「恨」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 恨の意味・解説 > 恨に関連した中国語例文


「恨」を含む例文一覧

該当件数 : 194



<前へ 1 2 3 4 次へ>

失足成千古

いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛事となる. - 白水社 中国語辞典

血海深仇((成語))

人の血をおびただしく流した深いみ,血の犠牲を払った深いみ. - 白水社 中国語辞典

他怀着亡国的遗,过着隐居的生活。

彼は亡国のみを抱きつつ,隠遁の生活を送っている. - 白水社 中国語辞典

这件事将使他饮终生。

この事件のために彼は生涯みを晴らさずに終わることになるだろう. - 白水社 中国語辞典

他办事很公平,倒被大家怨

彼のやり方はとても公平であるのに,逆に皆にまれる. - 白水社 中国語辞典

终天之((成語))

(両親の死に会う,事業に成功しない,革命に失敗するなどのために)終生残念に思う,一生悔やみ続ける,死ぬまでみをとどめる.≒抱终天,抱憾终天. - 白水社 中国語辞典

大家对他虽是之入骨,可是谁也不能扳倒他。

皆彼に対してはみ骨髄に徹しているのだが,誰も彼を失脚させられない. - 白水社 中国語辞典

往日无冤,今日无仇。((成語))

昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今もんだりまれたりするようなことがない. - 白水社 中国語辞典

我想过不留悔的人生。

悔いの残らない人生をおくりたい。 - 中国語会話例文集

那是只有我才懂得的悔之情。

それは私にしかわからない後悔の気持ち。 - 中国語会話例文集


她的爱变成了

彼女の愛は憎しみへと変わるでしょう。 - 中国語会話例文集

我们虽然输了但是没有悔

私たちは負けたけど悔いはありません。 - 中国語会話例文集

然后,她满含怨地看向我。

そして彼女は悪意できらめく目を私に向けた。 - 中国語会話例文集

抱着无法缓和的仇活着。

和らげられない憎しみを抱えながら生きる。 - 中国語会話例文集

别人,并组织帮派是预测的。

誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。 - 中国語会話例文集

我们要替他报仇。

彼に代わってみを晴らしてやらねばならない. - 白水社 中国語辞典

他们都要向他报仇。

彼らは皆彼に対してみを晴らそうとしている. - 白水社 中国語辞典

咱们俩谁也别抱怨谁了!

お互いにみっこなしといきませんか! - 白水社 中国語辞典

师傅为她遭到了同志们的抱怨。

親方は彼女のことで同志たちのみを買った. - 白水社 中国語辞典

这个仇我还没有报。

このみは私はまだ晴らしていない. - 白水社 中国語辞典

他抱怨了大半天了。

彼はかなり長い間み言を言っていた. - 白水社 中国語辞典

为了保证建桥工作,我了心啦!

架橋工事を保証するために,私は腹を決めている! - 白水社 中国語辞典

相见

会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった. - 白水社 中国語辞典

他对敌人的是刻骨的。

敵に対する彼の憎しみは骨髄に徹している. - 白水社 中国語辞典

和爱交织在一起。

憎しみと愛が一緒に入り交じっている. - 白水社 中国語辞典

不得立刻就去。

私はすぐにも行きたくて行きたくてたまらない. - 白水社 中国語辞典

你小心,那个人透了你。

気をつけろ,あいつは君をひどく憎んでいるぞ. - 白水社 中国語辞典

我悔自己做错了事。

私は自分が事を仕損じたのを悔やむ. - 白水社 中国語辞典

无尽的悔日夜折磨着他。

限りない後悔が日夜彼をさいなんでいる. - 白水社 中国語辞典

我一点儿也不嫉她。

私は少しも彼女を憎んではいない. - 白水社 中国語辞典

只要认个错,他就不记了。

誤りを認めさえすれば,彼は根に持ったりはしない. - 白水社 中国語辞典

他对邻居的仇视是刻骨的。

彼の隣人に対するみは骨髄に徹している. - 白水社 中国語辞典

心怀愧((成語))

心の中に慚愧の念を蔵する,心中慚愧の念に耐えない. - 白水社 中国語辞典

不能埋怨人,都怪自己不好。

人をむな,みんな自分のせいだ. - 白水社 中国語辞典

他埋怨我不答应。

彼は私が色よい返事をしないのをんでいる. - 白水社 中国語辞典

他生平没有得罪的去处。

彼は生涯人のみを買うようなところがなかった. - 白水社 中国語辞典

只要认个错,她就不记了。

わびさえすれば,彼女は根に持たないよ. - 白水社 中国語辞典

一失足成千古((ことわざ))

ふとした過ちがもとで悔いを千載に残す. - 白水社 中国語辞典

两家一向有宿怨。

両家にはこれまで年来のみがあった. - 白水社 中国語辞典

我痛敌人的卑劣和凶暴。

私は敵の卑劣と凶暴を心から憎む. - 白水社 中国語辞典

他这种卑劣的作风,令人痛

彼のこんな卑劣なやり口は,憎しみを起こさせる. - 白水社 中国語辞典

屈原枉死汨罗水。

屈原はみを飲んで汨羅に身を投じて死んだ. - 白水社 中国語辞典

放弃嫌怨,恢复交情。

みを捨て,よりを戻し昔どおりつきあう. - 白水社 中国語辞典

他俩的冤仇很深。

彼ら2人の間のみはとても深い. - 白水社 中国語辞典

他做人圆乎儿,谁也不得罪。

彼は人柄が如才なく,誰からもみを買わない. - 白水社 中国語辞典

妈妈怨小明多嘴。

母さんは小明がおしゃべりするのをめしく思っている. - 白水社 中国語辞典

他们之间的怨消除了。

彼らの間の憎しみは除かれた. - 白水社 中国語辞典

对她的怨气还没有消。

彼女に対するみはまだ消えていない. - 白水社 中国語辞典

她憎这种虚假的人情俗套。

彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む. - 白水社 中国語辞典

他脸上掠过一层憎的表情。

彼の顔にはさっと憎しみの表情がよぎった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS