「憶」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 憶の意味・解説 > 憶に関連した中国語例文


「憶」を含む例文一覧

該当件数 : 4692



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 93 94 次へ>

该验证器密钥被验证器存储并与该令牌相关联以供将来进行认证 (1118)。

1118において、ベリファイアは将来の認証のために検証鍵を記し、その検証鍵をトークンに関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

助手 (伪随机地 )选择存储着的与该令牌标识符相关联的多个谜题的子集 (1308)。

1308において、ヘルパーは、トークン識別子に関連する記された複数のパズルのサブセットを(擬似ランダムに)選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 130是用作CPU 110的主存储器 (主存储装置 )的存储器,包括由CPU 110执行的程序的工作区等。

RAM130は、CPU110のメインメモリ(主記装置)に用いられるメモリであり、CPU110において実行されるプログラムの作業領域等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

“删除”按钮 302是当要删除已保存的位置信息添加禁止地区时,将被按下的按钮。

「削除」ボタン302は、既に記されている位置情報付与禁止領域を削除する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,记录控制单元 270把生成的图像文件记录在图像存储单元 280中 (步骤 S920)。

続いて、記録制御部270が、生成された画像ファイルを画像記部280に記録する(ステップS920)。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,记录控制单元 270把生成的两个图像文件记录在图像存储单元 280中 (步骤 S947)。

続いて、記録制御部270が、生成された2つの画像ファイルを画像記部280に記録する(ステップS947)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种内容例如可以存储在与外部装置 60或 70之一相关联的记录介质 (在附图中未示出 )上。

係るコンテンツは、たとえば外部装置60又は70のうちの一方に関連される記録媒体(図示せず)に記されている場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的处理器,所述非易失性存储装置还存储第二计数值。

3. 前記不揮発性記装置はさらに第2のカウント値を格納する請求項2に記載のプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存储区 140可以是通过半导体熔丝技术 (semiconductor fuse technology)所实现的可编程只读存储器。

例えば、記領域140は、半導体ヒューズ技術で実装されるプログラム可能な読み取り専用メモリであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,存储器 17用于在 CPU16执行各种处理时存储暂时性的数据等。

尚、メモリ17は、CPU16が各種処理を実行する際に一時的なデータなどを記するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,存储器 26用于在 CPU25执行各种处理时存储暂时性的数据等。

尚、メモリ26は、CPU25が各種処理を実行する際に一時的なデータなどを記するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在图像处理装置 10从网服务器装置 20取得了收费信息 23的情况下,将该收费信息 23保存到存储装置 13中。

そして画像処理装置10がWEBサーバ装置20から課金情報23を取得した場合、その課金情報23は記装置13に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如该图所示那样,图像处理装置 100具备原稿储存部 110、图像判别装置 120以及图像处理部 130。

同図に示すように、画像処理装置100は、原稿記部110、画像判別装置120及び画像処理部130を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参考图 7,将给出对保持在 PC 103的存储装置 (ROM或盘 )中的MFP管理表的结构的说明。

次に、PC103が記部(ROMあるいはディスク)に保持しているMFP管理テーブルの構成について図7を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器单元 14整体上控制图像形成装置 1,其包括中央处理单元(CPU)15,存储器 16,存储器设备 17,和无线通信单元 18。

コントローラ部14は、この画像形成装置1の全体の制御を司り、CPU15,メモリ16,記装置17,無線通信部18を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 23是像由 CPU24在执行多种操作时作为工作区使用的 RAM这样的存储器设备。

メモリ23は、CPU24が各種の処理を実行する際に作業領域として使用するRAM等の記装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可存储于机器可读媒体上或嵌入于例如 DSP或 ASIC的一个或一个以上组件中。

ソフトウェアは、機械読取可能媒体上に記されてもよく、または、DSPまたはASICのような1つ以上のコンポーネント中に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件代码可被存储在存储器单元中并由处理器来执行。

ソフトウェアコードは、メモリユニット中に記されて、プロセッサユニットによって実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 9图的流程图系图解说明侦查可能需要升级的先前存入程序代码。

【図9】図9はアップグレードが必要とされなくてよい場合における、以前に記されたコードの検出を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备 800可包括处理器 802、网络适配器 804、以及计算机可读存储介质806。

計算装置(800)は、プロセッサー(802)、ネットワークアダプター(804)、及び計算機可読記媒体(806)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 608存储网络资源请求的失败率以及移动设备 102的状态。

ユニット608は、ネットワーク・リソース要求の失敗率及びモバイル・デバイス102の状態を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,所述一个或多个处理器可以执行例如存储在存储器 3430中的码指令。

そのためには、その1つまたは複数のプロセッサは、例えばメモリ3430内に記されるコード命令を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性的无线环境 3400中,存储器 3430存储与宏网络平台 3410的操作有关的信息。 信息可包括与订户相关的商务数据;

無線環境の一例3400では、メモリ3430は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410の動作に関係する情報を記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,所述一个或多个处理器可执行存储在例如存储器 3486中的码指令。

そのためには、その1つまたは複数のプロセッサは、例えばメモリ3486内に記されるコード命令を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示存储在所述 RAM24(或者由闪存构成的 ROM23)中的窗口控制表 24A的一例的图。

図4(A)は、前記RAM24(又はフラッシュメモリで構成したROM23)に記されるウィンドウ制御テーブル24Aの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在缓冲器单元 108中在某时刻实际存储的数据量被称为缓冲数据量。

また、バッファ部108に実際にその時点において記されているデータ量のことをバッファ量という。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 42例如由 DRAM构成,用作 CPU 30的工作存储器并且在必要时存储各种数据。

RAM42は、例えばDRAM等により構成され、CPU30がワークメモリとして使用する他、必要に応じて各種データが記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 106是用于 CPU 105进行操作的系统工作存储器,并且还是用于临时存储输入图像数据的图像存储器。

RAM106は、CPU105が動作するためのシステムワークメモリであり、入力された画像データを一時的に記するための画像メモリでもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 11(控制部分的一个实例 )根据从 ROM 12读取的程序来控制每个部件,处理数据存储在 RAM 13或者 NVRAM 14中。

CPU11(制御手段の一例)は、ROM12から読み出したプログラムに従って、その処理結果をRAM13またはNVRAM14に記させながら各部を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

邮件服务器 90将接收到的电子邮件存储在稍后描述的邮件存储区域 94的第一邮件文件夹 96中。

メールサーバ90は、受信した電子メールを後述するメール記領域94の第1メールフォルダ96に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 211读出存储在 ROM 212中的控制程序,并执行诸如读取控制和发送控制的各种控制处理。

CPU211は、ROM212に記された制御プログラムを読み出して読取制御や送信制御などの各種制御処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web应用将用于识别该对话的信息,作为 cookie存储在 Web浏览器上。

Webアプリケーションは、このセッションを識別するための情報をWebブラウザにクッキーとして記させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 10描述存储在表 563中的功能 ID表 1001。

次に、図10を参照して第1記手段として機能するテーブル563が保持している機能IDテーブル1001について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 11描述存储在表 563中的应用 URL表 1101。

次に、図11を参照して、第2記手段として機能するテーブル563が保持しているアプリケーションURLテーブル1101について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1205中,Web浏览器 540将当前在 Web浏览器 540上正在显示的 web页面的 URL,作为最后的 URL存储在 RAM 213中。

次に、S1205において、Webブラウザ540は、現在Webブラウザ540に表示しているWebページのURL(第2ロケーション情報)を直前URLとして、RAM213に記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 14描述存储在表 563中的功能选择画面 URL表 1401。

次に、図14を参照して、第3記手段として機能するテーブル563が保持している機能選択画面URLテーブル1401について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 16描述存储在表 563中的应用管理表 1601。

次に、図16を参照して、第4記手段として機能するテーブル563が保持しているアプリケーション管理テーブル1601について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的图像形成装置,其特征在于,上述安全设定存储装置包括用于存储上述图像形成装置的安全功能的启用 /禁用的设定的第一设定存储装置,上述标题页生成装置根据存储于上述第一设定存储装置中的上述安全功能的启用 /禁用的设定,变更上述标题页上显示的信息或由上述图像形成部进行上述标题页的图像形成时的条件。

2. 前記セキュリティ設定記手段は、前記画像形成装置のセキュリティ機能のオン・オフの設定を記するための手段を含み、前記バナーページ生成手段は、前記セキュリティ設定記手段に記された前記セキュリティ機能のオン・オフの設定に応じて、前記バナーページに表示する情報、又は前記画像形成手段による前記バナーページの画像形成時の条件を変更する、請求項1に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的图像形成装置,其特征在于,上述安全设定存储装置还包括用于存储与上述标题页上应显示的项目相关的项目信息的第二设定存储装置,上述标题页生成装置,根据存储于上述第一设定存储装置中的上述安全功能的启用 /禁用的设定以及存储于上述第二设定存储装置中的上述项目信息,变更上述标题页上显示的信息或由上述图像形成部进行上述标题页的图像形成时的条件。

3. 前記セキュリティ設定記手段は、さらに、前記バナーページに表示されるべき項目に関する項目情報を記するための手段を含み、前記バナーページ生成手段は、前記セキュリティ設定記手段に記された前記セキュリティ機能のオン・オフの設定と、前記項目情報とに応じて、前記バナーページに表示する情報、又は前記画像形成手段による前記バナーページの画像形成時の条件を変更する、請求項2に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3,信息处理终端 42包括通过执行预定的程序来执行信息处理终端 42的整体控制的 CPU70、与 CPU70连接的总线 72、以及均与总线 72连接的以下部件: 用于存储由CPU70执行的程序的 ROM74;

図3を参照して、情報処理端末42は、所定のプログラムを実行することにより情報処理端末42の全体の制御を行なうためのCPU70と、CPU70に接続されたバス72と、いずれもバス72に接続され、CPU70で実行されるプログラムを記するためのROM74と、CPU70の一時記メモリとして動作するRAM76と、情報処理端末42の各種情報を表示するための表示部80と、利用者からの入力操作を受けるための操作部82と、各種アプリケーションプログラムを記するため記部78と、LANへの接続を提供するためのLANインターフェイス84とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 103被用作转换处理的工作区和图像数据的临时存储区。

メモリ103は、変換処理を行う際のワークエリアとして、また、画像データの一時的な記領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当执行成像处理和存储处理 (步骤 S8)时,CPU 50在模式 2下驱动图像模糊修正装置 24(步骤 S2)。

このようにして撮影処理及び記処理(ステップS8)が行われると、CPU50は、像ブレ補正装置24をモード2で駆動する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当执行成像处理和存储处理 (步骤 S8)时,CPU 50在模式 2下驱动图像模糊修正装置 25(步骤 S20)。

撮影処理及び記処理(ステップS8)が行われると、CPU50は、像ブレ補正装置25をモード2で駆動する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当执行成像处理和存储处理 (步骤 S8)时,CPU 50在模式 2下驱动图像模糊修正装置 25(步骤 S2)。

撮影処理及び記処理(ステップS8)が行われると、CPU50は、像ブレ補正装置25をモード2で駆動する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出与作为第一存储控制的 MMCO命令的发出一起执行 RPLR命令的发出的示图。

【図12】第1の記制御としてのMMCOコマンドの発行とともに行うRPLRコマンドの発行を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出与作为第二存储控制的 MMCO命令的发出一起执行的 RPLR命令的发出的示图。

【図18】第2の記制御としてのMMCOコマンドの発行とともに行うRPLRコマンドの発行を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

累积缓冲器 17临时存储来自可逆编码单元 16的经编码数据并按预定的速率输出经编码数据。

蓄積バッファ17は、可逆符号化部16からの符号化データを一時記し、所定のレートで出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,当 P1图片被解码时,如图 6所示,向存储在 DPB中的 I0图片指派值为 0的L0索引 (L0= 0)。

したがって、P1ピクチャの復号時に、DPBに記されたI0ピクチャには、図6に示すように、値が0のL0インデクスが割り当てられる(L0=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,P1图片是参考图片,并且,在解码后的 P1图片作为参考图片被存储在 DPB中。

P1ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP1ピクチャは、図6に示すように、参照ピクチャとして、DPBに記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当P4图片被解码时,存储在DPB中的I0图片被读取并被提供到显示器(未示出)。

また、P4ピクチャの復号時、DPBに記されたI0ピクチャは読み出され、図示せぬディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 93 94 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS