意味 | 例文 |
「性」を含む例文一覧
該当件数 : 12812件
图 2是根据本发明的示例性实施方式的图像形成单元的构造图;
【図2】本発明の実施形態に係る画像形成ユニットの構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的立体图;
【図4】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图;
【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的画面数据传输系统的一例的示意性图。
【図1】本発明に係る画面データ伝送システムの一例を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A和 18B是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;
【図18】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;
【図29】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集
磁盘的示例包括硬盘和盘类磁盘。
また、磁気ディスクとしては、ハードディスク、円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性示出了集成在便携式通信设备中的检测电路的构造;
【図1】携帯用通信装置に組み込まれている検出回路の構成の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出在基站和移动站之间交换消息的示例性流程图。
図6は、基地局と移動局との間のメッセージの交換の例示的なフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图示示例性地使用一个发射天线。
図11は、送信アンテナが1個である場合を例に挙げて説明したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下描述实际上是示意性的并且广泛地规定了每个块的功能。
以下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了适于本发明的 CMOS固体摄像装置的一个示例的示意性结构图。
【図1】本発明に適用できるCMOS固体撮像装置の一例を示す概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.旋转式快门的旋转速度与滚动失真之间的关系
2.ロータリシャッタの回転速度とローリング歪みとの関係性について - 中国語 特許翻訳例文集
这样,拍摄或录制的流有可能被多个 PlayList所参考。
このように撮影または録画したストリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,拍摄或录制的流就有可能由多个 PlayList来参考。
このように撮影または録画したストリームは複数のPlayListから参照される可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示意性地示出优选的布置可以在其中被实现的通信系统。
【図5】好ましい構成が実施可能な通信システムを概略的に例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是交换传输路径 (XTP)帧的示例性数据的示图;
【図5】図5は、スイッチングトランスポート経路(XTP)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是内部交换传输格式 (iXTF)帧的示例性数据的示图;
【図6】図6は、内部スイッチングトランスポートフォーマット(iXTF)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是交换传输格式 (XTF)帧的示例性数据的示图;
【図7】図7は、スイッチングトランスポートフォーマット(XTF)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于从 iXTF帧恢复 XTP帧的示例性功能部件的示图;
【図11】図11は、iXTFフレームからXTPフレームを回復させるための例示的機能構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示意性地图示了根据本发明的实施例的基站。
【図15】本発明の実施例に従った基地局を概略的に説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为多重发射器系统的特定说明性实施例的图;
【図1】図1は、多元送信機システムの特定の例証となる実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为多重发射器系统的另一说明性实施例的图;
【図2】図2は、多元送信機システムの別の例証となる実施形態の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种示例性技术中,用户接收一个或多个商业实体的信任信息,使用该信任信息来验证一个或多个控制传输或网络组件的真实性,以及基于该确认的成功来选择性地显示来自这些商业实体的一个或多个控制传输中包含的内容。
1つの例示的技法では、ユーザーは、1つまたは複数の営利団体の信頼情報を受信し、その信頼情報を使用して1つまたは複数の制御伝達物またはネットワークコンポーネントの真正性を検証し、その検証の成功に基づいて、これらの営利団体からの1つまたは複数の制御伝達物に含まれるコンテンツを選択的に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络 1包括数据总线 2,该数据总线 2象征性地通过唯一的线来示出。
ネットワーク1は、象徴的に単線で示されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的示例性流程图。
【図10】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的另一示例性流程图。
【図11】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。
【図12】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。
【図13】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本公开实施例的示例性蜂窝网络 100。
図1は、本開示の一実施形態に従う、例示的な移動体通信ネットワーク100を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经考虑,中央控制器 110将确定每个服务的传输速率特性,并向 ENB指示调度信息(例如服务定时、周期性等等 )以及在哪里加载相关调度信息 (或者在 S-MCCH中,或者在MCH中的 SP的调度部分中 )。
中央制御110が、各サービスの伝送率特性を決定し、かつ、サービスタイミング、周期性等のスケジューリング情報、S−MCCHまたはMCH内のSPのスケジューリング部分のいずれかにおいて、関連するスケジューリング情報をどこにロードするかに関し、ENBに指示することが検討される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,在网络 A内,设备 A-2正定向地向设备 A-1进行发送。
同時に、ネットワークAではデバイスA−2がデバイスA−1へ指向性送信を行なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是在通信设备中进行符号更新的示例性方法的流程图。
【図10】図10は、通信デバイスにおけるシンボル更新のための典型的な方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図4】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図5】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示意性示出了该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図9】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図12】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示意性示出该实施方式的发射装置的操作的图示;
【図13】一実施例に係る送信装置の動作を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以合成更少或更多的定向天线。
これよりも少ない又は多い数の指向性アンテナを合成することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一组包括用于全向天线的 T个天线单元320a0到 320t0。
第1の組は、全方向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a0乃至320t0を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二组包括用于扇区 1定向天线的 T个天线单元 320a1到 320t1。
第2の組は、セクター1に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a1乃至320t1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三组包括用于扇区 2定向天线的 T个天线单元 320a2到 320t2。
第3の組は、セクター2に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a2乃至320t2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四组包括用于扇区 3定向天线的 T个天线单元 320a3到 320t3。
第4の組は、セクター3に関する指向性アンテナに関するTのアンテナ要素320a3乃至320t3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 310可以经由每一个定向天线从目标站 350接收传输。
局310は、指向性アンテナの各々を介して対象局350から送信を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以选择用于站 350的定向天线并将其保存在存储器中。
指向性アンテナは、局350に関して選択してメモリ内に格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果站 310使用全向天线来发送最初传输,而对于向站 350的后续数据传输选择定向天线,那么,通过考虑全向天线和定向天线的单元增益、天线增益和 /或干扰抑制中的差值,站 310可以调整从站 350所接收的数据速率。
局310が全方向性アンテナを用いて最初の送信を送り、局350への後続するデータ送信に関して指向性アンテナを選択する場合は、局310は、全方向性アンテナ及び指向性アンテナに関する要素利得、アンテナ利得、及び/又は干渉拒否の相違を考慮に入れるように局350から受信されたデータレートを調整することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所选择的定向天线可以用于与站进行通信 (模块 716)。
選択された指向性アンテナは、局との通信に関して用いることができる(ブロック716)。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以经由全向天线从一个站接收传输 (模块 812)。
局からの送信は、全方向性アンテナを介して受信することができる(ブロック812)。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以根据所接收的传输来选择定向天线 (模块 814)。
指向性アンテナは、受信された送信に基づいて選択することができる(ブロック814)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,站 A选择全向天线来进行发射 (模块 1012)。
最初に、局Aは、送信のために全方向性アンテナを選択する(ブロック1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |