意味 | 例文 |
「想」を含む例文一覧
該当件数 : 10834件
我因为对心理学感兴趣,所以想去能学心理学的大学。
心理学に興味があるから、心理学の学べる大学に行こうと思っている。 - 中国語会話例文集
我的想法是不要浪费时间和金钱而是应该学习。
私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。 - 中国語会話例文集
我想成为能研究黑洞和宇宙大爆炸的天文学者。
ブラックホールやビッグバンを研究できる天文学者になりたいです。 - 中国語会話例文集
我来这里的目的之一也有想要放松精神的意思。
私がここに来た目的の一つには、精神的な休息の意味もあった。 - 中国語会話例文集
点着火的灯笼在河川和大海上放逐的景象很梦幻。
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。 - 中国語会話例文集
我想介绍几个巴布亚新几内亚的传统习俗。
パプアニューギニアの伝統的な習慣をいくつか紹介したいと思います。 - 中国語会話例文集
如果想要开始新事业的话,就必须详细调查市场情况。
もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。 - 中国語会話例文集
如果我怎么样都无法往积极的方面想的话该怎么办才好呢?
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。 - 中国語会話例文集
你们虽然喜欢摩托车,但是想要自己参加摩托车竞赛吗?
あなた達はバイクが好きだけど、自分でバイクのレースに出たいと思う? - 中国語会話例文集
附加在这封邮件中的画是我现在正在构思的人物。
このメールに添付した絵は、いま私が構想しているキャラクターです。 - 中国語会話例文集
接下来就要开始工作了,想和他们一起努力做好。
これからは作業をしていきますが、彼らと一緒にがんばって成功させたいと思います。 - 中国語会話例文集
因为想要就这件事进行商讨,所以请尽快来到现场。
これらの件について協議したいのでできるだけ早く現場に来てください。 - 中国語会話例文集
每当我路过你以前住的公寓的时候,还是会想起你的事情。
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。 - 中国語会話例文集
你认为小型汽车加税和其他车降税哪一个最理想?
軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか? - 中国語会話例文集
他想开着那台设计精良高性能的小轿车去兜风。
彼はその高性能で良いデザインのクーペでドライブしたいと思っている。 - 中国語会話例文集
虽然预计股价会上升,但下单时又買い渋り了。
株価の上昇を予想しているものの、いざ注文となると買い渋りしてしまう。 - 中国語会話例文集
电源掉了或者画面显示不了的原因能想到什么吗?
電源が落ちる、または画面が映らない理由として何が考えられますか? - 中国語会話例文集
我们的孩子很努力地想完成暑假的作业。
私の子供達は必死になって夏休みの宿題を終わらせようとしています。 - 中国語会話例文集
我想在纯水的冷却循环装置中加入稀酸来使其循环。
純水仕様タイプの冷却水循環装置に薄い酸を入れて循環させたい。 - 中国語会話例文集
四年后我们能看到谁都无法预料的比赛吧。
誰も予想できない試合を四年後、私たちは見ることが出来るでしょう。 - 中国語会話例文集
虽然我英语说得不是很好,但我想有一天带我家人去海外旅行。
英語は上手く話せないけど、いつの日か家族を海外旅行に連れて行きたい。 - 中国語会話例文集
我和约翰虽然打算在下个星期六打网球,但你想要参加吗?
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、君も参加しないかい。 - 中国語会話例文集
把行李寄存到酒店之后,我们想去观光下市内。
ホテルに荷物を預けた後、私達は市内観光に行こうと思っています。 - 中国語会話例文集
我不会相信任轻易因为他人的指示改变自己想法的人。
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用しない。 - 中国語会話例文集
我不会信任轻易因他人的指示而改变自己想法的人。
他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を信用出来ない。 - 中国語会話例文集
他早就想暗算她了,只是找不到适当的机会。
彼は前々から彼女を陥れようと思っていたが,ただ適当な機会が見つからなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典
我妈想包办我的婚姻,都被我挫败了。
私の母は私の結婚を勝手に決めようとしたが,その都度私が破棄してきた. - 白水社 中国語辞典
他总是帮助人家,而没想过要人家什么报答。
彼はいつも人を手助けするが,人から何か報酬を求めようと考えたことはない. - 白水社 中国語辞典
我想不依他,可是又别不过他。
私は彼の言いなりになりたくないが,かといって彼を説き伏せることができない. - 白水社 中国語辞典
五彩缤纷((成語))
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである. - 白水社 中国語辞典
这事还有一点尚未谈及,想借贵报一角补白几句。
この事はまだ言い尽くしていないので,貴誌のコーナーをお借りして一言補足したい. - 白水社 中国語辞典
我很想看他去,不过没有时间不能去。
私はとても彼に会いに行きたいと思っているが,ただ時間がなくていけない. - 白水社 中国語辞典
他已年老体衰,不想再参政。
彼は既に高齢で体も衰えたので,これ以上政治に参与しようとは思わない. - 白水社 中国語辞典
他想找她商量出一个具体的办法,却没有结果。
彼は彼女に相談して具体的な方法を考え出そうとしたが,結果が出なかった. - 白水社 中国語辞典
如何完成任务,他有一个大致想法。
どのように任務を完遂するかについて,彼はおおよその考えを持っている. - 白水社 中国語辞典
同学们对他很体贴,大家想方设法不让他掉队。
同級生たちは彼にとても親切で,八方手を尽くして彼の勉強が後れないようにしてあげた. - 白水社 中国語辞典
我定神一想,觉得这道题并不难。
気を落ち着けて考えてみると,この出題は決して難しいものではなかった. - 白水社 中国語辞典
好似你已经洞悉我胸中所想的一样。
君はまるで私が胸の中で考えていることを知り抜いているかのようだ. - 白水社 中国語辞典
只想按上级指示对号入座是不行的。
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ. - 白水社 中国語辞典
就我们小组而言,任务完成得还不夠理想。
私たちのグループについて言えば,任務は満足のいくほど遂行されていない. - 白水社 中国語辞典
他一个人站在那里发愣,不知在想些什么。
彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら. - 白水社 中国語辞典
一想到那次飞机失事的悲惨情景,我心里就发麻。
あの時の飛行機事故の悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる. - 白水社 中国語辞典
我们得想法子解决这个问题。
私たちは(方法を考えて→)なんとかしてこの問題を解決しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
爷爷遗留下来的怀表使我浮想起他生前的形象。
祖父の残した懐中時計は彼の生前の面影を私に思い起こさせた. - 白水社 中国語辞典
你干干脆脆地说一句话,你到底想干什么?
君はいったい何をしようとしているのか,遠回しにせずあっさりと言ってごらん. - 白水社 中国語辞典
我想把他留下,希望你们能割爱。
彼を手元にとどめておきたいと思うので,あなた方が手放してくださることを望みます. - 白水社 中国語辞典
他们都是个中人,我想和他们讨论讨论各项问题。
彼らは皆関係者であり,私は彼らとそれぞれ問題を討論したいと思っている. - 白水社 中国語辞典
农民中有富农、中农、贫农三种,对于革命的观感也各别。
農民には富農・中農・貧農の3種があって,革命に対する感想も別々である. - 白水社 中国語辞典
老师做学生的思想工作。
先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする. - 白水社 中国語辞典
他年轻好胜,什么事都想高人一头。
彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |