「意う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 意うの意味・解説 > 意うに関連した中国語例文


「意う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8686



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 173 174 次へ>

製品組み立て時の部品破損に十分ご注下さい。

组装产品的时候请注意不要损坏零件。 - 中国語会話例文集

注文確定後はキャンセルできませんのでご注下さい。

请注意确认订单后无法取消。 - 中国語会話例文集

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

頂戴したご見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。

收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集

アポイントメントのない方はご入館できませんのでご注下さい。

请注意没有预约的人不能入馆。 - 中国語会話例文集

プロジェクトの展望について、各位のご見を伺いたいと思います。

关于对计划的展望,想听听各位的意见。 - 中国語会話例文集

識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。

那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集

口から出た言葉は決して完全に私たちの本というわけではない.

说出的话并不完全是我们本意。 - 白水社 中国語辞典

厳しい環境の中で自分の志を鍛える必要がある.

要在艰苦环境中锤炼自己的意志。 - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点があれば,ご見をお出しくださるようお願いします.

有不到的地方,请多提意见。 - 白水社 中国語辞典


彼は詩歌の創作の中で,典故に新を盛ることが上手である.

他在诗歌创作中,善于赋予典故以新意。 - 白水社 中国語辞典

家具の置き方は使用時の便利さに注すべきである.

家具的放置要注意使用的方便性。 - 白水社 中国語辞典

自由主義は仕事を消極的にさせ,見を不一致にさせる.

自由主义会使工作消极,意见分歧。 - 白水社 中国語辞典

コペルニクスの地動説は人類の識を揺り動かした.

哥白尼的地动学说撼动了人类意识。 - 白水社 中国語辞典

な様子は,彼の心の動きをはっきりと示している.

得意的神色,明显地暴露出他内心的活动。 - 白水社 中国語辞典

私の見は正しいとは限らない,ただ参考に供するだけである.

我的意见不一定正确,仅供参考。 - 白水社 中国語辞典

この言葉の味はあの言葉よりいっそう深まっている.

这句话的意思比那一句更进了一层。 - 白水社 中国語辞典

下級機関から何度か彼らの見の申し立てがあった.

下级机关申诉过几次他们的意见。 - 白水社 中国語辞典

私の見は正しいとは限らない,ただあなたの参考に供しただけである.

我的意见未必对,只供你参考。 - 白水社 中国語辞典

を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた.

为了表示谢意,我们给他送了一点土产。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は非常に的確に人民の志を表現している.

这句话异常确切地说出了人民的意志。 - 白水社 中国語辞典

彼らは主たる国際問題について友好的に見を取り交わした.

他们就主要国际问题友好地交换了意见。 - 白水社 中国語辞典

見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない.

意见既然基本相同,就不必再争了。 - 白水社 中国語辞典

この人はかたくなで,人の見を聞き入れようとしない.

这个人脾气很执拗,不爱接受别人的意见。 - 白水社 中国語辞典

双方の見が一致しないので,この事は取りやめる外ない.

双方意见不一,事情只好作罢。 - 白水社 中国語辞典

イメージセンサ19は、典型的には、デジタルフォトスタンド10の周囲の画像を、任のタイミングで、任の回数だけ撮影する。

典型地,图像传感器 19在任意定时以任意的次数拍摄数码相框 10周围的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、複数の携帯端末102は任の場所に設置される。

例如,多个便携终端 102设置在任意的场所上。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、一般に、以下の条件が満足されることを味する。

这意味着一般要满足下列条件: - 中国語 特許翻訳例文集

図Zは、一般的なフラグメントに関するものであることに留されたい。

应注意,图 Z是对于典型片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

一時的に、自分が識した通りに動かせなくなった経験がある。

有过暂时性不能随意动弹的经验。 - 中国語会話例文集

その味に気付き、私は一瞬で身体を強張らせた。

发现了那个意思,我瞬间强撑起了身体。 - 中国語会話例文集

だから、目標・目的識をもってこの仕事に就いて欲しい。

所以,希望你能怀着目标和目的意识从事这份工作。 - 中国語会話例文集

これはあなたがこのケースを磨く時に注することです。

这是你在打磨这个盒子时需要注意的事项。 - 中国語会話例文集

仮同に印鑑を押した人が80%を超えたのだ。

在暂时同意上盖章的人超过了80%。 - 中国語会話例文集

彼のメールの内容に悪はないことを理解ください。

请你理解他的短信内容没有恶意。 - 中国語会話例文集

自分の目標を達するための強い志を持ちなさい。

为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。 - 中国語会話例文集

英語の論文を書くことは大変でしたが、有義な時間でした。

曾经写英语论文特别辛苦,但确实是很有意义的时间。 - 中国語会話例文集

それは生産のために必要とされる時間を減らすことを味します。

那意味着要减少生产所需的时间。 - 中国語会話例文集

彼は私の見を否定はしないが推奨もしなかった。

他对我的意见既不否认也不赞赏。 - 中国語会話例文集

彼女は周りを注深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。

她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。 - 中国語会話例文集

その味について微妙なニュアンスが伝わるか心配です。

我担心能不能表达那个意思的细微差异。 - 中国語会話例文集

彼らの好により、それらのデータを見ることができた。

因为他们的好意,我才看到了这些数据。 - 中国語会話例文集

これは、その項目が製品に依存しないことを味します。

这意味着那个项目不会依附于商品。 - 中国語会話例文集

もし質問や気になることがあれば、自由に私に聞いてください。

如果有问题或者在意的事,请随意向我提问。 - 中国語会話例文集

私たちが自分の見を間違いなく主張するために

我们为了准确无误的表达自己的意见。 - 中国語会話例文集

彼を行かせることにあなたが同するなら、私も賛成です。

如果你同意让他去的话,那我也会赞成。 - 中国語会話例文集

このことは、複数の多民族文化が形成されていたことを味する。

意思是说这个是由多民族文化而形成的。 - 中国語会話例文集

私は英語の方があなたの味をよく理解出来るかもしれません。

我想说用英语的话可能会更加理解你的意思。 - 中国語会話例文集

私はあなたがそこで有義な時間をすごしたと思っています。

我觉得你在那里度过了有意义的时光。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有義なカリキュラムでした。

这次的训练极其有意义的课程。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 173 174 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS