意味 | 例文 |
「情」を含む例文一覧
該当件数 : 25240件
但是,根据事情不同,必须要跟各部门进行商讨。
ただ、案件により各部署との相談が必要にはなります。 - 中国語会話例文集
今后一定会再次为今天的事情产生骚动吧。
きっとこれから、今日のことでまた騒ぎが起こるだろうな。 - 中国語会話例文集
先把想要分享的信息汇总发给您。
取り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。 - 中国語会話例文集
这次的事情,不是你这种人能左右的问题。
今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。 - 中国語会話例文集
我们不会把商谈内容的信息公布给第三方。
私たちは商談の内容は第三者へ情報を公開しないです。 - 中国語会話例文集
把开学后的身高增长情况贴到表里吧。
入学してからの身長の伸びを表に貼ってみよう。 - 中国語会話例文集
分析每一页的信息,以每一页为单位制作单据。
ページ単位の情報を解析し、ページ単位に帳票を作成する。 - 中国語会話例文集
今天,想着跟你相逢的事情,努力工作了。
今日、あなたに逢うことを考え仕事もがんばりました。 - 中国語会話例文集
我听说昨天的日行觐见的事情已经顺利平息了才来的。
昨日の総触れの件が、無事収まったと聞いて来てみた。 - 中国語会話例文集
旅游和重要的事情的前一晚总是睡不着。
旅行や大切なことの前の晩はいつも眠れなくなる。 - 中国語会話例文集
在几乎没有整理好资料的情况下举行了会议。
ほとんどまとまった形での資料がない中で会議は執り行われた。 - 中国語会話例文集
是我跟山田先生/小姐讨论的事情,请确认。
山田さんとの打ち合わせ案件です、確認して下さい。 - 中国語会話例文集
感谢您进行状况确认并提供信息。
状況確認並びに情報提供ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
好看的眉毛使她拥有美丽的容颜。
格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。 - 中国語会話例文集
当时我因为他情绪的不稳定而烦躁。
その時私は彼の気持ちが一定でないことにイライラした。 - 中国語会話例文集
我最喜欢一边听日本的情歌,一边喝日本酒。
日本の演歌を聞きながら、日本酒を飲むのが大好きです。 - 中国語会話例文集
新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。
テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げられた。 - 中国語会話例文集
在两周之前有向你打听的事情而发了邮件。
2週間前に、あなたに聞きたいことがありメールを送りました。 - 中国語会話例文集
今天电话的事情我感到非常抱歉。
本日の電話の件は本当に申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
那天我因为后悔的心情,一点也没有睡。
その日私は後悔の念で一睡も出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
她有一双极有表现力,睫毛纤长的眼睛。
その少女は表情豊かな、まつ毛の長い目をしている。 - 中国語会話例文集
那个人经常像生气似的一副闷闷不乐的表情。
あの人はいつも怒っているようなむっとした顔をしている。 - 中国語会話例文集
亲切对待老年人是一件很重要的事情。
お年寄りの人たちに親切にすることはとても重要です。 - 中国語会話例文集
能尽可能告诉我发生日期等详情吗?
可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗?
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか? - 中国語会話例文集
小团体或是情侣们,几乎等距离地间隔着坐在草坪上。
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。 - 中国語会話例文集
为了区别于其他公司,我们要赶快研究出该做的事情。
他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。 - 中国語会話例文集
你现在必须做的事情是努力学习。
あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。 - 中国語会話例文集
我想研究关于医药品或者和材料有关系的事情。
医薬品や材料関係の研究をしてみたいです。 - 中国語会話例文集
全部的事情是因为有周围人的存在才能成立的。
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。 - 中国語会話例文集
也许我要做的事情没能被接受吧。
たぶん私がやろうとしていることが受け入れられなかったのでしょう。 - 中国語会話例文集
也许没能够接受我要做的事情吧。
たぶん私がやろうとしていることを受け入れられなかったのでしょう。 - 中国語会話例文集
选择新供应商的事情,请让我和你商量。
新しいベンダーを選択する時は相談させてください。 - 中国語会話例文集
对你来说工作中最重要的事情是什么?
あなたにとって仕事でもっとも重要なことはなんですか。 - 中国語会話例文集
拨号系统让24小时确认存货情况成为可能。
ダイヤルアップシステムにより24時間いつでも在庫確認が可能です。 - 中国語会話例文集
我认为最重要的事情是均衡饮食。
最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。 - 中国語会話例文集
看你努力着,我也有了要努力的心情。
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。 - 中国語会話例文集
我们说开心的事情能让你打起精神吗?
私が楽しい話をすることであなたは元気になってくれますか? - 中国語会話例文集
关于日本文化有什么知道的事情吗?
日本の文化について何か知っていることはありますか? - 中国語会話例文集
对不起,刚刚的电话中有忘记说的事情。
ごめんなさい、先ほどの電話で言い忘れたことがありました。 - 中国語会話例文集
有新消息的话,会重新通知您。
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
看这本书的话,对了解外国的事情有帮助哦。
この本を読めばその国のことを知るのに役に立ちますよ。 - 中国語会話例文集
如果有任何事情的话,请发邮件到这里。
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集
那里刊登着料理,家居,打扫之类的消息。
それには、料理やインテリアや掃除などの情報が載っています。 - 中国語会話例文集
我为她着想而做的事情结果起了反作用。
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。 - 中国語会話例文集
关于汇款日期有想要问您的事情。
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。 - 中国語会話例文集
如果你有什么想确认的事情,请不要客气地问我。
もしあなたが何か確認したい事があれば、気軽に聞いて下さい。 - 中国語会話例文集
开会时间不够的情况下,会议室可以延长三十分钟。
会議の時間が足りない場合は、会議室は30分延長可能です。 - 中国語会話例文集
自己讨厌被别人做的事情为什么要对别人做呢?
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |