意味 | 例文 |
「情况」を含む例文一覧
該当件数 : 7868件
图 17是表示输出复合机内的保存图像的情况下的控制的流程图。
【図17】複合機内の保存画像を出力する場合の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有指定使用范围的情况下,脱色调色剂的使用范围成为全部范围。
使用範囲を指定しない場合には消色トナーの使用範囲は全範囲となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
b3.在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。
b3.出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は、転送禁止 - 中国語 特許翻訳例文集
以在该印刷中选择了普通调色剂的情况进行说明。
この印刷においては通常トナーが選択された場合で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S611;否 ),转移至步骤 S610。
印刷しない指示を受けた場合は(ステップS611;No)、ステップS610へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接受到不能印刷的响应的情况下 (步骤 S621;否 ),转移至步骤 S618。
印刷不可の応答を受けた場合は(ステップS621;No)、ステップS618へ移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接受到不印刷的指示的情况下 (步骤 S809;否 ),返回至主程序 (返回~结束 )。
印刷しない指示を受けた場合は(ステップS809;No)、メインルーチンに戻る(Return〜End)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。
出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は転送を禁止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,UI控制部分 140在显示装置 200上仅仅显示立体图像。
この場合に、UI制御部140は、表示装置200にその立体視画像のみを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7和图 8记载了构成 0.5级滞回性的情况下的程序线图的例子。
図7および図8に、0.5段のヒステリシスを構成した場合のプログラム線図の例を記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前设定的光圈值不是 AV_min的情况下,前进到步骤 S270。
現在設定されている絞り値がAV_minではない場合、ステップS270へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在当前设定的光圈值 AV_now不是 AV_max的情况下,前进到步骤 S320。
現在設定されている絞り値AV_nowが、AV_maxではない場合は、ステップS320へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 3位以内的记载定义为正确答案的情况下,该块的正解率为 4/5。
3ビット以内の記述を正解と定義する場合、当該ブロックの正解率は4/5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。
なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如在新连接了线路 600的情况下,发生通信速度变更。
例えば、回線600が新規に接続された場合に、通信速度の変更が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。
このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,省略步骤 S5(图15)、步骤 S15(图 20)、步骤 S25(图 25)。
この場合には、ステップS5(図15)や、ステップS15(図20)、ステップS25(図25)が省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“本地”和“远程”指的是方法的一个情况。
用語「ローカル」および「リモート」は、この方法の1つのインスタンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是,在登录信息的准确拼写和字符含糊的情况下较为便利。
特に、登録情報の正確な綴りや文字があやふやな場合に便利である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式不同的情况下,在触摸面板显示器 130中显示不同的画面。
動作モードが違う場合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,也可以在接通了主电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。
しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在区域 1204,作为子信息,显示追加任务的情况下的键 (软件按键 )。
エリア1204には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在区域 1304,作为子信息,显示追加任务的情况的键 (软件按键 )。
エリア1304には、サブ情報として、ジョブを追加する場合のキー(ソフトウェアボタン)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,有用于点亮 LED光源 210的电流产生噪声的情况。
ここで、LED光源210を点灯するための電流はノイズを発生させる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本发明一实施方式的通常情况下的 AF处理的图。
【図3】本発明の一実施形態における通常時のAF処理について示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的状态转移图。
【図5】ウォブリング動作可能な交換レンズの場合のAF処理時の状態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是不能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的状态转移图。
【図6】ウォブリング動作不可能な交換レンズの場合のAF処理時の状態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在偏差量比预定值大的情况下,CPU16判定步骤 S70为肯定,并进入步骤 S80。
CPU16は、ずれ量が所定値より大の場合にステップS70を肯定判定してステップS80へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在偏差量不比预定值大的情况下,CPU16判定步骤 S70为否定,并进入步骤 S 100。
CPU16は、ずれ量が所定値より大でない場合にはステップS70を否定判定し、ステップS100へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,如3GPP规范所述,WB CQI/PMI被丢弃,并且 RI仍被传输。
その場合、3GPPの仕様書により決められているように、WB CQI/PMIがドロップされ、RIが変わらずに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,显示部件 16结束字符输入画面 WND的图像数据的显示。
この場合、表示部16は、文字編集画面WNDの画像データの表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该情况下,该预测信号生成器 103作为预测信号合成单元发挥功能。
この場合、この予測信号生成器103は、予測信号合成手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示是视差检测框示例以及这种情况下视差矢量的传输内容的图。
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示视差检测块示例以及在这种情况下视差矢量的传输内容的图。
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47是图示视差信息组与字幕相关联的情况的图。
【図47】視差情報セットがサブタイトルと関連付けされる場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 48是图示视差信息组与字幕相关联的情况的图。
【図48】視差情報セットがサブタイトルと関連付けされる場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,可将观看环境信息变成单一视频流。
この場合、1つのビデオストリームにおいて視聴環境情報を可変にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在那种情况下,可以在 FEC级而不是帧级改变信令信息。
この場合、シグナリング情報は、フレームレベルの代わりにFECレベルにおいて変更できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一般适合于当 RS是能够从所有 UE接收的公共 RS(CRS)时的情况。
これは、RSがあらゆるUEから受信される共通のRS(CRS)である場合に一般的に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些情况下,装置 12、16可以大体对称的方式操作。
幾つかの場合、デバイス12および16は、実質的に対称な形式で動作し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,熵译码应用于全组系数 1到 16。
この場合、エントロピーコーディングが全セットの係数1〜16へ適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有,由错误纠正部 113执行的处理详细情况将使用图 4在后面进行说明。
なお、エラー訂正部113によって実行される処理の詳細は、図4を用いて後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,该前一块包含帧尾部 (尾部代码 T),后一块包含 IFG。
この場合、この前ブロックはフレーム末尾(末尾コードT)を含み、後ブロックはIFGを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,也可以参照中间块的块类型字段205。
この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールド205を参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在上述情况下,将第一阈值例如设定为“第一阈值= 6”。
よって、上記の場合、第1の閾値は、例えば“第1の閾値=6”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在 S3002用户不能确定的情况下,在 S3003判定为用户未完成认证。
なお、S3002でユーザが特定できなかった場合、S3003ではユーザは認証済みではないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在认证功能 310判定为用户完成认证的情况下 (S3003中“是”),过渡到S3007。
なお、認証機能310がユーザが認証済みと判定した場合(S3003でYes)には、S3007に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请求处理功能部 91在没有用户操作干预的情况下执行这些处理。
要求処理機能部91は、これらの処理を、ユーザの指定操作を介在させずに実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作模式不同的情况下,触摸面板显示器 130显示不同的画面。
動作モードが違う場合には、タッチパネルディスプレイ130は、異なる画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。
しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |