产生不愉的心情真的十分抱歉。

私たちがあなたを不愉な気持ちにさせてしまい大変申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集

累是累了一些,可是大家的心情都非常地愉

疲れたことはいささか疲れたが,しかし皆の気持ちはとても愉であった. - 白水社 中国語辞典

她是多么希望自己的孩子能乐乐地过上好日子啊!

彼女は自分の子供が楽しく幸せな生活が送れることをどれほど望んでいることでしょう! - 白水社 中国語辞典

拍手称((成語))

(正しい主張が実現したり満足できる結果が出たときに)拍手して哉を叫ぶ. - 白水社 中国語辞典

人心大((成語))

(悪人・悪事が罰せられたり攻撃されて)大いに人の心を喜ばせる,皆の気持ちをすっきりさせる.≒大人心. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 65 66 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS